字幕表 動画を再生する
-
Airplane jet engines have gotten bigger and bigger over time - and it’s not just because
飛行機のジェットエンジンは年々大きくなっています ですがその理由は飛行機が大きくなって
-
planes are getting bigger: the Airbus A350 is a smaller plane than the Boeing 747 but
いるからではありません:エアバスA350は ボーイング747よりも小さい飛行機ですが
-
has bigger engines. The reason? Bigger engines are simply more efficient, up to a point.
より大きなエンジンを持っています。その理由は? より大きなエンジンの方が効率的だからです 一定の大きさまでは
-
Modern jet engines actually consist of two propulsion systems working together: the jet
現代のジェットエンジンは、共に働く2つの推進機構で構成されています
-
core, which provides the power and a small amount of thrust, and the fan, which is just
ジェットコアは駆動力とわずかな推力を発生させ、 そのジェットコアによって駆動されるファン、
-
a big propellor driven by the jet core that provides most of the thrust.
大きなプロペラが推力の大部分を生み出します
-
Pure jet engines can be incredibly powerful (which is why they’re used for fighter jets),
純粋なジェットエンジンは、信じられないほどに 強力です。 (戦闘機に使われているのは、そのため)
-
but they’re also horribly inefficient because they shoot out their exhaust at super high
しかし、恐ろしく非効率的なのです 超高速で排気の噴き出しを行いますが、それは
-
speeds, which equates to huge amounts of kinetic energy, since kinetic energy is proportional
膨大な量の運動エネルギーに相当する速度で、 運動エネルギーは速度の2乗に比例するため
-
to the speed squared, so accelerating exhaust to twice the speed takes 4 times the energy.
2倍の速度にまで排気を加速させるためには 4倍のエネルギーが必要になります
-
In exchange for power, they literally blast energy away as a bunch of hot air.
パワーと引き換えにエネルギーを、文字通りに 爆発させて大量の熱い空気に変えてしまいます
-
Of course, you do have to shoot some air out of the back of an engine to generate thrust,
推力を生み出すためにはエンジンの後ろに向かって 空気を噴き出す必要がありますが
-
but it doesn’t have to have lots of energy. Instead of accelerating a little bit of air
膨大なエネルギーは必ずしも必要ではありません 少しの空気に膨大な加速を加える代わりに
-
a lot, you can achieve your desired thrust by accelerating a lot of air a little bit
大量の空気を少し加速させることでも 目標の推力を手に入れることができるのです
-
- you get the same momentum boost but save a ton of energy.
- 全く同じ運動量の加速を より少ないエネルギーで達成することができます
-
Essentially, if you make an engine too small, it has to accelerate the air so much as to
基本的に、小さすぎるエンジンは 空気をより高速に加速しなければならなくなって
-
be a waste of energy – kind of like using a machine gun to propel your car. But if you
マシンガンで車を動かすのと似たエネルギーの 無駄につながります−しかし、
-
make the engine too big, then it starts to cause too much drag. An ideal engine is somewhere
大きすぎるエンジンはより多くの空気抵抗のもととなります。理想的なエンジンはその中間にあるでしょう
-
in between – rough estimation puts the ideal engine somewhere around 4 meters in diameter,
−概算では直径約4メートルのエンジンが理想的です
-
which is just slightly bigger than the current largest engines.
今現在の最大のエンジンより、少し大きなサイズです
-
So you can expect jet engines to continue growing in size... but not forever.
なのでこれからもエンジンのサイズが成長していくのを期待することができます…限界までは
-
I’d like to thank Audible.com for supporting this video. As you may have heard, Audible
この動画のサポートについてAudible.comに感謝したいと思います。Audibleには
-
has audiobooks of all sorts, including fiction, non-fiction and periodicals. You can try Audible
フィクションを含む、あらゆる種類のオーディオブックがあります ノンフィクションや定期刊行。あなたはAudibleを試すことができます
-
free for 30 days by going to audible.com/minutephysics, and if you do so I recommend the book Ender’s
audible.com/minutephysicsに行くことによって30日間無料のお試しができます、 その時は私はオーソン・スコット・カードの書いた
-
Game by Orson Scott Card, it was one of the pivotal sci-fi novels I read as a teenager
Ender's Gameの本をお勧めします それは名作SF小説の一つで 私がティーンエイジャーの頃に読んだ作品です
-
and I can’t recommend it enough. Remember, the enemy’s gate is down. And you can try
とにかくオススメです。覚えておいてください、 敵のゲートがダウンしています。そして、
-
Audible free for 30-days by going to audible.com/minutephysics.
Audibleを30日間無料で試すことができることを audible.com/minutephysics