Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hello, I'm Michael.

    こんにちは、マイケルです。

  • Welcome to Oxford Online English.

    オックスフォード・オンラインイングリッシュへようこそ。

  • In this lesson, you'll learn how to talk about the weather in English.

    今回のレッスンでは、英語で天気の話をすることを勉強しましょう。

  • Do you know what it means if someone says It's chucking it down today?

    皆さんは、誰かが「It's chucking it down today」と言ったらそれがどういう意味か分かりますか?

  • If someone says it's baking today, do you know what they are talking about?

    もしくは、「It's baking today」という言葉を誰かが言ったら、何のことを言っているか理解できますか?

  • In this class, you'll learn words, phrases, and idioms that you can use to describe different kinds of weather.

    今回のレッスンでは、いろんな天気を言い表すのに使うことのできる単語やフレーズ、イディオムを学びます。

  • British people are famous for talking about the weather.

    イギリス人は天気の話をよくすることで有名なんですけど

  • Do you know why?

    何でだか知ってますか?

  • It's because in the UK we have a lot of weather.

    UKでは色んな種類の天気があるからです。

  • You never know what the weather will be like.

    今日の天気はどうなるかなんて予想つかないわけです。

  • You can have all four seasons in one day.

    1日で四季全部の天気を経験することもあります。

  • We are going to look at a typical British day, so the weather is going to be very changeable.

    ここでは典型的なイギリスの1日を考えていきますから、天気は本当に変わりやすくなります。

  • This means that weather can change quickly and unpredictably.

    ということは、天気はあっという間に予測できない形で変わってしまうんです。

  • It can be sunny, and then 30 minutes later, it will start snowing.

    今は晴れていても、30分後に雪になったり。

  • So, first we wake up, and it is a bit cold.

    というわけで、朝起きたらちょっと寒い時は

  • How would we describe this?

    何て言えばいいでしょう?

  • I could say that it's a bit chilly.

    「it's a bit chilly」と言うことができますね。

  • This means that it's a little cold.

    ちょっと寒いという意味です。

  • Not very cold, just a little cold.

    とっても寒くはないけど、ちょっとだけ寒いという感じで。

  • Autumn mornings are often chilly.

    秋の朝はだいたい肌寒いですから。

  • In chilly weather, you might want a light jacket, but you won't need a heavy coat, or a scarf, or anything like that.

    そういう時は、薄手のジャケットは必要かも知れないですけど、厚手のコートは必要ないですし、スカーフとかもいらないです。

  • But what if it's very cold?

    でもとても寒かったらどうでしょうか?

  • You could say that it's freezing.

    「it's freezing」という言い方がありますね。

  • You might say that you can see your breath.

    息が白く見えるとかも言いますね。

  • Freezing means that it is very cold.

    「Freezing」とは、とても寒いという意味です。

  • Not just chilly, but very cold.

    単に「chilly」ではなくてとても寒いと。

  • Antarctica is freezing.

    南極は「freezing」です。

  • Northern Canada in winter is freezing.

    カナダ北部の冬は「freezing」です。

  • To see your breath means that you can literally see the air when you breathe on it.

    息が白く見えるというのは、文字通りの空気中に吐いた息が白く見えるという意味です。

  • Usually, if you can see your breath, it is freezing.

    通常は、吐いた息が白く見える時は「freezing」です。

  • If the weather is so freezing that you can see your breath, you probably will need to bundle up.

    もし天気が息が見えるほど「freezing」の場合は、「bundle up」する必要があります。

  • Bundle up means to wear layers of clothes to keep yourself warm.

    「Bundle up」というのは何枚も着こんで暖かく保つことの意味です。

  • When the weather is freezing, you need to bundle up.

    天気が「freezing」のときは「Bundle up」する必要があります。

  • On freezing mornings, it can be very, very difficult to get out of bed.

    「freezing」な朝は、ベッドから出るのがとっても、とっても難しいですよね。

  • But let's imagine that we get up because we have to go to work.

    でも、仮に仕事があるから起きなきゃいけないとしましょう。

  • So we leave the house and it's "drizzling" at the moment.

    家を出ると、外は「drizzling」です。

  • Drizzling means that it is raining lightly.

    「drizzling」とは軽く雨が降っているという意味です。

  • It's not heavy.

    たくさんではありません。

  • Drizzle is so light that it can look like mist.

    「Drizzle」は本当に少しなので、霧みたいです。

  • We can also say that it is only spitting.

    また、ちょっと「spitting」なだけだ、とも言うことができます。

  • Spitting is even lighter than drizzling.

    「spitting」は「drizzling」よりさらに軽い雨です。

  • It means that a few raindrops are falling, but it isn't really raining.

    雨粒が数滴落ちてきてはいるものの、雨と言うにはほど遠い感じです。

  • Before it rains, it might start spitting and then get heavier.

    雨が降る前は、「spitting」から始まって、その後本降りになる感じです。

  • Then, suddenly, the heavens open.

    そして、突如「the heavens open」って感じになります。

  • This means that it starts raining heavily.

    これは雨が激しく降り始めるという意味です。

  • How else could I describe it if it is raining a lot?

    雨がたくさん降っているのを表現するのに、他にどんな言い方があるでしょうか?

  • I could say that it is chucking it down.

    「it is chucking it down」と言うことができますね。

  • This means that it is raining a lot.

    これも雨がたくさん降っているという意味です。

  • It is really heavy.

    とってもたくさんです。

  • It is the type of rain that people find it difficult to drive in or walk in.

    車を運転したり歩くのが大変に感じるくらいの振りっぷりです。

  • As I am walking to work, my clothes are getting soaked.

    会社に歩いていくと、服が「getting soaked」です。

  • This means that my clothes are very wet because of the rain.

    これは雨のせいで服がびしょ濡れになったという意味です。

  • Luckily, I brought my umbrella today.

    今日は傘を持ってきたんで助かりましたけど。

  • So we get to work, only a little damp from the rain, thanks to the umbrella.

    だから、職場についても傘をさしていたので雨で「a little damp」になったくらいです。

  • Damp means that something is slightly wet.

    「Damp」とは何かが若干濡れているという意味です。

  • My clothes are a little wet because of the rain.

    ボクの服は雨でちょっとだけ濡れました。

  • And from my window, I can see that it's very overcast and dark overhead.

    そして窓からは、とても「overcast」で「dark overhead」なのが見て取れます。

  • To say that it is overcast means that the clouds are covering the sky.

    「overcast」だというのは、雲が空を覆っているという意味です。

  • You cannot see the sun.

    太陽は見えません。

  • When it is dark overhead, you are saying that the clouds are very black.

    「dark overhead」というのは、雲がとっても黒くなっているという事を言っています。

  • Most likely this is because it is raining or going to rain soon.

    大体は、雨がもう降っているからか、もうすぐ降るところだからですね。

  • So, it is dark overhead, and overcast.

    というわけで、今は「dark overhead」で「overcast」です。

  • You think there's going to be a storm.

    嵐がくるなと思います。

  • You could say that there is a storm brewing. This means that you think a storm will start very soon.

    その時は、「there is a storm brewing」という言い方ができます。

  • You're sure there's going to be a storm; you can see it in the sky.

    嵐が来るのは間違いない気がします。空を見れば明らかですから。

  • And then you see lightning.

    そして、「lightning」を見ます。

  • Lightning is a large electric flash of light, and after the lightning, you hear thunder.

    「Lightning」とは、巨大な電気の閃光で、その後には「thunder」が聞こえてきます。

  • Thunder is the noise that you hear caused by lightning.

    「thunder」は「lightning」によって発生する音です。

  • Usually you will hear thunder after you see lightning.

    通常は「lightning」の後に「thunder」が聞こえてきます。

  • We call these storms thunderstorms.

    こういった嵐の事を、「thunderstorm」と呼びます。

  • Thunderstorms are storms that have lightning, thunder, and it is also chucking it down as well.

    「Thunderstorm」は「lightning」と「thunder」が含まれていて、雨も「chucking it down」という感じになります。

  • When the storm starts, the wind picks up.

    嵐が始まると、風が「picks up」になります。

  • Soon, it's almost a gale.

    その後すぐに「gale」になります。

  • The wind picks up when the wind becomes stronger.

    風が強くなることを「wind picks up」と言います。

  • A gale is a very strong wind, which can be dangerous.

    「gale」とはとても強い風のことで危険も伴います。

  • Lucky for you, when it is time to go home, the storm has finished.

    ありがたいことに、家に帰る頃には嵐は止みました。

  • It is now sunny and hot.

    今度は晴れて暑くなります。

  • You won't need your umbrella anymore.

    傘はもういらなくなります。

  • You walk outside and there isn't a cloud in the sky, and it is baking hot.

    外を歩くと空には雲ひとつなく、「baking hot」です。

  • This means that it is very hot.

    これは、とても暑いという意味です。

  • It is baking hot in the Sahara Desert.

    サハラ砂漠は「baking hot」です。

  • It's completely still. That means there's no wind at all.

    完全に「still」というのは風が全く無いという意味です。

  • We can also say that it is a scorcher today.

    他にも今日は「scorcher」だとも言えます。

  • This also means that it is extremely hot.

    これは極端に暑いという意味です。

  • In Australia, most days in the summer could be described as scorchers.

    オーストラリアでは、夏の日はほとんど「scorcher」ですね。

  • Another way to say this is to say that it is boiling.

    別の言葉で言い表すなら、「boiling」です。

  • So, if the temperature is very hot, we can say that it is baking hot, a scorcher, or boiling.

    というわけで、温度がとても暑い場合には、「baking hot」や「scorcher」、または「boiling」と言うことができます。

  • The walk home from work is a lot better than your walk to work this morning in the rain.

    雨の中仕事場に向かった今朝よりは、帰宅時は大分マシです。

  • So, you get home and watch the weather forecast.

    さて、家に帰って天気予報を見ます。

  • The weather forecast is the prediction for the next day or week of what the weather will be like.

    天気予報は明日もしくは来週の天気を予想するものです。

  • The weather forecast tells you that tomorrow, it will begin with a bit of frost on the ground, and it will be sleeting.

    予報では、明日は地上に若干の「frost」から始まって「sleeting」になるでしょうとのことです。

  • In the afternoon, there will be flurry of snow, and then it will turn into a blizzard by the evening.

    午後には「flurry of snow」になって夕方までには「blizzard」に変わるとのことです。

  • The snow on the floor will turn into slush.

    地面の雪は「slush」に変わります。

  • It will be below freezing for most of the day.

    1日のうちの大半は「below freezing」でしょう。

  • What does this mean?

    これはどんな意味でしょうか?

  • It will begin with a bit of frost on the ground.

    地上に若干の「frost」から始まって

  • Frost are ice crystals on a frozen surface.

    「Frost」は凍った表面に現れる氷の結晶です。

  • When it is freezing, the ground may be covered in frost.

    「freezing」な時は、地面は「frost」で覆われることがあります。

  • Usually in winter in the UK, we have very frosty mornings.

    UKでは、冬の朝にとても「frost」が多い事がよくあります。

  • And it will be sleeting.

    そして「sleeting」になります。

  • Sleet is rain and snow mixed together.

    「Sleet」とは雨と雪が一緒になったものです。

  • Sleet happens when snow melts as it falls.

    「雪が降りながら溶ける時に起こる現象です」

  • In the afternoon, there will be a flurry of snow.

    午後には「flurry of snow」になる、という箇所ですが

  • A flurry of snow means that there will be light snow for a short time.

    「flurry of snow」とは軽い雪が短時間に降ることを意味します。

  • It won't be heavy, and it usually doesn't stay on the ground.

    たくさんは降らないですし、地面にも積もりません。

  • But it will turn into a blizzard by the evening.

    でも夕方までには「blizzard」に変わるとのことです。

  • A blizzard is a storm with lots of snow and wind.

    「blizzard」は雪と風がたくさん入り混じった嵐の事です。

  • Usually planes can't take off or land when there is a heavy blizzard.

    「blizzard」が激しいと、通常は飛行機が離陸や着陸ができません。

  • The snow on the floor will turn into slush.

    地面の雪は「slush」になります。

  • Slush is snow or ice that has partly melted.

    「slush」とは一部だけ溶けた雪や氷の事です。

  • Usually snow will turn into slush when the weather gets warmer.

    通常は、暖かくなってくると雪が「slush」に変わります。

  • Walking in slush is very unpleasant because cold water will get into your shoes!

    その上を歩くと靴の中に冷たい水が入ってくるのでとても不快です!

  • It will be below freezing for most of the day.

    1日のうちの大半は「below freezing」でしょう、のところですが、

  • When we say it is below freezing, we are saying that the temperature is below 0°C.

    「below freezing」という時は、気温が0℃以下ということを指します。

  • This means that it's freezing.

    ということは「freezing」ことになります。

  • So, I'll probably want to bundle up tomorrow!

    ですから、明日は多分「bundle up」した方が良いですね!

  • So what have we learnt today?

    というわけで、今日学んだことは何でしょうか?

  • We have learned that Britain's weather is very changeable, and hopefully we have learned how to describe the weather in more detail using phrases and expressions.

    イギリスの気候はとても変わりやすいということで、より細かいフレーズや表現を使って天気を説明する方法を身に付けていただけたら嬉しいです。

  • Thanks very much for watching!

    ご覧いただきありがとうございます!

  • I hope that you have found it useful.

    皆さんの助けになれれば幸いです。

  • You can see more of our free lessons on our website: Oxford Online English dot com.

    もっとたくさんの無料レッスンはOxford Online English. Comでご覧いただけます。

  • See you next time.

    では次回お会いしましょう。

Hello, I'm Michael.

こんにちは、マイケルです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 天気 意味 白く 寒い 降っ とっても

実用!天気・天候に関する英語表現(How to Talk About the Weather in English - Spoken English Lesson)

  • 3558 219
    Darren に公開 2019 年 10 月 31 日
動画の中の単語