Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • You could have, like, loaves of bread in your hands.

    手にはパンを持っていてもおかしくない。

  • Hey, it's Marie Forleo and you are watching MarieTV, the place to be to create a business and life you love.

    こんにちは、マリーフォーレオーです、あなたが好きなビジネスや人生を作るための場所、MarieTVをご覧になっています。

  • Now, one of the things I like to do at this time of year is this easy little ritual that helps me clear the deck, so I can start the New Year with a bang, I can start it with a fresh slate.

    さて、この時期にやりたいことの一つは、この簡単な小さな儀式で、私はデッキをクリアするのに役立ちます。

  • And I want to share it with you today because before all the holiday craziness sets in, you can give it a whirl along with me and you can set yourself up for a powerful, productive, and amazing year head.

    そして、私はすべての休日の狂気が設定される前に、あなたは私と一緒にそれを渦巻きを与えることができますので、私は今日あなたとそれを共有したいと思いますし、あなたは強力な、生産的な、そして素晴らしい年の頭のために自分自身を設定することができます。

  • Now, what I'm talking about is just 3 simple questions that will help you digest what you did, leverage what you learned, and let go of all the crap that is holding you back.

    今、私が話していることは、ちょうど3つの簡単な質問は、あなたが何をしたかを消化するのに役立ちます、あなたが学んだことを活用し、あなたを保持しているすべてのガラクタを手放す。

  • Now, I know some people have these very involved, kind of complex, long year end review processes.

    さて、いくつかの人々は、非常に複雑で、複雑で、長い年末のレビュープロセスを持っていることを知っています。

  • I've gotta tell you, mine is not that.

    言っておくが、俺のは違う。

  • It's simple, it's powerful, and it's fast.

    シンプルで、パワフルで、速いです。

  • But if you want to customize it, if you want to jazz it up, if you want to soup it up and add all kinds of layers of questions and charts and spreadsheets and sequins, go on with your bad self.

    でも、カスタマイズしたいなら、ジャズにしたいなら、スープにしたいなら、問題やチャート、スプレッドシート、スパンコールなど、あらゆる種類のレイヤーを追加したいなら、悪い自分で進んでください。

  • Meanwhile though, I would suggest grab a little piece of paper because I'm gonna dive in with question number one.

    その間に、私は紙切れを持ってくることをお勧めします。私は質問番号1で飛び込むつもりだからです。

  • Question number one is what did I do, create, or experience this year that I'm really, really proud of?

    第一問は、今年、私が何をしたか、何を創造したか、何を経験したか、それは本当に、本当に誇りに思っていることです。

  • You know, most of us move so fast and we have so much that we're working on that we rarely, if ever, take the time to digest and acknowledge our progress and really see how far we've come.

    私たちの多くは、動きが速くて、取り組んでいることが多すぎて、消化したり、進歩を認めたり、どれだけ遠くまで来たかを確認する時間を取ることは滅多にありません。

  • I am so guilty of this.

    私はこれにとても罪悪感を感じています。

  • So what I want you to think about is what are some of the big things, or even the little things, that you made happen this year?

    そこで考えてみてほしいのは、今年、あなたが実現した大きなこと、あるいは小さなことは何かということです。

  • What did you create, what did you experience, what did you do that you're really proud of?

    何を作ったのか、何を経験したのか、何が自慢の仕事なのか。

  • I want you to think about everything, but most importantly, write it down.

    何でもかんでも考えてほしいが、何よりも大事なのは書き出すことだ。

  • Now, the reason that this is so important is most of us are extremely critical of ourselves and we feel like we never get enough done.

    さて、これが非常に重要な理由は、私たちのほとんどは自分自身に非常に批判的であり、私たちは十分に完了することがないように感じるからです。

  • We didn't accomplish enough, we didn't produce enough fast enough.

    十分に達成できなかったし、十分なスピードで生産できなかった。

  • And we wind up heading into the new year feeling deflated and defeated or, as I like to often say, defleated.

    そして、私たちは虚脱感と敗北感を感じながら新年を迎えることになります。

  • Now, you might think, "I got nothing, Marie," but I've got to tell you.

    さて、「何もないよ、マリー」と思うかもしれないが、これだけは言わせてもらう。

  • if you look through your calendar and you look through your phone, you're going to see all of the projects and the clients.

    カレンダーを見てスマホに目を通すと、案件やクライアントが全部出てきます。

  • You'll see the trips and the dinners.

    旅行や食事会の様子を見ることができます。

  • You'll see just how much progress you really made this year.

    今年は本当にどれだけ進歩したのかがわかりますよね。

  • Not only is this going to give you a sense of accomplishment and a real reason to celebrate, but this is also cool.

    達成感や本当の意味でのお祝いになるだけでなく、これはこれでカッコいいですよね。

  • It's gonna give you specific things to talk about during all those holiday dinners and some holiday parties when people inevitably come up to you and say, "So, how was your year?"

    休日の晩餐会やパーティの間に 話すべきことを具体的に教えてくれるわ 人々が必然的に近づいてきて "今年はどうだった?"と言う時にね

  • Now you're going to have something good to say.

    これで何かいいことが言えるようになったな。

  • Question number two, what mistakes did I make that taught me something?

    第二の質問、私はどんな失敗をして何かを学びましたか?

  • What lessons did I learn that I can leverage?

    レバレッジを効かせるためにはどんな教訓があったのか?

  • This one is a really, really, really important one.

    これは、本当に、本当に、大切なものです。

  • In fact, it is so important that in our company, we actually go around and we talk about our mistakes and what we learned from them every single week.

    実際に会社の中では、実際に回ってみて、毎週のように失敗談やそこから学んだことを話しているくらいです。

  • But the reason I especially like doing this at the end of the year is because in December I'm often able to get that 30 thousand foot view on my entire year and have an even deeper understanding of what went wrong.

    でも、年末にこれをするのが特に好きな理由は、12月になると、自分の1年の全体像をあの3万フィートの景色で見ることができて、何がいけなかったのか、さらに深い理解ができることが多いからです。

  • And I'm usually able to be a lot more objective.

    そして、普段はもっと客観的に見られるようになっています。

  • You know, when you make a mistake, if you're anything like me, and the mistake is recent and it's fresh, sometimes it's really hard to extract the lesson without beating yourself up.

    私のようにミスをした時に そのミスが最近のもので 新鮮なものであれば 自分を責めずに教訓を引き出すのは 本当に難しい時がある

  • But usually with a little bit of distance and a little perspective and time, it's a lot easier to spot the lesson and the growth opportunity without our egos getting in the way.

    しかし、通常は少しの距離と少しの視点と時間で、それは私たちのエゴが邪魔をすることなく、レッスンと成長の機会を見つけることがはるかに簡単です。

  • You know, hindsight isn't just 20/20, it's often thick skinned.

    後知恵は20/20だけじゃなくて厚かましいことが多いからな

  • So here's what I want you to do.

    だから、こうして欲しいんです。

  • I want you to look back over your year and I want you to ask yourself, what are some of the things that just didn't go so well?

    自分の一年を振り返ってみて、うまくいかなかったことは何だったのか、と自問自答してみてください。

  • Ask, you know, what mistakes did I make?

    聞いてみて、どんな失敗をしたのかな?

  • What lesson can I learn and leverage from this?

    どのような教訓を得て、どのようなレバレッジをかけることができるのでしょうか?

  • How can I do better next time?

    次回はどうすればいいのかな?

  • How can I use this to grow into a better and wiser person?

    これを使って、より良い賢者に成長するにはどうすればいいのでしょうか?

  • So this is so, so valuable and I feel like not enough of us take the time to do it.

    だからこれはとても貴重なことで、時間をかけてやる人が少ないように感じます。

  • But I promise, if you do this you're going to go into next year like a champ.

    でも約束するわ もしこれをやれば 来年はチャンピオンのようになるわ

  • Ok, so this is it: question number three.

    よし、これで終わりだ:質問番号3。

  • What am I willing to let go of?

    私は何を手放したいのか?

  • Oh my goodness, this is a big one.

    やれやれ、これは大物だ。

  • And I've gotta tell you, I am one of those people who loves to get rid of things.

    私は物を処分するのが大好きな人間の一人です。

  • I love decluttering, I love tidying up.

    私はdeclutteringを愛しています、私は片付けを愛しています。

  • And yes, I do think it's a life changing magic.

    そして、そうですね、人生を変える魔法だと思います。

  • Hello Marie Kondo, I love you, girl.

    こんにちは、近藤麻理恵さん、大好きです。

  • Anyway, you, my friend, it is time to let go of the crap that is holding you back and it starts with a commitment colonic.

    とにかく、あなたは、私の友人、それはあなたを保持しているガラクタを手放す時間ですし、それはコミットメントコロニーから始まります。

  • Yes, I said commitment colonic.

    はい、コミットメント・コロニックと言いました。

  • Ask yourself, what are the projects, the goals, or the things that have been hanging around your to do list for years that you just never get around to?

    自問自答してみてください、プロジェクト、目標、またはあなただけに周りに取得することはありません何年もあなたのリストを行うには、周りにぶら下がっているものは何ですか?

  • What can you get out of or release yourself from or just drop like a friggin' hot pocket?

    糞ホットポケットのようにドロップして何から抜け出すか、自分を解放するか、何ができるの?

  • When you want a hot meal without a big deal. What you gonna drop? (原廣告為:What you gonna pick?)

    大したことなくても温かいものが食べたいとき。What you gonna drop?(原廣告為:What you gonna pick?)

  • Hot Pocket!

    ホットポケット!

  • Seriously though, I want you to get rid of any project, any commitment, any goal that's just no longer aligned with who you are right now, who you want to be in the future, or where you want to go.

    真面目な話、プロジェクトやコミットメント、目標など、今の自分や将来なりたい自分、行きたい場所に合わなくなってしまったものは処分してほしい。

  • Now, once you do that you have got to take it inside because for all of us, there is always more crap lingering around in there.

    そうしたら、それを中に入れなければならない。なぜなら、私たちにとっては、そこにはいつもゴミが溜まっているからだ。

  • So I want you to ask yourself this, what resentments, what angers, what hurts are you willing to let go of?

    だから私はあなた自身にこれを聞いてみたいのですが、どんな恨み、怒り、傷つきを手放してもいいと思っていますか?

  • What kind of guilt or shame or embarrassments have you been hanging on to?

    どんな罪悪感や恥ずかしさや恥ずかしさにしがみついているのか?

  • We all do.

    私たちは皆そうしています。

  • You know what this is?

    これが何か分かるか?

  • This is what I call an emotional enema.

    これが情緒的な浣腸と呼ばれるものです。

  • Yes, I did say emotional enema.

    (山里)そうですね 感情的な浣腸って言ったんですよ

  • This is how this crazy mind works.

    このキチガイの心はこうやって動いているのだ。

  • So I want you to keep going, right?

    だから、ずっと続けて欲しいんだよね。

  • I want you to ask yourself, what stories are you telling yourself that you no longer serve you?

    私はあなた自身に聞いてみたいのですが、あなたはもはやあなたの役には立たないと自分に言い聞かせている物語は何ですか?

  • Maybe it's a story that, I don't know, you're too old or you're getting too old or you're too young or that you never create things or produce things fast enough or that you're somehow not successful enough.

    もしかしたら、年を取りすぎているとか、若くなりすぎているとか、物を作るのも生産するのも早いとか、何となく成功していないとか、そういう話なのかもしれませんね。

  • Who might you be if you just completely let go of those disempowering stories?

    あなただけが完全にそれらの無力な物語を手放すならば、あなたは誰かもしれませんか?

  • You know, I really like what the poet Rumi says on this subject, he says, "Be like a tree and let the dead leaves drop."

    詩人のルーミーの言葉が好きなんだ "木のように枯れ葉を落とせ "ってね

  • Pretty cool, right?

    カッコいいでしょ?

  • Now, if you want to keep going, you can chew on this one.

    さて、これからも続けたいと思ったら、これを噛み砕いてみてください。

  • And yes, it's a tweetable.

    そして、そうです、ツイート可能です。

  • "It's not till you let go of something that you see how it's been holding you back."

    "何かを手放すまでは、それがいかに自分を妨げていたかに気づくことはない。"

  • So there you have it.

    だから、そこにあるんだよ。

  • Three simple questions that'll help set you up for a very powerful year ahead.

    3つのシンプルな質問で、これからの1年をパワフルに過ごすための準備をしましょう。

  • And now, of course, I would love to hear from you.

    そして、今はもちろんですが、お声をかけていただけると嬉しいです。

  • Why not get a jumpstart on your year interview right now in the comments?

    今すぐコメント欄で1年間の面接を有利に進めてみませんか?

  • Let's make it a party.

    パーティーにしましょう。

  • So I want you to tell me, number one, one thing you did this year that you are super proud of and, number two, one mistake you made and the lesson you learned from it.

    教えてくれ 1つ目は今年やったことの中で 誇りに思うこと 2つ目は失敗したこととそこから学んだこと

  • And number three, one thing that you're willing to let go of right now.

    その3 今すぐにでも手放したいものを一つ

  • Whatever thing just popped into your head or your heart, that thing, write it down.

    あなたの頭や心に浮かんだこと、そのことを書き留めてみてください。

  • Now, as always, the best conversations happen after the episode over at MarieForleo.com, so head on over there and leave a comment now.

    さて、いつものように、MarieForleo.comでは、エピソードの後に最高の会話が繰り広げられますので、今すぐコメントを残してください。

  • And once you're there, if you're not already, make sure you subscribe to our email list and become an MF insider.

    そして、もしあなたがまだそこにいるなら、私たちのメールリストに登録して、MFのインサイダーになってください。

  • I love my insiders.

    私は内通者が大好きです。

  • You're gonna get instant access to an audio training called "How to Get Anything You Want."

    "欲しいものを何でも手に入れる方法 "というオーディオトレーニングにすぐにアクセスできるようになります。

  • It's really good.

    ほんとにいいですね。

  • And you'll also get some exclusive content and giveaways and some personal updates from me that I don't share anywhere else.

    また、独占コンテンツや景品、私からの個人的な最新情報など、他では共有していないような情報を得ることができます。

  • Stay on your game and keep going for your dreams because the world needs that special gift that only you have.

    世界はあなただけが持っている特別な贈り物を必要としているので、あなたのゲームに滞在し、あなたの夢のために行き続ける。

  • Thank you so much for watching and I'll catch you next time on MarieTV.

    ご覧いただきありがとうございました!次回はMarieTVでお会いしましょう。

  • B-School is coming up.

    B-Schoolが近づいてきました。

  • Want in?

    参加したい?

  • For more info and free training go to JoinBSchool.com.

    詳細と無料トレーニングについては、JoinBSchool.comにアクセスしてください。

  • Do you think so?

    そう思いますか?

  • Just because I wear this ring, does not mean I'm a ball buster.

    この指輪をしているからといって、ボールバスターになるわけではありません。

  • Ok, I'm in.

    よし、俺の出番だ。

  • Sorry, I'm really silly right now.

    すみません、今は本当にバカなことをしています。

  • I can read.

    私は読める

  • Because I like to be prepared.

    用意するのが好きだから。

  • What?

    何だと?

You could have, like, loaves of bread in your hands.

手にはパンを持っていてもおかしくない。

字幕と単語
自動翻訳

A2 初級 日本語 手放す 今年 コミットメント 手放し 教訓 レバレッジ

年を振り返ってみましょう。新年の決意の前に3つの質問

  • 36752 3064
    Vincent Liu   に公開 2016 年 12 月 20 日
重要英単語

前のバージョンに戻す