Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • This is the story of Bridget and Annie, who share a flat in London,

    ロンドンでアパートをシェアするブリジットとアニーの物語。

  • and the boys next door, Nick and his friend Hector from Argentina.

    と隣の少年たち、アルゼンチンから来たニックと友人のヘクター。

  • Bridget has a job with Channel 9

    ブリジットはチャンネル9で仕事をしています

  • and so does Hector, he's a reporter.

    記者のヘクターもそうだが

  • Annie just wants to save the animals

    アニーはただ動物を救いたいだけ

  • and Nick... Well, Nick is Nick.

    そしてニックは...ニックはニックです

  • Stand by for Extra.

    エクストラのためにスタンバイ。

  • What?

    何だと?

  • - Nick! - Who is it?

    - ニック! - 誰なんだ?

  • It's me. Annie.

    私よアニーよ

  • And this is Ziggy.

    そして、こちらはジギー。

  • - Is Hector there? - No.

    - ヘクターは? - いないわ

  • - He's working tonight. - Then you must help us, Nick.

    - 今夜は仕事だ - ならば、私たちを助けてください、ニック。

  • Take these.

    これを持って行け

  • They are my babies, so look after them, please!

    私の赤ちゃんなので、よろしくお願いします。

  • Sure, no problem.

    確かに、何の問題もありません。

  • Right. Ready, Ziggy?

    そうだな準備はいいか、ジギー?

  • Come on, let's go.

    さあ、行きましょう。

  • Hurry!

    急いで!

  • Yes, three o'clock. Tell the others.

    はい、3時です。他の人にも伝えて

  • Bye.

    じゃあね

  • 'Animals are human?'

    '動物は人間?

  • Annie, animals are animals.

    アニー、動物は動物だよ。

  • - But animals are like people. - Really, Annie?

    - でも動物は人間と同じよ - 本当に アニー?

  • Look at this flat. How can I get ready?

    このフラットを見てどうやって準備すればいいの?

  • - Sorry, Bridget. - I have a very important day today.

    - ごめんね ブリジット - 今日は大事な日なんだ

  • - Sorry. - I have big, big decisions to make.

    - すまない - 私には大きな決断が必要なの

  • Like...which dress.

    例えば...どのドレスかとか。

  • What do you think?

    どう思いますか?

  • They're both nice.

    どっちもいいですね。

  • I have such a busy morning.

    そんな忙しい朝を過ごしています。

  • David Beckham, Madonna.

    デヴィッド・ベッカム、マドンナ

  • What? You're meeting them?

    えっ、彼らと会ってるの?

  • No, I'm reading about them

    いや、私は彼らについて読んでいます。

  • and then I'm having lunch with guess who.

    そして、私は誰とランチをしています。

  • Yes, you've guessed it.

    そうですね。

  • Leonardo DiCaprio!

    レオナルド・ディカプリオ!

  • Leonardo and me!

    レオナルドと私!

  • Wow! Leonardo DiCaprio?

    うわー!レオナルド・ディカプリオ?

  • Just you and him?

    あなたと彼だけ?

  • Well, nearly.

    まあ、ほぼね。

  • There'll be 45 journalists there too

    45人のジャーナリストも参加します。

  • but really it's just me and gorgeous Leo.

    でも本当は私とゴージャスなレオだけなの。

  • You and 45 others?

    あなたと他の45人?

  • I see.

    そうなんですね。

  • Anyway, this cosmetic factory experiments on animals for make- up

    とにかく、この化粧品工場は、メイクアップのために動物を使った実験をしています。

  • and I really feel...

    そして、私は本当に感じています...

  • Good, Hector, you're here. Now you can help me choose.

    ヘクター 来てくれたのね 選ぶのを手伝ってくれ

  • You're back, Hector.

    戻ってきたのか ヘクター

  • Was it a difficult night at work, snuggly puppykins?

    仕事で大変な夜だったのかな?

  • Yes, and the bad news is that Eunice wants me to go straight back.

    悪いニュースはユーニスが私に直行して欲しいと言ってる

  • Why?

    なぜ?

  • There is a big news story happening today.

    今日は大きなニュースが起きています。

  • So, Hector,

    おっと、ヘクター

  • which dress do you like the best?

    どのドレスが一番好きですか?

  • This one.

    これだ

  • - You're sure? - OK, that one.

    - いいんですか? - よし、これだ。

  • But you just said this one first.

    でも、先に言ったのはこれですよね。

  • Yes, I know, but...

    そうなんだけど、でも...

  • Bridget, I am going to Channel 9 now.

    ブリジット 今から9チャンネルに行くわ

  • - Are you coming? - Yes, Hector.

    - 来るのか? - ええ、ヘクター

  • And I can tell you all about Leonardo and me!

    そして、レオナルドと私のことを全部話してもいいんですよ!

  • The guinea pigs!

    モルモットだ!

  • Nick?

    ニック?

  • Good. They're OK.

    よかった彼らは大丈夫だ。

  • I'm coming.

    今行くわ

  • Ziggy, come in.

    ジギー、入って

  • Right, now, there are the posters.

    今は、ポスターがあります。

  • Now, a note for Nick.

    ニックにメモを

  • Ready, Ziggy?

    準備はいいか、ジギー?

  • Bye, Charley. Wish us luck.

    さようなら、チャーリー幸運を祈って

  • Wait a minute, Ziggy.

    ちょっと待ってくれ、ジギー

  • OK, right, let's go.

    わかったよ、行こう。

  • Wish us luck.

    幸運を祈っています。

  • Yes, three o'clock. Tell the others.

    はい、3時です。他の人にも伝えて

  • Bye.

    じゃあね

  • Leonardo and me!

    レオナルドと私!

  • Wow!

    うわー!

  • Leonardo DiCaprio?

    レオナルド・ディカプリオ?

  • I have big, big decisions to make.

    私には大きな、大きな決断があります。

  • Which dress?

    どのドレス?

  • Hector. At last.

    ヘクターやっとだ

  • I want you to go straight to Garrier's cosmetic factory.

    ガリエの化粧品工場に直行してくれ

  • Why?

    なぜ?

  • Because some horrid hippies are protesting there.

    恐ろしいヒッピーが抗議しているからだ

  • Why?

    なぜ?

  • Because they think Mr Garrier experiments on guinea pigs for make- up.

    ギャリエ氏がモルモットで実験してると思われてるからだよ

  • This is nonsense.

    これはナンセンスです。

  • Guinea pigs?

    モルモット?

  • You know,

    知ってるだろ?

  • guinea pigs.

    モルモット

  • Guinea pigs! How sweet.

    モルモット!なんて甘いんでしょう。

  • And these hippies have stolen his guinea pigs.

    ヒッピー達がモルモットを盗んだんだ

  • Poor Mr Garrier adores his little guinea pigs.

    かわいそうなギャリエさんはモルモットを可愛がっています。

  • He wants them back.

    彼は戻ってきて欲しいと思っている

  • He told me over dinner last night.

    彼は昨夜の夕食の時に言っていました。

  • Who is Mr Garrier?

    ガリアーさんって誰?

  • Mr Garrier owns Channel 9.

    ギャリエ氏はチャンネル9を所有しています。

  • And Mr Garrier has said

    ギャリエ氏はこう言っています

  • we must make these protesters look very, very stupid.

    抗議者を非常に愚かに見せなければならない

  • Now get going!

    さあ、行くぞ!

  • OK, Eunice.

    分かったわ ユーニス

  • I want their heads!

    首が欲しい!

  • Eunice?

    ユーニス?

  • Yes, Bridget?

    何だよ ブリジット

  • Is there anything I can do?

    何かできることはありますか?

  • Yes.

    そうですね。

  • I have a very important job for you.

    私には大切な仕事があります。

  • Get me a coffee. Black, no sugar.

    コーヒーをブラックで砂糖なし

  • No, Bridget.

    いや、ブリジット。

  • I can't, I'm a married man.

    できません、私は既婚者です。

  • What?

    何だと?

  • Crazy, man!

    狂ってる!

  • Guinea pigs!

    モルモット!

  • They are my babies, so look after them, please.

    私の赤ちゃんですから、よろしくお願いします。

  • Yeah, sure, no problem.

    ええ、もちろん、問題ありません。

  • Yeah.

    そうだな

  • Annie.

    アニー

  • Annie!

    アニー!

  • OK, my little beauties.

    よし、私の可愛い子たち。

  • Time for breakfast.

    朝食の時間だ

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • 'Nick, very important. Keep my babies safe. I will call you. Annie.'

    ニック、非常に重要なことだ私の赤ちゃんの安全を確保してください。 電話します。アニー

  • Does she think I'm stupid?

    彼女は私をバカにしてるのかな?

  • Of course you're safe with me.

    もちろん、私と一緒なら安全です。

  • Now, let me introduce myself.

    では、自己紹介をさせていただきます。

  • My name is Nick.

    私の名前はニックです。

  • Yeah, hello there.

    ええ、こんにちは。

  • Now, what's your name?

    君の名前は?

  • Kevin? How do you do, Kevin?

    ケビン?はじめまして、ケビン?

  • And who's this?

    これは誰だ?

  • Janice?

    ジャニス?

  • Is she your girlfriend, Kevin?

    彼女はお前の彼女か ケビン?

  • OK, it's not that funny.

    そんなに面白くないよ

  • Janice, I think you're very pretty, OK?

    ジャニス、君はとても可愛いと思うよ。

  • So!

    だから!

  • These are all your friends.

    これらはすべてあなたのお友達です。

  • Wow!

    うわー!

  • There are eight of you.

    8人もいるんですね。

  • You must be hungry.

    お腹が空いているのでしょう。

  • Shall Uncle Nick get you something nice to eat?

    ニックおじさんが何か食べようか?

  • OK.

    いいわよ

  • Have they split up?

    別れたのかな?

  • Hollywood's most beautiful couple.

    ハリウッドで最も美しいカップル

  • Yes!

    やった!

  • Yes!

    やった!

  • Garrier out! Garrier out!

    ガリアーが出た!ガリアーが出た!

  • All right, Eunice, I cannot hear you.

    ユーニス 聞こえないよ

  • I said,

    と言ったんです。

  • find the leader.

    リーダーを見つける

  • The what?

    何が?

  • The coordinator.

    コーディネーターの方。

  • Which one?

    どっちだ?

  • Her, her! That one!

    彼女、彼女!あれだ!

  • The one with the big ears.

    耳が大きい方

  • Garrier out! Garrier out!

    ガリアーが出た!ガリアーが出た!

  • - Hello. - Hello.

    - こんにちは。 - こんにちは。

  • This isn't a tea party. Ask her a question.

    これはお茶会ではありません。彼女に質問して

  • OK.

    いいわよ

  • So how important is this protest?

    では、この抗議がどれほど重要なのか?

  • Well...

    えーと...

  • Well, yes, it's very important

    そうですね、非常に重要なことです。

  • because this factory, Garrier's, experiments on animals for make- up.

    ギャリエの工場では化粧品を作るために動物実験をしているからだ。

  • And why is that bad?

    そして、なぜそれが悪いのか?

  • Because the poor...

    貧乏人は...

  • Because the poor animals are suffering.

    可哀想な動物たちが苦しんでいるからだ。

  • That's dreadful. The poor things.

    それは恐ろしいことです。かわいそうに

  • Poor little things.

    かわいそうに

  • They're just guinea pigs!

    彼らはただのモルモットだ!

  • Hector, remember who Mr Garrier is?

    ヘクター、ギャリエ氏を覚えているか?

  • You do want your job.

    仕事がしたいんだろ

  • OK, OK.

    わかった、わかった。

  • OK, so do you think this march will help the animals?

    この行進が動物たちの助けになると思う?

  • It's Hector and Annie.

    ヘクターとアニーだ

  • - This march is important. - Wow, man!

    - この行進は重要です。 - うわー!

  • We must stop Mr Garrier!

    ガリアーさんを止めないと!

  • I see.

    そうなんですね。

  • These scientists are using poor animals to test on hair dye,

    こういう科学者は貧乏な動物を使って毛染めのテストをしている。

  • lipstick, mascara, blusher.

    口紅、マスカラ、ブラッシャー

  • They use...

    彼らは...

  • Well, tell her. Tell her...we need make- up!

    言ってやれよ伝えてくれ...化粧が必要なんだ!

  • And where are the eight guinea pigs they stole from the laboratory?

    研究室から盗んだ8匹のモルモットはどこにいるの?

  • I bet she knows. Ask her.

    彼女は知っているに違いない彼女に聞いてみて

  • Ask her.

    彼女に聞いてみて

  • OK.

    いいわよ

  • And do you know anything about...some stolen guinea pigs?

    盗まれたモルモットについて 何か知っているか?

  • The guinea pigs are safe.

    モルモットは無事です。

  • Yeah, they're safe with me.

    ああ、俺と一緒にいれば安全だ。

  • Aren't you, my pretty ones?

    私の可愛い子たちよね?

  • I bet she's got those guinea pigs.

    モルモットを飼ってるんだろうな

  • - Ask her! Ask her! - OK.

    - 彼女に聞け!彼女に聞け! - 分かったわ

  • Have you...

    あなたは...

  • Louder, you idiot!

    もっと大きな声で!バカ!

  • Have you got...

    あなたは...

  • We've got her! Ask her again! Ask her again!

    彼女を捕まえた!もう一度聞いてくれ!もう一度聞いてくれ!

  • Have you got the guinea pigs?

    モルモットは?

  • Hector, why are you doing this?

    ヘクター、なぜこんなことを?

  • You know I love animals.

    私が動物が好きなのは知っているでしょう。

  • I'm sorry, Annie. It's my job.

    ごめんね、アニー私の仕事なの

  • Well, you can keep your job!

    まあ、仕事は続けられるだろう!

  • Annie, please! Wait, I'm coming!

    アニー、お願い!待って、今行くわ!

  • This is Hector Romero for Channel 9 News.

    チャンネル9ニュースのヘクター・ロメロです

  • Annie, please! I can explain.

    アニー、お願い!説明するわ

  • Wait!

    待って!

  • OK, my little beauties.

    よし、私の可愛い子たち。

  • They're safe with me.

    彼らは私と一緒にいる

  • Aren't you, my pretty ones?

    私の可愛い子たちよね?

  • Have you got the guinea pigs?

    モルモットは?

  • Hector, why are you doing this?

    ヘクター、なぜこんなことを?

  • This is Hector Romero for Channel 9 News.

    チャンネル9ニュースのヘクター・ロメロです

  • Annie, please, I can explain. Wait!

    アニー、お願い、説明するわ待って!

  • Bridget DiCaprio.

    ブリジット・ディカプリオ

  • Mrs Leonardo DiCaprio.

    レオナルド・ディカプリオさん

  • Leonardo and Bridget DiCaprio.

    レオナルドとブリジット・ディカプリオ

  • 'Hello, Mrs DiCaprio!'

    ディカプリオさん、こんにちは。

  • 'Call me Bridget.'

    ブリジットと呼んでくれ

  • 'Is Leonardo there?'

    'レオナルドはいますか?

  • 'No,

    'ノ

  • 'he's on the beach with our two beautiful children and the dogs.'

    彼は2人の子供たちと犬と一緒に ビーチにいます

  • Oh, dear, oh, dear, oh, dear.

    やれやれ、やれやれやれ、やれやれやれ。

  • So aren't you going to ask me about my lunch?

    で、お弁当のことは聞かないの?

  • - What did you do that for? - Aren't you going to ask me about my lunch?

    - 何のためにそんなことしたの? - お弁当のこと聞かないの?

  • - What lunch? - My lunch with Leonardo.

    - 何のランチ? - レオナルドとのランチ。

  • Leonardo who?

    レオナルドって誰?

  • Leonardo DiCaprio, of course.

    レオナルド・ディカプリオはもちろん

  • So, Bridget, how was your lunch with Leonardo DiCaprio?

    ブリジット レオナルド・ディカプリオとのランチはどうだった?

  • Gorgeous!

    ゴージャス!

  • I was so funny.

    笑えました。

  • He loved me, he loved my dress, he loved my name.

    彼は私のドレスを愛してくれていたし、私の名前を愛してくれていた。

  • - That's nice. - Now close your eyes.

    - いいね - 目を閉じて

  • Go on, close your eyes.

    目を閉じて

  • Ready?

    準備はいいか?

  • What do you think?

    どう思いますか?

  • - Very nice. - It was very expensive

    - とても素敵でした。 - とても高価なものでした

  • but it's worth it because tonight I'm going to a premiere.

    でもそれだけの価値があるんだよ、今夜はプレミアに行くからね。

  • I can't wait!

    待ちきれない!

  • I wonder if Leonardo will be there. Now I must get ready.

    レオナルドが来るのかな。 今から準備をしなければならない。

  • Tonight this little lady's going to shine

    今夜はこのお嬢さんが輝くぞ

  • Tonight this little lady's going to shine

    今夜はこのお嬢さんが輝くぞ

  • Annie, I can explain. Listen.

    アニー、説明するよ聞いて

  • Annie, please talk to me.

    アニー 話してくれ

  • Hey, guys. Great interview.

    やあ、みんな素晴らしいインタビューだった

  • You were not fair, Hector.

    フェアじゃなかったわ ヘクター

  • - You were asking awful questions. - Yeah, they were pretty bad.

    - あなたはひどい質問をしていた - ええ、かなり悪かったわ。

  • It wasn't me.

    私ではありませんでした。

  • It was Eunice.

    ユーニスだった

  • The guinea pigs!

    モルモットだ!

  • Nick, where are they? I must take them to the animal sanctuary.

    ニック どこにいるの? 動物保護区に連れて行かなければなりません

  • We've been having a lovely time, haven't we, my friends?

    私たちは素敵な時間を過ごしてきましたよね?

  • Hello. They're not here.

    こんにちはここにはいません

  • What do you mean, they're not here?

    ここにはいないってどういうこと?

  • I mean, they're not here.

    というか、ここにはいない。

  • So where are they, Nick?

    どこにいるんだ ニック?