Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • When God created the world and everything in it,

    神が世界とその中の全てを創造された時

  • he made man in his own image to live here,

    彼は自分の姿で人間を作ってここに住まわせた。

  • and take care of the world.

    と世間体を気遣う。

  • However,

    しかし。

  • humans started doing evil things and

    人間が悪事を働くようになり

  • stopped following his commands.

    彼の命令に従わなくなった

  • They did not pray to him and they

    彼らは彼に祈らなかったし、彼らは

  • only cared for their own comfort.

    自分たちの快適さだけを気にしていた

  • God decided to destroy

    神は滅ぼすことにした

  • the earth and everybody in it.

    地球とその中にいる全ての人

  • There was only one man who loved God

    神を愛した男は一人だけだった

  • Noah

    ノア

  • Noah loved and worshipped God

    ノアは神を愛し崇拝した

  • He believed in God

    彼は神を信じていた

  • even though nobody else did.

    誰もしていないのに

  • He also taught his family to love and fear God.

    また、家族に神を愛し、神を恐れることを教えた。

  • One day, God spoke to Noah

    ある日、神はノアに語りかけた

  • No music

    音楽では

  • Noah,

    ノア

  • you are good man.

    お前はいい奴だ

  • You are righteous

    あなたは正しい

  • and you live a good life with your family.

    と、家族と一緒に良い生活を送っています。

  • But the world has become evil

    しかし、世界は悪になってしまった

  • and all the people in the world deserve to die.

    世界中の人間は死んで当然だ

  • Noah was shocked at what he heard, but he remained calm.

    ノアは聞いたことにショックを受けたが、冷静さを保っていた。

  • But God,

    でも、神様。

  • these are your people. Have mercy on them.

    これらはあなたの人々です。彼らに慈悲を

  • No Noah.

    ノアはいない

  • The world has to be destroyed.

    世界を滅ぼさなければならない。

  • I will send a great flood

    大洪水を送る

  • that will destroy the whole of earth.

    地球全体を破壊する

  • No music

    音楽では

  • It will rain without end for 40 days.

    40日間、終わりのない雨が降り続きます。

  • Every living being on earth will be destroyed.

    地球上の全ての生物は滅びる

  • So be it,

    それでいい

  • let your will be done.

    汝の意志に任せる

  • No music

    音楽では

  • Fear not Noah.

    ノアを恐れるな

  • I have come to warn you because

    私が警告しに来たのは

  • you have been a good man.

    あなたは良い人だった

  • You and your family will survive the flood.

    あなたとあなたの家族は、洪水を乗り切ることができます。

  • You are merciful my God.

    あなたは慈悲深い......私の神よ

  • You will have to build an ark

    あなたは箱舟を作らなければなりません

  • for you and your family.

    あなたとあなたの家族のために

  • What is an ark my lord?

    箱舟とは何ですか?

  • An ark is a big wooden boat.

    箱舟とは大きな木の船のことです。

  • You will build this ark to protect your family from the flood.

    洪水から家族を守るために箱舟を作るのです。

  • The ark should be big enough for your family.

    箱舟は家族のために十分な大きさが必要です。

  • You will also be taking many animals

    また、たくさんの動物を連れていくことになります。

  • along with you so that they remain survive too.

    あなたと一緒に、彼らも生き残ることができるように。

  • Background music playing

    バックグラウンドミュージックの演奏

  • But God,

    でも、神様。

  • I have no knowledge about building arks.

    アークを建てることについては全く知識がありません。

  • How will I do this?

    どうやってやるの?

  • Do not worry.

    心配しないでください。

  • I will give you all the instructions you need.

    必要な指示は全てお出しします。

  • Just follow them

    彼らに従ってください

  • and you will be able to build it without any problem.

    と、問題なく組み立てることができるようになります。

  • OK my Lord.

    分かったわ

  • I will follow your instructions and do as you say.

    皆さんの指示に従って、言われた通りにしていきます。

  • You must also talk to the people

    にも声をかけなければなりません。

  • around you and try to convince them

    周りを納得させようとする

  • to mend their ways.

    と言っていました。

  • Tell them to turn to me,

    私の方を向くように言ってくれ

  • pray to me,

    私に祈りを捧げてください。

  • and fear me.

    と私を恐れる。

  • Tell them to be kind

    親切にするように言ってくれ

  • and do good things.

    と良いことをする。

  • Tell them to stop being selfish

    自分勝手なことはやめろと言って

  • and live a good life.

    と、良い人生を送ることができます。

  • I will do as you say my Lord.

    私はあなたの言うとおりにします......主よ

  • No music

    音楽では

  • And as God's instructions,

    そして、神の指示として

  • Noah started to cut down trees.

    ノアは木を伐採し始めた。

  • He made big planks out of the wood to build his ark.

    彼は箱舟を作るために木で大きな板を作った。

  • People started noticing what Noah was doing.

    人々はノアが何をしているかに気付き始めた。

  • They gathered around him

    彼らは彼の周りに集まってきた

  • as he shaped his planks and piled them up.

    彼は自分の板を形にして積み上げていきました。

  • They were curious.

    興味津々でした。

  • Background music playing

    バックグラウンドミュージックの演奏

  • Noah,

    ノア

  • what are you doing?

    何をしているんですか?

  • Hello friend,

    こんにちは、お友達。

  • I am building an ark.

    私は箱舟を作っている

  • What is an ark?

    箱舟とは何か?

  • It is a big boat my friend.

    それは大きな船です......私の友人。

  • It will protect me and my family from the flood.

    洪水から私と家族を守ってくれます。

  • What flood?

    何の洪水?

  • No music

    音楽では

  • My dear friend,

    親愛なる友よ

  • God our creator, spoke to me….

    創造主である神は、私に語りかけてきた...。

  • He said that he is angry with the people

    と怒っているそうです。

  • and he is going to destroy

    壊そうとしている

  • all living beings with a flood.

    洪水ですべての生物を

  • My dear Noah,

    親愛なるノア

  • we don't understand.

    私たちには理解できません。

  • Where is this flood coming from?

    この洪水はどこから来るの?

  • God will send heavy rains.

    神は大雨を降らせる。

  • It will rain nonstop for 40 days

    四十日雨

  • and a flood will come and wipe out everything.

    と洪水が来て、すべてを一掃します。

  • You can stop this.

    これを止めてくれ

  • God is angry with your ways.

    神はあなたのやり方に怒っています。

  • You only have to turn to him and mend your ways.

    彼の方を向いて、自分の道を取り繕うしかない。

  • Pray to him…..

    彼に祈りを捧げる......。

  • ask him for forgiveness and you will be saved.

    赦しを請えば救われる。

  • You can come with me on my ark.

    私の箱舟に一緒に来てもいい

  • You will be saved from the flood.

    洪水から救われます。

  • Noah,

    ノア

  • have you gone mad?

    気でも狂ったのか?

  • You do not make any sense.

    意味がわからない。

  • Why are you doing all this?

    なぜこんなことをしているの?

  • Stop building this nonsense ark

    この無意味な箱舟を作るのはやめろ

  • and look after your family.

    と家族の世話をしてください。

  • Sorry my friend,

    すまない......友よ

  • this is my work.

    これは私の作品です。

  • God has asked me to do this.

    神様に頼まれたのです。

  • I have to obey him.

    私は彼に従わなければならない

  • I will build this ark as he has told me.

    私は彼が言ったように、この箱舟を建てよう。

  • The villagers laughed loudly

    村人たちは大声で笑った

  • and returned to their homes.

    と言って帰っていきました。

  • No Music

    音楽なし

  • By now,

    今までに

  • Noah had gathered all the food grains,

    ノアは食べ物の穀物をすべて集めていました。

  • the seeds, and the animals.

    種も動物も

  • He stored the food grains in the ark.

    彼は食料の穀物を箱舟に保管していました。

  • No music

    音楽では

  • God then made the animals arrive in pairs!

    そして、神は動物たちをペアにして到着させました

  • Every animal and bird on the earth

    地球上のすべての動物や鳥

  • waited in line patiently,

    辛抱強く並んで待っていました。

  • to enter the ark.

    箱舟に入るために

  • There were lions, tigers, elephants, snakes,

    ライオン、トラ、ゾウ、ヘビがいました。

  • parrot, zebras, everyone!.

    オウムさん、シマウマさん、みんな!?

  • Two by two

    二人で二人で

  • they entered the ark.

    彼らは箱舟に入った

  • Then Noah called to the villagers

    そこでノアは村人たちに呼びかけた。

  • and once again invited them to enter his ark.

    と言って、再び彼の箱舟に入るように誘った。

  • The people still refused to believe in him..

    それでも民衆は彼を信じることを拒否した。

  • They could not understand why he was

    彼らには理解できませんでした

  • collecting animals and placing them in the ark.

    動物を集めて箱舟に入れる

  • They continued to sin against God

    彼らは神に対して罪を犯し続けた。

  • and they refused to enter

    入るのを拒んで

  • No music

    音楽では

  • You said it would rain for 40 days Noah…..

    ノアは40日間雨が降ると言っていましたが...。

  • I do not see even a drip of rain anywhere.

    どこにも雨のしずくすら見当たらない。

  • Do you still think you are making any sense?

    まだ意味があると思っているのか?

  • Do you really think that this

    本当にこれが

  • God is going to save you?

    神はあなたを救うつもりですか?

  • You have been making a fool of yourself

    あなたは自分を馬鹿にしていた

  • and trying to make us all fools as well.

    と、同様に我々を馬鹿にしようとしています。

  • No music

    音楽では

  • I believe in my Lord.

    私は主を信じています。

  • He will never abandon me.

    彼は決して私を見捨てない。

  • No Music

    音楽なし

  • He has always guided me to do what is right.

    いつも正しいことをするように指導してくれています。

  • I am still inviting you to join me in the ark.

    箱舟に参加しないか?

  • You will be saved.

    あなたは救われます。

  • Background music playing

    バックグラウンドミュージックの演奏

  • We are not coming into your stupid ark!!

    お前の箱舟には入らない!

  • You do as you please.

    好きなようにすればいい

  • Just leave us alone now!

    放っておいてくれ!

  • No music

    音楽では

  • Once Noah had completed

    ノアが完成したら

  • filling up his ark with the animals,

    箱舟を動物で満たした

  • God told Noah to assemble his family

    神はノアに家族を集めるように言われた

  • bring them into the ark.

    箱舟の中に連れてきてください。

  • Once they had entered the ark,

    彼らは箱舟に入った

  • the door was closed and the ark was sealed shut.

    扉が閉ざされ、箱舟は封印された。

  • No music

    音楽では

  • As soon as the ark was sealed,

    箱舟が封印されるとすぐに

  • the first drops of rain began to fall on earth.

    最初の雨の滴が地上に降り始めました。

  • The villagers were amazed

    村人は驚いた

  • as there had not been any rains for a very long time.

    久しぶりに雨が降っていたので

  • Soon, it was raining heavily

    すぐに大雨が降ってきた

  • and a big thunder clouds

    そして大きな雷雲

  • gathered all around the village.

    村中が集まってきました。

  • It continued to rain for days

    日間雨が降り続き

  • and soon the water was flooding the village.

    そして、すぐに水が村に押し寄せてきました。

  • The ark, then began to float over the water.

    箱舟は、その後、水の上に浮かび始めました。

  • People in the village were running for shelter

    村の人々は避難所に逃げていた

  • as their homes had been swept away by the flood.

    洪水で家が流されてしまったので

  • Meanwhile Noah, his family,

    その間にノアは、彼の家族。

  • and the animals he had brought with him,

    と動物を連れてきていました。

  • were safe and warm in the ark.

    箱舟の中で安全に暖かく過ごせました。

  • It rained heavily for 40 days,

    40日もの間、大雨が降った。

  • and in the end, there was nothing but water all around.

    そして最後には、周りには水しかなかった。

  • All living beings were drowned and even the

    すべての生物は溺れてしまい、さらには

  • highest mountains were covered by the flood.

    最高峰は洪水で覆われていました。

  • Noah looked out of the window of his ark

    ノアは箱舟の窓から外を見た。

  • and could see nothing but water all around.

    周りには水しか見えませんでした。

  • After 40 days and 40 nights of rain,

    四十日四十夜の雨を経て

  • it stopped raining.

    雨がやんだ

  • The water level slowly started coming down.

    ゆっくりと水位が下がってきました。

  • No Music

    音楽なし

  • The ark continued to sail with

    箱舟は

  • Noah's family and the animals.

    ノアの家族と動物たち。

  • They kept sailing in search of dry land.

    彼らは乾いた土地を求めて航海を続けた。

  • background music playing

    バックミュージック

  • After many days, Noah sent a dove

    多くの日の後、ノアは鳩を送った。

  • out in search of dry land.

    乾いた土地を求めて

  • Background music playing

    バックグラウンドミュージックの演奏

  • The dove returned as it could not

    鳩は、それができなかったように戻ってきました。

  • find any place to make a nest.

    巣を作る場所を探す

  • The water still covered every patch of dry land.

    水はまだ乾いた土地のすべてのパッチを覆っています。

  • background music playing

    バックミュージック

  • Noah waited for one week

    ノアは一週間待った

  • and then sent the dove out again.

    と言って、再び鳩を送り出した。

  • No music

    音楽では

  • This time, the dove returned with an olive branch.

    今度は鳩がオリーブの枝を持って帰ってきました。

  • This meant that the water levels had come down

    これは、水位が下がったことを意味しています。

  • Noah waited for one more week

    ノアはあと一週間待った

  • and this time, when he sent the dove out,

    と、今回は鳩を送り出した時のこと。

  • it did not return.

    返ってこなかった。

  • background music playing

    バックミュージック

  • This was a sign that the water had come

    これは、水が来たことを示していました。

  • down and there was dry land.

    下に降りると乾いた土地がありました。

  • background music playing

    バックミュージック

  • Soon, the ark came to on top of a dry mountain.

    やがて、箱舟は乾いた山の上にやってきました。

  • Then God spoke to Noah.

    そして神はノアに語りかけた。

  • Noah,

    ノア

  • it is now safe for you and your family to leave the ark.

    あなたとあなたの家族は箱舟を出ても安全です。

  • You can step out to the land

    地に足を踏み出すことができる

  • You can now lead a new life with your family.

    これでご家族と一緒に新しい生活を送ることができます。

  • Release all the animals.

    すべての動物を解放してください。

  • Let them once again roam the earth

    もう一度彼らを地上に放浪させてください

  • Thank you my Lord.

    主に感謝します。

  • I am thankful for your love and faith in me.

    あなたの愛と信仰に感謝しています。

  • You have kept me safe through all this.

    あなたは私を守ってくれた

  • My family is alive and well because of you.

    私の家族はあなたのおかげで元気に生きています。

  • We owe our lives to you.

    私たちはあなたに命を預けています。

  • You are a righteous man Noah.

    あなたは正義の人ノアです。

  • Your faith in me has saved you.

    私への信仰があなたを救った

  • Your family has been saved because of your good deeds.

    あなたの家族が救われたのは、あなたの善行のおかげです。

  • I promise

    誓って

  • that I will never again send the floods

    二度と洪水を送らない

  • No music

    音楽では

  • background music playing

    バックミュージック

  • As a reminder of this promise,

    この約束を思い出させるものとして

  • God created a beautiful rainbow.

    神は美しい虹を創造した。

  • Noah and his family lived for a long time on earth.

    ノアとその家族は地上に長く住んでいました。

  • They had many children and soon,

    彼らには多くの子供がいて、すぐに

  • Noah's children and grandchildren were spread

    ノアの子や孫が広がった

  • all over the world.

    世界中で

  • background music playing

    バックミュージック

When God created the world and everything in it,

神が世界とその中の全てを創造された時