Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • in preparing for an interview it's

    面接対策には

  • important to know how you're going to

    肝心なのは

  • answer what's often the very first

    冒頭のことに答える

  • question they ask you an interview

    面接質問

  • tell me about yourself well there are

    自分のことを話してくれ......それは......

  • many schools of thought and how to

    幾多の流派があり、どのように

  • answer this question so let me share

    この質問に答えるので、私は共有してみましょう

  • with you three of the most popular

    最も人気のある3つの

  • approaches so that way you can choose

    アプローチは、あなたが選択することができるように

  • the one that best matches your

    自分に合ったもの

  • personality and interview style know the

    人柄と面接スタイルを知る

  • first approach is what i call the volley

    最初のアプローチは私がボレーと呼んでいるものです

  • that when the interviewer asks you tell

    と聞かれたら

  • me about yourself

    身の上話

  • you respond with a question which

    問いかけに答えて

  • immediately puts that ball right back in

    すぐに右のボールをバックに入れます

  • the interviewers court so for example

    面接官法廷では

  • let's say you've just finished small

    ささやかといえば

  • talk with the interviewer and then they

    面接官と話をして

  • transition to the interview by asking

    訊く

  • tell me about yourself

    身の上話

  • well at that point you could volley back

    その時はおまえが反撃してもおかしくない

  • with a question which is where would you

    という質問を受けて

  • like me to start now while this might

    今のうちに

  • sound a little bit rude

    失礼な言い方をする

  • it also allows the interviewer to direct

    それはまた、面接官が指示することができます。

  • you to what's most interesting to them

    好みに合わせて

  • so the benefit to this approach is that

    ということで、このアプローチの利点は

  • if it fits your personality style he

    それはあなたの人格のスタイルに合っている場合は、彼は

  • quickly helps you align your background

    素早く背景を揃えることができます。

  • to the employers goals

    雇用者の目標に合わせて

  • alright let's move on to the second way

    よし 第二の方法に移ろう

  • the second way to respond which is

    である第二の対応方法

  • probably more common so what I call the

    おそらくもっと一般的なので、私が呼んでいるのは

  • pitch the pitch is a very well-rehearsed

    ピッチはよく練られている

  • answer to this anticipated question now

    此処に来てその答えが見えてきた

  • the pitch does three things and it

    ピッチは三つのことをして、それは

  • doesn't very well first it connects your

    は非常によくない最初のそれはあなたの

  • work experience to the needs of the company

    企業のニーズに合わせた実務経験

  • secondly it needs to be memorable and

    第二に記憶に残るものでなければなりません。

  • third it takes about one to two minutes

    三つ目は一分から二分

  • in length to say so to prepare your

    そう言って、あなたの準備をするために

  • answer you're going to first want to

    最初に答えたいのは

  • read that job description again in great

    偉そうに仕事の説明を読み直す

  • detail and then list out the company

    詳細を確認してから、会社をリストアップします。

  • needs then you want to write your

    ニーズがあれば、あなたはあなたの

  • matching accomplishments from your own

    自作自演

  • work experience so that way you can

    仕事の経験があるので、そのようにすることができます。

  • relate to what the job is asking for now

    今求められている仕事に関わる

  • you're ready to begin your story so

    物語を始める準備ができているのだから

  • let's just say that the company you're

    と言っても、あなたの会社は

  • applying for is looking to launch a new

    は、新製品を発売したいと考えています。

  • product to share that's their big need

    彼らの大きなニーズである製品を共有する

  • and you've got expertise in sales and

    と、営業の専門知識を持っていて

  • marketing so your story might sound

    マーケティングのために、あなたの話が聞こえるかもしれません

  • something like this your last year my

    これが最後の年になると

  • previous job we were behind in the

    で遅れていた前職

  • development of a new product and our

    の開発と当社の

  • competitor took advantage of this

    これを利用して

  • opportunity and launched their latest

    機会を得て、彼らの最新作を発表しました。

  • product and started meeting our clients

    製品を開発し、お客様との打ち合わせを開始しました。

  • to position themselves as the leader

    リーダーとしての地位を確立するために

  • now our sales decreased by twenty

    これで売上高は20%減少しました

  • percent that quarter and several of our

    その四半期には、いくつかの

  • key team sales leaders left now in

    主要なチームのセールスリーダーは、現在

  • response i led two small teams of six

    レスポンス 私は6人の2つの小さなチームを率いていました

  • persons each one representing marketing

    マーケティング担当者

  • in the other one in sales to develop a

    を開発するために販売の他の1つで

  • strategy to both protect and grow our

    の保護と成長を両立させるための戦略

  • existing business in the following

    既存事業

  • quarters so what we ended up doing was

    報酬が少ないので、結局何をしたかというと

  • rolling out some fresh marketing

    新鮮なマーケティングを展開

  • approaches we were used personalized

    私たちはパーソナライズされたアプローチを使用していました。

  • video and emails content marketing and

    動画やメールのコンテンツマーケティングや

  • live webinars that revealed features of

    の機能を明らかにしたライブウェビナー

  • our product that we're about to be

    これからの弊社製品

  • released now the combined effect of

    の複合効果が今リリースされました。

  • these new marketing approaches is got

    これらの新しいマーケティングアプローチは

  • our customers to wait for our product to

    私たちの顧客は、私たちの製品を待つために

  • be launched and they didn't buy from our

    が発売されても、私たちのところからは買わなかった。

  • competitors and because we had engaged

    競合他社との提携をしていたため

  • them in a way that was very personal and

    とても個人的な方法で

  • unique the relationships that we built

    私たちが構築したユニークな関係

  • help drive our revenues fourteen percent

    収入を14%増加させるのに貢献しています

  • higher than our previous best quarter

    過去最高の四半期を上回る

  • now what will the interviewer infer from

    面接官は何を推し量るか

  • this story well one I can handle myself

    この話は私にもできる

  • under pressure i can craft and execute a

    プレッシャーの中でも

  • product launch strategy and I was an

    製品の立ち上げ戦略であり、私は

  • effective team leader this second

    此の二の次の有効なチームリーダー

  • approach the pitch is a very effective

    ピッチへのアプローチは非常に効果的です

  • approach when outlined and rehearse in

    でリハーサルしたときのアプローチ

  • advance of the interview now it's no

    インタビューの前に今はそれはありません

  • surprise that this is a favorite amongst

    珍しくもない

  • interviewers the third way to respond is

    面接官の第三の回答方法は

  • the and when I've seen this used

    これが使われているのを見たことがあるのは

  • it makes the candidates stand out from

    候補者を引き立たせる

  • all others

    他は全て

  • it requires a bit of preparation for the

    には少々の準備が必要です。

  • interview but the candidate and the

    面接ではありますが、候補者と

  • advanced has created three to six cards

    アドバンスは3~6枚のカードを作成しました。

  • each one about half the size of a sheet

    一枚一枚半

  • of paper which is then printed on stiff

    剛性のある紙に印刷された紙の

  • paper is what i recommend and on that

    ペーパーは私が推薦するものであり、その上で

  • card was a need on the top that this was

    ニーズがあったからこそ、このカードは

  • found in the job description for example

    などと職務内容に記載されています。

  • lead international growth innovate new

    国際的な成長をリードする

  • products merge accounting systems each

    製品はそれぞれの会計システムをマージします。

  • one of these is a need that's found in

    そのうちの一つに、ニーズがあるのは

  • the job description now under each of

    のそれぞれの下に仕事の内容が表示されます。

  • those headlines you could put a couple

    見出しには

  • of bullet points that relate to the

    に関連する箇条書きの

  • value that you bring to solving this

    この問題を解決するためにあなたがもたらす価値

  • issue for them so when they asked this

    彼らにとっての問題なので、彼らがこれを尋ねたとき

  • question tell me about yourself

    じぶんのことをお聞きしたい

  • well you can respond with I'm happy to

    喜んで

  • tell you a little bit about myself but

    私のことを少し話しますが

  • first let me ask you what's most

    まず何が一番かというと

  • important

    大事

  • to you and that's when you lay out these

    あなたのために、そしてそれはあなたがこれらをレイアウトするときです。

  • cards on the table and ask them to pick

    カードをテーブルの上に置き、選んでもらいます。

  • which topic is the most important to

    どの話題が一番重要か

  • them and which one they would like to

    と、どちらがいいかというと

  • talk about now when you do this it shows

    今の話をするとこうなる

  • that you're well research prepared and

    研究の準備ができていることと

  • focused on the company's priorities i

    会社の優先事項に焦点を当てています。

  • like to call it the huddle because like

    ハドルと呼ぶのが好きだから

  • in a sports game this is where you get

    此処に来て

  • together and strategize the next move

    連携して次の一手を考える

  • so in this example you've got your 6

    この例では、6

  • suggestions on the table and then you

    机の上の提案をして

  • let the interviewer decide which

    面接官の判断に任せる

  • direction to go now this approach blends

    今の方向性は、このアプローチをブレンドしています。

  • the best of the two approaches that i

    2つのアプローチのうちの最高のものを

  • mentioned earlier so no matter which

    どっちがどっちでも

  • approach you choose you should keep this

    あなたが選択したアプローチは、これを維持する必要があります。

  • in mind when answering the question

    問いに答えるときに念頭に置いて

  • tell me about yourself first you should

    自分のことを話してから

  • keep the answer focus on the company

    答えを会社に集中させる

  • needs and goals 2nd keep the answer

    ニーズと目標 第2回は、答えを保つ

  • within about one to two minutes three

    一分から二分以内に三

  • use facts stories examples or questions

    事実の物語の例や質問を使用して

  • even visuals to make your answer

    ビジュアルでも答えを出す

  • standout. And four, prepare prepare

    目立つようにそして4つ目は、準備をする準備をする

  • prepare all right what we've covered

    網羅したものを揃える

  • here is the three approaches to

    の3つのアプローチがあります。

  • answering the interview question

    面接質問に答える

  • tell me about yourself now no matter

    今さらながらに自分のことを言う

  • which one you choose you'll be able to

    どれを選んでも

  • answer with confidence and stand out

    自信を持って答える

  • from the crowd if you'd like to stay

    人混みの中にいたいなら

  • up-to-date on the latest job hunting

    最新の就職活動情報

  • videos to help you land your next job

    次の仕事に役立つ動画

  • faster then click on the subscribe

    より速く、購読をクリックしてください。

  • button and if you've got any questions

    ボタンをクリックして、質問があれば

  • please leave them below if you'd like to

    ご希望の方は下記にご記入ください。

  • have more free tips and techniques to

    より多くの無料のヒントとテクニックを持っている

  • help you land up to six interviews a

    1回の面接で最大6回の面接を受けることができる

  • week then click on the link in the

    のリンクをクリックしてください。

  • description below thanks for watching

    以下の説明 ご覧いただきありがとうございます

in preparing for an interview it's

面接対策には

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 面接 アプローチ ニーズ 製品 マーケティング 答える

インタビューの質問と回答 - あなた自身について教えてください

  • 5568 568
    jh に公開 2016 年 12 月 20 日
動画の中の単語