字幕表 動画を再生する
-
Hi, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "Bank Vocabulary".
皆さん、こんにちは。私はアレックスです。クリックしてくださってありがとうございます。
-
Today, we're going to talk about going to the bank, and the different things you can
今日は、銀行に行くことについてのお話と、いろいろなことができる
-
do, and the different verbs associated and nouns associated with this very common experience.
と、この非常に一般的な経験に関連したさまざまな動詞や名詞があります。
-
So, first, when you enter the bank, you have to "get in line" or "get in the queue". Now,
だから、まず、銀行に入ったら、「列に並ぶ」か「行列に並ぶ」か。今のうちに。
-
specifically, in the United States, even in Canada, we use the word "line" when you're
具体的には、アメリカでは、カナダでも、「ライン」という言葉を使います。
-
waiting to see someone at the bank. If you are in other parts of the world, specifically
銀行で誰かに会うのを待っています。他の地域にいる場合、具体的には
-
England, you can also call a line a "queue", so you get in the queue or get in line.
イギリスでは、列のことを「キュー」と呼ぶこともあるので、列に入るか、列に入るか。
-
Next, once it's your turn to, you know, do your business at the bank, you see a
次に、あなたの番が回ってきたら、銀行でビジネスをすると、
-
"bank teller". So, the name of the person who helps you at the bank is the teller. And after you
"銀行のテラー"つまり銀行であなたを助けてくれる人の名前が「テラー」なのです。そして、あなたの後に
-
see the bank teller, if you already have an account with the bank, you have to use your
銀行の窓口に行くときは、すでに銀行の口座を持っている場合は
-
bank card and put in your "PIN". Your "PIN" is your personal identification number, your
銀行のカードを持って、「暗証番号」を入れてください。あなたの「暗証番号」は、あなたの個人識別番号であり、あなたの
-
code, your password. Right?
コード、あなたのパスワードです。だろ?
-
Now, once this is done, you're ready, the bank teller can see your account. Or maybe
これが終われば準備はできているので、銀行の窓口で口座を見ることができます。あるいは
-
it's your first time and you didn't put in a PIN, there are different things you can
初めてで暗証番号を入力していない場合は、以下のような方法があります。
-
do and ask for when you're at the bank. Number one, you can say:
銀行に行くときには何をして、何を頼めばいいのでしょうか?その1と言ってもいいでしょう。
-
"Hi. I'd like to open an account", or "close an account".
"こんにちは、口座を開設したいのですが" "口座を解約したいのですが"
-
Now, again the two most common types of accounts at a
今、再び、アカウントの最も一般的な2つのタイプの
-
bank are a checking account and a savings account. So your checking is your everyday
銀行には当座預金と普通預金があります。つまり、当座預金はあなたの毎日の
-
spending. This is what you use your debit card for. Right? So, I'm just going to put
お小遣いです。これがデビットカードの使い道です。だろ?だから、私はただ
-
"debit card" here.
"ここの「デビットカード」。
-
Your debit card is your bank card, and this is what you use to make
デビットカードは銀行のカードで、これを使って
-
payments when you go out to restaurants, movie theaters, etc.
おでかけばらい
-
Okay, you can also transfer money when you are at the bank. So if you'd like to move
なるほど、銀行にいるときにもお金を振り込むことができるんですね。なので、もし移動したい場合は
-
some money from your checking account, for example, to one of your other accounts, such
振り込む
-
as a savings account or maybe a joint account that you have with your partner, husband,
貯金口座として、または多分、あなたのパートナー、夫と一緒に持っている共同口座として。
-
wife, etc., you can ask to do that. You can say:
妻などにお願いすることができます。とか言えばいいんですよ。
-
"Hi. I'd like to transfer $200 from my checking account to my savings account."
"当座預金から普通預金に 200ドル振り込みたいのですが"
-
And again, this is if you don't do online banking,
そして繰り返しになりますが、これはオンラインバンキングをしない場合の話です。
-
which solves a lot of these issues.
これらの多くの問題を解決します。
-
Now, instead of transferring money, you can also "deposit" money or "make a deposit".
さて、お金を振り込むのではなく、お金を「預ける」「預ける」ということもできるようになりました。
-
This means you are putting money into your accounts. So if you, you know, receive a check
つまり、口座にお金を入れているということです。だから、小切手を受け取ったら、
-
from the government, for example, or maybe your workplace still gives checks (it still
からの小切手をもらったり、職場ではまだ小切手をもらったりしているかもしれません。
-
happens, it does), you can deposit that check. And "deposit it" means put that money into
起こる、それは起こる)、その小切手を預けることができます。そして、「預ける」ということは、そのお金を
-
your account. You can "withdraw". Now, "to withdraw" is to take out money. So, these
あなたのアカウントを出金」することができます。さて「引き出す」とは お金を取り出すことですなので、これらの
-
two are really the most common verbs when you're talking about exchanging money with
ふたつは本当に両替の話をしているときによく使う動詞です。
-
the bank, whether you're in the bank or at an ATM machine. So you deposit, which means
銀行の中にいてもATMの機械にいてもです預金をするということは
-
you put money in; withdraw means you take money out. So you can withdraw or take out
お金を入れるということはお金を入れる、引き出すということはお金を出すということです。だから、引き出したり、取り出したりすることができます。
-
money. And the term we can also use is you can make a "withdrawal". And you'll see the
お金のことです。そして私たちが使うことができる用語は 「出金」をすることができるということですそして、その際には
-
"al" here, this means that, again, this is a noun in this case. The verb, there's no
"al "ここでは、これはまた、この場合の名詞という意味です。動詞の、そこには
-
"al" at the end; it's just "withdraw". Withdraw money.
最後の "al "は "draw "だけです。お金を引き出す。
-
You can "pay a bill". So, again, bills are our favourite things in the world, like pay
手形を払う」ことができます。ですから、繰り返しになりますが、お札というのは、私たちの大好きなもので、ペイ
-
for your electricity at your house, or your television, internet, etc. Now, again, this
あなたの家の電気やテレビ、インターネットなどのためにさて、もう一度言いますが、この
-
doesn't only have to be for those common things, because most people today, you have an automatic
は、それらの一般的なもののためだけである必要はありません、ほとんどの人が今日、あなたは、自動
-
withdraw happens when you pay for a bill. But again, sometimes you get something where
引き出しは請求書の支払い時に起こりますしかし、またしても、時々
-
you have to go to the bank to pay the bill. If you get something from the Ministry of
と言われても、銀行に行かないと払えません。の省から何かをもらっても
-
Transportation or something from the government, and it's unclear what you have to do to pay
交通費か何かを国から支給されて、何をしなければならないのかが不明確で
-
something online, you can go to the bank and you can pay that bill.
オンラインで何かをするときは、銀行に行けばその請求書を支払うことができます。
-
Also, you can "exchange currency". So if you are travelling somewhere and you only have
また、「両替」もできます。なので、もしどこかに旅行に行っていて
-
money from your country, you can change that money. And again, the name for "money" in
自分の国のお金は、その国のお金に変えることができます。また、繰り返しになりますが、「お金」の名前は
-
this case is "currency", like the dollar is one type of currency, the yen is another type
ドルも円も同じように「通貨」である
-
of currency. And you can ask the bank: "What's your rate?" because different places, exchange
通貨の銀行に聞いてみてください"あなたのレートは?" と銀行に聞くことができます。
-
offices, banks, will have different rates for your currency. So, for example, the bank
オフィスや銀行によって 通貨のレートが異なりますですから、例えば、銀行
-
might say, if I'm travelling from Canada to the United States, they might say:
カナダからアメリカに旅行していると言われるかもしれません。
-
"95 cents per dollar." Okay? So for every dollar that I have Canadian, I receive 95 cents American.
"1ドル95セント"いいですか?カナダ人が持っている1ドルごとに アメリカ人が95セント受け取るんだ
-
Also, you can get everyone's favourite thing, which is a "credit card". So you can get a
また、みんなの好きなもの、それは「クレジットカード」を手に入れることができます。を手に入れることができるわけです。
-
credit card from the bank. You can say: "I'd like to get a credit card",
銀行からのクレジットカードと言うことができます。"クレジットカードが欲しい "ということです。
-
or "open a credit account".
または「クレジット口座を開設する」を選択してください。
-
If there are more specific things that a teller can't help you with, you need to see a specialist
テラーでは対応できない具体的なことがあれば、専門家の診察を受ける必要があります。
-
at the bank about certain things, these are three very common things that people talk
銀行であることについての話をするときには、この3つの非常に一般的な話をします。
-
about at the... At the bank or ask to see someone at the bank for. You can say:
銀行で...銀行で、または銀行で誰かに会いたいと頼むことができますと言うことができます。
-
"I'd like to talk to someone, talk to someone about a mortgage."
"誰かと話したい、住宅ローンの話をしたい"
-
Now, a "mortgage" is what you
さて、「住宅ローン」とは、あなたが
-
have when you purchase a house. When you buy a home, you also get a mortgage. And, again,
家を購入するときに持っている家を購入すると 住宅ローンも組むことになりますそして、またしても
-
this means the money that you have to pay for your house, this is your mortgage. You
これはあなたが家に払うお金のことです これはあなたの住宅ローンのことですあなたは
-
can talk to someone about "investments". So, again, these are ways to make more money,
は誰かに「投資」について相談することができます。つまり、繰り返しになりますが、これらはより多くのお金を稼ぐための方法です。
-
or mutual funds is one example where you give money to the bank, and someone puts that money
または投資信託は、あなたが銀行にお金を与える一例であり、誰かがそのお金を置く
-
somewhere, and you hope that they make you more money for you. And, finally:
どこかで、あなたのためにもっとお金を稼いでほしいと願っています。そして、最後に
-
"I'd like to talk to someone about retirement savings." "Retirement" means that you're not going to
"老後の貯蓄について誰かに相談したい""リタイアメント "というのは
-
work anymore. In many countries, the retirement age is different, it's 65, or 67, or 68, or 60.
もはや働く多くの国では定年が65歳か67歳か68歳か60歳かで違う。
-
But if you'd like to save for the time when you are no longer working, you can ask
しかし、仕事をしなくなった時のために貯金をしておきたいという方は
-
to speak to someone about retirement savings.
を使って、老後の貯金の話をしてみましょう。
-
Whew, that's a lot of information. Just to quickly review, when you go to the bank, you
ふー、情報量が多いな。ざっとおさらいしておきますが、銀行に行くときは
-
get in the line/get in the queue. You see the bank teller, put in your PIN. You can
列に並ぶ/列に並ぶ。銀行の窓口で暗証番号を入れますあなたは以下のことができます
-
ask and say: "I'd like to open an account.", "I'd like to close an account.",
尋ねると言う"口座を開設したいのですが" "口座を解約したいのですが"
-
"I'd like to open a checking account", or "a savings account",
"当座預金口座を開設したい "とか "普通預金口座を開設したい "とか。
-
"I'd like to transfer money or funds.",
"お金や資金を振り込みたい "と思っています。
-
"I'd like to deposit something", "make a deposit", "withdraw", "take out money",
"何かを入金したい" "入金する" "出金する" "お金を取り出す"
-
"pay a bill", "exchange currency", "get a credit card",
"請求書を払う""両替する""クレジットカードを手に入れる"
-
or talk to someone about a mortgage, investments,
または住宅ローン、投資について誰かに相談してみてください。
-
or retirement savings.
または退職後の貯金。
-
So, again, this is a very common experience, which is why these words, this type of vocabulary
だから、またしても、これは非常に一般的な経験であり、だからこそ、これらの言葉、このタイプの語彙は
-
is really key if you are going to be in anywhere where you are speaking to someone in English
は、英語で誰かと話をする場所に行く場合には本当に重要です。
-
at the bank. If you'd like to test your understanding of this material, as always,
を銀行で確認してみてください。いつものように、この教材の理解度をテストしたい方は
-
you can do the quiz on www.engvid.com. And don't...
www.engvid.com でクイズが出題されます。そして、しないでください...
-
Don't forget to subscribe to my YouTube channel.
私のYouTubeチャンネルを購読することを忘れないでください。
-
See you, guys.
またね