字幕表 動画を再生する
-
All right.
よし。
-
It will be hard.
大変だぞ。
-
It will hurt.
痛いぞ。
-
It will be painful.
痛いだろうな。
-
But giving up is never an option.
でも、諦めるのは選択肢にない。
-
Don't ever obey the need to stop.
止まれという声に、従うな。
-
Who will fight till the end?
最後まで闘うのは誰だ?
-
I will.
僕だ。
-
There will be doubters.
疑う奴もいるだろう。
-
Those who say you'll never make it, those who say you don't have the body, the skills, or the talent...
お前なんか無理だよ、お前の体じゃダメだ、その技術じゃ、その能力じゃダメだって…
-
Feed on those!
その声を糧にしろ!
-
Rip out their tongues, and let their words be your meat.
そんな奴の舌は引きちぎってやって、奴らの言葉を、己の肉とするんだ。
-
Who will prove them wrong?
誰が、奴らの間違いを証明する?
-
I will.
僕だ。
-
Go gladly into the lion's den and make it your battlefield!
ライオンのすみかに自ら入って、そこを戦場にするんだ!
-
Leave them bleeding on the ground.
血を流したまま、地に放っておけば良い。
-
Conquer what has not been conquered, play them, beat them, surprise them.
制していないものを制し、楽しみ、打ち負かし、驚かせ。
-
Never show weakness.
弱みを見せるな。
-
Who will conquer?
誰が制する?
-
I will.
僕だ。
-
No one can deny you.
誰も、君を否定できない。
-
No one can defy you.
誰も、君に逆らえない。
-
No one can tell you who or what you can be.
誰も、君がどんな人になるかなんて指図できない。
-
You write the rules.
君が、ルールを書くんだ。
-
You will sweat, cry, scream, bleed.
汗をかき、泣き、叫び、血を流すだろう。
-
Because you will never go home, never give up.
家に引き返すことはない、諦めることはないから。
-
Who will be the champion?
誰が王者になる?
-
I will.
僕だ。
-
No armor will make you stronger, faster, better.
どんな鎧も、君を強く、速く、より良くすることはない。
-
Don't fool yourself.
自分をだますな。
-
Only one thing can take you from A to Z...
A to Z から唯一、君を連れ出せるのは…
-
You.
君自身だ。