Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • [ BOTH CHUCKLING NERVOUSLY ]

    [ BOTH CHUCKLING NERVOUSY ]

  • [ SNAPPING CONTINUES ]

    [ SNAPPING CONTINUES ]

  • Both: IS THIS CREEPING YOU OUT?

    両者:これはあなたが出てくるのですか?

  • [ BOTH LAUGH ]

    [ BOTH LAUGH ]

  • [ OWL HOOTS ]

    [ OWL HOOTS ]

  • [ SNAPPING CONTINUES ]

    [ SNAPPING CONTINUES ]

  • AAH!

    あああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • CAN I HOLD YOUR HAND? CAN I HOLD YOUR HAND?

    手を握ってもいいですか?手を握ってもいいですか?

  • YES. [ LEAVES RUSTLE ]

    はい。[ LEAVES RUSTLE ]

  • [ BOTH GASP ]

    [ BOTH GASP ]

  • [ BOTH PANTING ]

    [ BOTH PANTING ]

  • AAAH!

    AAAH!

  • [ BOTH LAUGHING ]

    [ BOTH LAUGHING ]

  • THAT WAS STUPID.

    THAT WAS STUPID.

  • YEAH --STUPID.

    STUPID.

  • [ SCRATCHING ]

    [ SCRATCHING ]

  • [ BOTH GASP ]

    [ BOTH GASP ]

  • ARE YOU MESSING WITH ME?

    ARE YOU MESSING WITH ME?

  • UNH-UNH. YOU'RE MESSING WITH ME.

    UNH-UNH. YOU'RE MESSING WITH ME.

  • [ SCRATCHING ]

    [ SCRATCHING ]

  • MUST BE SOMEONE ELSE.

    誰か他の誰かでなければならない

  • YEAH, LIKE...ICE KING, MAYBE.

    YEAH, LIKE...ICE KING, MAYBE.

  • AAAH!

    AAAH!

  • WHO WAS THAT?

    誰だ?

  • MAYBE IT WAS NOBODY.

    誰でもなかったのかもしれない

  • COURAGE, COURAGE.

    COURAGE、COURAGE。

  • WHAT'S WRONG WITH ME?

    WHAT'S WRONG WITH ME?

  • THAT COULD BE A NORMAL LITTLE GIRL WHO NEEDS HELP.

    助けを必要とする普通の女の子だよ

  • [ Shuddering ] NO!

    NO!

  • AAAH!

    AAAH!

  • THERE! BLANK-EYED GIRL!

    そこだ!ブランクアイズガール!

  • [ BOTH SCREAMING ]

    [ BOTH SCREAMING ]

  • SHE'S TOO CREEPY, MAN!

    彼女はクリーピーすぎる!

  • I KNOW! I KNOW!

    知ってます!知ってます!

  • BUT I GOT AN IDEA.

    でも思いついたんだ

  • WELCOME, NEXT CALLER.

    ようこそ 次の呼び手

  • FINN: Hello, Starchy? Am I on?

    もしもし、スターチ?私の番?

  • Yeah, you're on.

    ええ、あなたの出番です。

  • LONGTIME LISTENER, FIRST-TIME CALLER.

    LONGTIME LISTENER, FIRST-TIME CALLER.

  • We got the wonderful Finn the Human on the phone.

    電話で素敵なフィン・ザ・ヒューマンをゲットしました。

  • Go ahead, Finn.

    どうぞ、フィン

  • STARCHY, I'M IN A BLANK-EYED GIRL SITUATION RIGHT NOW.

    STARCHY, I'M IN A BLANK-EYED GIRL SITUATION RIGHT NOW.

  • WHAT SHOULD I DO?

    どうすればいいの?

  • I'M GOING UPSTAIRS TO GET A BETTER LOOK.

    美人になるために階段を上るんだ

  • All right, stay calm. You called the right guy.

    落ち着いてあなたは正しい人を呼んだ

  • The question is, why did she choose you?

    問題は、なぜ彼女はあなたを選んだのか?

  • Are these visits random events?

    これらの訪問はランダムな出来事なのでしょうか?

  • [ GASPS ]

    [GASPS]

  • [ WHIMPERS ]

    [ WHIMPERS ]

  • JAKE. AAAH!

    ジェイクAAAH!

[ BOTH CHUCKLING NERVOUSLY ]

[ BOTH CHUCKLING NERVOUSY ]

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 フィン 握っ アイズ ジェイク gasps like

ブランクアイドガールの状況|アドベンチャータイム|カートゥーンネットワーク

  • 17814 1062
    韓澐 に公開 2016 年 09 月 19 日
動画の中の単語