字幕表 動画を再生する
-
It will change our perception of the world
それは世界の認識を変えることになる
-
Oh, that's an amazing shot!
おお、すごいショットですね。
-
And we're about to see the greatest Paralympian ever.
史上最高のパラリンピアンを見ようとしています。
-
And is this going to be the moment when he gets gold?
そして、これは彼が金を手にする瞬間になるのでしょうか?
-
Oscar Pistorius - absolutely storming away
オスカー・ピストリウス - 絶対に嵐のように去っていく
-
Oscar Pistorius - is he going to get? He's been caught has he?
オスカー・ピストリウス - 彼は捕まるのか?彼は捕まったのか?
-
Oh my goodness!
あらまぁ~!
-
It was so tough! I saw her on the last 100, and I was like, I'm going to have to put my head down.
めちゃくちゃきつかったですよね~。ラスト100で見たときは、頭を下げて
-
I just went out there and gave it my all.
私はただそこに行って全力を尽くしました。
-
My best moment was putting that gold medal around the neck of Ellie Simmonds.
私の最高の瞬間は、エリー・シモンズの首に金メダルをかけたことです。
-
It's just immense. Inside we feel sometimes it's going to go right. You feel it - that everything is falling in place.
それはまさに計り知れないものです。心の中では、時々それがうまくいくのを感じています。 あなたはそれを感じる - すべてのものが所定の場所に落ちていることを。
-
Thalita, will you marry me?
タリータ、結婚してくれないか?
-
[Crowds] Peacock, Peacock, Peacock
クラウド】クジャク、クジャク、クジャク、クジャク
-
We will never think of sport the same way, and we will never think of disability the same way.
スポーツを同じように考えることはないし、障害を同じように考えることもない。
-
This has made London 2012 the greatest Paralympic Games ever
これにより、2012年ロンドン大会は史上最高のパラリンピック大会となりました。