字幕表 動画を再生する
-
they got me
やられた
-
uh...
あの...
-
malkovich judges reports
マルコビッチ審査員レポート
-
to the winner of tonight's cris
今夜のクリスの勝者に
-
does the price of a tour around the entire united over the lines of the
を巡るツアーの料金は 一致団結
-
world's largest process
世界最大のプロセス
-
baba hundreds
ババ数百
-
mr j totally different
ミスターJは別人
-
this will give the professor an opportunity to check up on his american
これで教授の目に留まる 機会があって
-
history of firsthand
じっけんし
-
wait a minute
暫く待つ
-
lester's
レスターの
-
past
過ぎたるは及ばざるが如し
-
tonight our sponsors awarding a sexual fraud
今夜、私たちのスポンサーは、性的な賞を授与します。 詐欺
-
another choice
他選
-
to the person who came out last night on for the first week sharp zero
に出てきた人に 初週シャープゼロのために
-
shalish cost
シャリッシュコスト
-
stick figure much courtney has a lot to learn about this amazing america
沢山のコートニーは多くのことを持っている図をスティックします この素晴らしいアメリカについて学ぶ
-
blended learning
ブレンドラーニング
-
looking forward to president in the comments
社長楽しみにしています 註釈
-
mature young lady that was going to be possible
になっていた熟女 有り得る
-
mean you will next
次があるということ
-
i mean if you won't be there
あなたがそこにいないなら
-
if you take it
取ってみれば
-
we were taking this fall
今秋に向けて
-
actual benefit
実益
-
total annual custom here
此処の風習
-
address open but closing from the streets and sidewalks getting ready for
アドレスは開いていますが、そこからは閉じています。 まちづくり
-
school stuff
学用品
-
there's a custom transported from another
から運ばれてきた風習がある 別の
-
no etiquette where they wouldn't
しないところに礼儀はない
-
where they were to go over right over there
真上に行くべきところに 其処
-
worked out at all your own
独り歩き
-
drain pools and great grandfather here
ドレインプールと曾祖父はここに
-
you the proper way
宜しいように
-
feeding so that he was incorrect
誤食
-
yesterday from
昨日から
-
molly i warn you better get them to
モリー 警告するわ 彼らを捕まえた方がいいわ
-
because they're going to be filled
埋まってしまうから
-
and panic
とパニック
-
i think the uh... i came to mind uh... mitterrand
私は...私が思い浮かんだのは... ミッテラン
-
over until tomorrow so i a m
明日までなので、私は...
-
wouldn't be the best thing for you
さすがにそれはない
-
occupation
しょくぎょう
-
there's another but the focusing
他にもありますが、ピントを合わせるのは
-
yes i also think there's animalistic i felt like this one
獣的なものがあると思っています 此れっぽっち
-
okay
宜しい
-
he shot one by one of the other
一人ずつ撃たれて
-
or you have to keep up with the with the school
と一緒にいないといけないのか、それとも 派
-
your bag drop in the grass is locked up
草の中のあなたのバッグドロップはロックアップされています
-
depending on where you're going to be
行き先によっては
-
hickory pecan recipe forty foolish
ヒッコリーピーカンレシピ四十愚
-
defined the slow him back
遅刻の定義
-
i thought he was looking for something
何かを探しているのかと思った
-
thinker
思想家
-
it would be kind of like music
音楽のようなもの
-
with that is a adhere talent and you can take
それは才能を付着させ、あなたがすることができます。 取る
-
inside fifteen box
インフティーンボックス
-
him if he can you love that city
彼がその街を愛しているなら
-
purely virtually everybody wants to be involved
誰もがなりたがっている 絡み
-
people of the old north church for the signal event
旧北教会の人々のために しんごうイベント
-
darryl my government
ダリルマイガバメント
-
here's a look for either
これは
-
probably in history
歴史上恐らく
-
it
それ
-
dot contract that
その点契約
-
all right thank you
承知しました
-
thank you very much like a great night
お疲れ様でした
-
the washington village green
ワシントン・ビレッジ・グリーン
-
for the barman southern border drug murders
バーマン南の国境の麻薬のために 人殺し
-
outnumbered twenty to one lead minutemen
二十対一の主役の数では劣る
-
rallied at concorde prisons by the shot heard round
射殺されてコンコルド刑務所に集まった 鳴り響く
-
although its concrete
具象的ではあるが
-
or as the original was made of wood
もとの木のように
-
no we are now
只今
-
nut
ナット
-
if the wayside again
またもや道端があれば
-
famous old government longfellow wrote about
名著「古政府」 ぐらい
-
george washington usa stalkers fluffy esters to
ジョージ・ワシントンUSAストーカーズふわふわ エステル
-
evanston il
エバンストン
-
but the old gristmill
しかし、古い製粉所は
-
which reminds
そういえば
-
read letters and journals
手紙や雑誌を読む
-
remnants of that
その名残
-
when evan t
エバン・ティーが
-
this is the last stop before new york
ニューヨークの前の最後の停留所だ
-
broadway just around the globe
世界一周のブロードウェイ
-
dance sequence
ダンスシークエンス
-
tonight will be fighting for
今宵は争奪戦になる
-
where it is
あるところ
-
over their duplicates electric line in the
の彼らの重複した電気ラインに その
-
i assume you know what that is
それが何であるか知っているだろう
-
asking for a few minutes ago
さきほど
-
if the largest that two of modern time
最大の場合は、現代の2つの時間の
-
it took eight years to build
八年かけて
-
collective here ya
コレクティブ・チョイス
-
you he defended and i guess
彼はあなたを擁護し、私は推測しています。
-
at the top of gaibrielle
ガイブリエルの上に
-
at radio city
ラジオシティにて
-
serve the public buildings
奉る
-
the empires
諸国
-
pulido last
最後の磨き
-
so it was a good view of the city from author
からの眺めが良かったので 書き手
-
people get panicky econnect
人はパニックになる
-
if you think
と思ったら
-
if you think the indians were
インディアンが
-
images of your mind
心象
-
that same twenty four dollars a compound interest
同じく複利で24ドル 興味
-
was it worth more now than all the real estate in new york
それは今ではすべての本物よりも価値があった ニューヨークの不動産
-
we seem to get him
貰っているようだ
-
you can't
ざるを得ない
-
defend them
かばう
-
were forcing them to me in washington
ワシントンの私に押し付けていた
-
you know one of only nineteen from
十九人のうちの一人を知っている
-
george washington himself laid the cornerstone of the capitol
ジョージ・ワシントン自身が 礎石
-
for thirty min columns up there and the people of
上の方に30分コラムと みんぞく
-
represent the thirteen states one of the started
の13の州の1つを表しています。 始まった
-
for thirty six columns supporting the bill
を支える三十六本の柱のために 札
-
can you guess what they represent
何を表しているかわかる
-
there were thirty six states but it was finally complete
三十六州であったが、それは 締めくくる
-
personal money amazing things about this country
このことについての個人的なお金の驚くべきこと 國
-
people would only get out and discovered
人は外に出て発見するだけ
-
both the president
両大統領
-
but while american flag on that poll up there on the roof on everything
しかし、その世論調査でアメリカの国旗が上がっている間に 俯瞰的に見ても何でもかんでも
-
asleep in the white house to complete the washington monument in the book
ホワイトハウスで眠っている間に完成させる 本の中のワシントン記念碑
-
collection
蒐集
-
for them to stay longer
長居してもらうために
-
it is not a stopover that you want a bus trip
バスが欲しくて立ち寄ったわけではない トリップ
-
you can stay as long as you know
知っている限りいてもいい
-
gundam
ガンダム
-
i said i had to leave
帰ると言ったのに
-
alien
異星人
-
he's taken young man
彼は若者を連れて行った
-
mortensen
モルテンセン
-
agnew kathleen number-two
アグニュー・キャスリーン・ナンバーツー
-
ford even older brothers admitted it
フォードも兄貴も認めた
-
your
御前
-
not exactly
然もなく
-
i'd like to happen
起こりたい
-
especially when i can go by that
それにしたって
-
american he lived in new york
アメリカ人でニューヨークに住んでいた
-
another panama
別のパナマ
-
and you get back in just two people
二人だけで帰ってくる
-
and if you would
そして、もしあなたが
-
didn't cost very much
たいしたことはない
-
these greyhound
グレーハウンド
-
felt configured to only people i think
と思う人だけに設定されているように感じました。
-
the i hope you don't you think
思うようにならなければいいのだが
-
we don't have the amended can retrieve
改正されたものを持っていません。
-
him and his caught on
彼と彼に引っ掛かって
-
that's right you said you weren't coming
そうか 来ないって言ってたな
-
panicky kind of human rights and come on if you came to see the parade
慌てふためくような人権主義者が パレードを見に来たら
-
rare kids
レアキッズ
-
major carve it up
メジャーカーブアップ
-
solid rock
堅岩
-
ninety wife and two hundred and fifteen feet high
九十妻二百五十五 尺高
-
thomas jefferson bought it from king george the third for four dollars and
トーマス・ジェファーソンが王様から買った ジョージ3世が4ドルで
-
eighty four
はちよん
-
george washington providers
ジョージ・ワシントン・プロバイダー
-
you can see profiler
プロファイラーを見ることができます。
-
if you look closely disguises foreign
よく見ると外国人
-
today are greyhound bus runs over the top of this
今日はグレイハウンドバスが この上
-
men feel it
感じ取る
-
festering
糜爛
-
playing
戯れ
-
not taking it like that
勘弁してくれ
-
millions of years
百万年
-
makers never in a very
メーカーは決して非常に
-
he does things well
扱いが上手い
-
slowly
徐に
-
known simply telling
知る由もない
-
me pretty well
私には結構
-
were in the great smoking
大煙草の中にいた
-
normally get their name from the peculiar say that i go over them
から名前を取得するのが普通です。 跨ぐと言うのが独特
-
both on the other three convictions
他の3つの有罪判決の両方で
-
to the highest mountains in the
の最高峰の山へ
-
here's one of the most delightful customs in america
これが一番嬉しい アメリカの風俗
-
the same granting the vietnam people have been doing for centuries
ベトナム人への同権付与 せんだい
-
then dancing goodies
踊ってみた
-
fee to the so-called got people and for the king and queen of england liverpool
いわゆるゲットした人たちへの報酬と 英国王室と英国王妃のレバプール
-
down here yet
此処はまだ
-
peter gallagher
ピーター・ギャラガー
-
for the mother of greyhound connecting line
グレーハウンド接続の母のために 罫線
-
we take it down through florida
俺たちはフロリダを通る
-
saint augustine
聖アウグスティヌス
-
hill two thousand united flight
丘の二千ユナイテッドフライト
-
one freeway entrance to the city
高速道路一本出入口
-
and this is the old itself
此れが古事記
-
divisions
課目
-
go to the four different ways in which people of
四つの方法で みんぞく
-
ever since two hundred years before the revolutionary war
二百年前から 革命戦争
-
edition
版
-
problem i don't know
わからない問題
-
that's right
そうだ
-
recall if you have received by a way to key west
の方法で受信した場合は、思い出してください。 キーウェスト
-
because of the coral island every mile or so
珊瑚礁の島があるから ほど
-
for coming to one of them now
今、そのうちの一人のところに来るために
-
but one of the charms of the florida keys
でも、フロリダの魅力の一つは キー
-
the old party later
後の古党
-
fail over here
此処で挫折する
-
clinically
臨床的に
-
ponderous merchant
思慮深い商人
-
than clinton among these groups to lose person
クリントンよりも負けず嫌い 人
-
maybe we can hunt could be any time
狩りができるかもしれない
-
being done
行われている
-
will be on the peace of mind
心の平穏になる
-
forty if you're going to think that um...
そう思うならば四十 あの...
-
love it
気に入った
-
sampling
サンプリング
-
andy jackson
アンディ・ジャックソン
-
the distractions where he video public
彼がビデオを公開している気晴らし
-
yonkers st louis cathedral
ヨンカース・セントルイス大聖堂
-
merits fireside
炉辺の功罪
-
we'll look stupid
馬鹿にされる
-
here's a site that really separately
ここでは、本当に別のサイト
-
the old napoleon
旧ナポレオン
-
then realized
然し乍ら
-
it was prepared for him while he was in exile
在任中に用意されていた 流刑
-
he planned to escape you come to america
彼は逃げようとしていた あなたはアメリカに来て
-
remembered it
おぼえている
-
strength relate the mississippi river at this point flows directly no
強さは、ミシシッピ川でミシシッピ川を関連付ける 此の点は直接には流れない
-
it down
鎮める
-
from where the government
どこの政府から
-
down that way about a hundred miles
百里下る
-
absolutely amazing things about too
凄まじいことに
-
the city that's moving in line
並走する街
-
if the river
川があれば
-
keep bringing down topsoil coming in in the gulf
入り込む表土を降ろし続ける 湾
-
pushing the coastline farther and farther away from the city each year
海岸線を遠ざけるようにして 年々遠ざかる
-
i think i think he's like
思うに、彼は
-
e after
後のE
-
their local color of the doesn't a contribution to our education
の彼らのローカル色はありません。 教育への貢献
-
as well as our comfort
私たちの快適さと同様に
-
on the contrary i know all about low
それどころか、私はすべてを知っています
-
objectively of
客観的に見て
-
it's nothing but a romantic obsession
恋愛に夢中になっているだけ
-
overemphasize where young women
若い女を強調する
-
over advertised by our current literate
今のリテラシーで宣伝しすぎ
-
yet but the
然しながら
-
shrine of texas reverted
祠堂
-
texas used to be part of mexico you know
テキサス州はメキシコの一部だったんだよ
-
a little over a hundred years ago texas ripple
百年前のテキサス さざ波
-
shanahan of electric indicator came up with four thousand two
電光掲示板のシャナハンが出てきた 四千二百
-
several hundred may be true texan
数百人は本当のテキサス人かもしれない
-
but they held out for two weeks
しかし、二週間は持ちこたえた
-
a hundred and eighty two again four thousand
百八十八万二千また四千 千
-
land rather than
土地よりも
-
that's why they play
さすがにこれでは勝負にならない
-
remember the alamo
アラモを思い出す
-
where did they get the main alamo
アラモの本丸はどこで手に入れたのか
-
alamo studies regarding
アラモ学
-
the kind of treatment you to shape the port
を形にするためにあなたの治療の種類 港