Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • In another incident today, 10 people died in a terrible automobile crash.

    本日もう一件のニュースです。

  • There was a huge fireball

    恐ろしい交通事故により10人が亡くなりました。

  • After days of torrential rain, the landslide completely buried the house, killing the inhabitants, 32-year-old

    巨大な火の玉があって、

  • Shortly after take-off, the plane's left-hand jet blew up; passengers reported hearing a bang before

    連日の大雨によって山が崩れ、住宅は完全に埋もれ、住人に亡くなりました。32歳の...

  • when the giant crocodile rushed to him and ate his leg in one bite

    離陸して間もなく、機体の左側の

  • We all love watching news of disasters.

    エンジンが爆発しました。乗客はその前に大きな音が聞こえたと、、、、

  • It's embarrassing, but true.

    巨大なワニが彼に襲いかかり、彼の足を食べました。

  • We like hearing about car crashes.

    我々はみな災害ニュースを見るのが好きです。

  • We really love plane crashes.

    恥ずかしながら、真実です。

  • We're fascinated by landslides.

    我々は事故のニュースが好きなのです。

  • We quite enjoy train dropping incidents.

    飛行機事故など。

  • We're fascinated by deadly scorpions that bite holiday-makers, and we're really pretty gripped by crocodiles.

    山崩れに興味を惹かれる。

  • It all looks like the lowest distraction.

    列車転落事故もある意味楽しんでいます。

  • What monsters we are, rubbernecking the scenes of tragedy on the worst day of other people's lives.

    観光客が毒持ちサソリに刺された話などにも気を引かれます。

  • But it isn't all trivial.

    ワニの出没場所にも虜になります。

  • We're trying to get at something important by looking at tragedy.

    本当に最悪な娯楽ですが

  • We're trying, somehow, to keep in mind that life is fragile for all of us.

    私達は怪物なのでしょうか。他人の痛みを遠くから見るのが好きなのでしょうか。

  • It might not be a plane crash that finishes us off, or a fierce crocodile;

    しかしそこまで浅はかではないと思います。

  • it might just be a slow cancer or the gradual wearing away of time, but it will happen.

    私達はそんな悲劇から何かを学ぼうとしているのです。

  • And yet our lives go wrong because we don't keep death in mind enough.

    命の儚さをどうにかして心に書き留めておこうとしているんです。

  • Death is the most terrible thing, but we can evoke the thought of death to evoke what life should be about.

    私達が亡くなるのは、飛行機事故じゃないかもしれない、獰猛なワニじゃないかもしれない。

  • It's this powerful fact that may be at the back of our minds when we rush to check up on the latest disaster.

    癌かもしれないし、ただゆっくり時間が過ぎるように、命が終わる日が来るのかもしれない。

  • We're not being ghoulish.

    死ということを心に留めておいていないために、人生がうまくいかないと思い。

  • We're searching for the meaning of life.

    死ということは最悪なことですが、死ということを通して命の意味を見つけられるかもしれない。

  • We're reminding ourselves to do our hopes and talents justice in the time that remains.

    災害ニュースを見る時、この事実はみんなの心にあるかもしれない。

  • The thought of death has the power not only to stir our fears,

    冷血では決してないです。

  • but also to strengthen our resolve to appreciate more fully and use more wisely the present moment,

    ただ人生の意味を探しているだけなんです。

  • to reform our priorities, and to be kind, grateful, and serious,

    残りの時間で願いを叶えたり、才能を活かしたり、正義を全うしようと思っているんです。

  • in case tomorrow never comes.

    死は私達に恐怖を感じる以外に。

In another incident today, 10 people died in a terrible automobile crash.

本日もう一件のニュースです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 事故 ワニ ニュース 災害 しれ 飛行

なぜ人間は不幸なニュースが好きのか?(POP CULTURE: Why We Love Disaster News)

  • 27800 1991
    莊淳皓 に公開 2018 年 06 月 26 日
動画の中の単語