Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • We've all accepted that social media has completely changed the way we interact.

    SNSが私達のコミュニティー手段を変えたことは否定できないよね。

  • Right?

    そうでしょ?

  • Hey there.

    やぁ。

  • Come here alone often?

    よく一人でこっちに来るのかい?

  • Excuse me, can't you see I'm in the middle of a conversation?

    あの、今話しの最中ってことがわからない?

  • [Ugh, so rude]

    「うわ、すっごい失礼」

  • [Annoyed emoji]

    「いらいらの絵文字」

  • [ANYWAY]

    「とにかく」

  • The other day, I randomly thought of this friend who I hadn't seen in a long time.

    ある日、長いこと会ってない友達を思い出して、

  • So I went to her Facebook page, to see what she's been up to,

    だから、ちょっと彼女のフェイスブックのページまで行って、最近どうしてるか見に行ったの。

  • when I saw..

    でも、そこで私が見たのは

  • (typing)

    (入力中)

  • (gasp) She unfriended me..

    (息を呑む)友達削除された....

  • (sad music)

    (悲しい音楽)

  • BUT,

    でも、

  • I reacted pretty well.

    割りといいリアクションできたと思う

  • Hello?

    もしもし?

  • Kate unfriended me!

    ケイトに友達削除された!

  • What did I ever do to her?I don't deserve this!

    私なんかした?こんなのおかしい!

  • Are you sure? Maybe it was an accident.

    ほんとなの?うっかり削除しちゃっただけかもしれないじゃん。

  • Oh, it was NOT an accident.

    いや、絶対にうっかりじゃないね。

  • I refreshed, then I added her as a friend, and she didn't accept my request!

    更新して、また友達申請したけど、承認してくれなかったの!

  • Oh..I'm so sorry babe..

    それはすごく残念だったね…。

  • (sobbing)

    (すすり泣く)

  • She will pay for this.

    彼女には代償を払ってもらう。

  • I felt so stupid by how offended I was.

    こんなことに怒ってる自分が馬鹿らしくて。

  • Cause it's like, what does it matter that she unfriended me online, right?

    だって、ネットで友達削除されただけでね、そうでしょ?

  • Wrong.

    違う。

  • This was someone I considered my friend.

    友達だって思ってたのに。

  • It felt like a deliberate slight.

    削除されるのは無視されてる感じがする

  • Even though I know it probably went like..

    まぁ、相手にとってはたぶんこんなんだけど、

  • Hmm.

    うーん

  • In my mind, I saw it as..

    私の中では、こうなの。

  • You thought we were friends.

    友達だって思ってるみたいだけど。

  • You're dead to me.

    もうそうじゃないわ。

  • (evil laughter)

    (悪魔の笑い)

  • And I kept wishing that we would BUMP into each other in real life, you know?

    知ってる?ずっと道でばったり会えばいいなぁ、って思ってるの。

  • As if that was gonna be my revenge.

    その時が私の復讐の時なの。

  • And not just awkward as hell.

    ただ気まずいだけじゃないの。

  • Oh! Hannah, hey.

    あ!

  • Hey, how are you?

    Hannah、やっほ。

  • You unfriended me.

    最近どう?

  • We're not friends anymore, are we?

    友達削除したね。

  • Well, I just--

    もう友達じゃないんだよね?私達。

  • No, it's fine. It's cool.

    いや、そうじゃなくて。

  • It's real cool.

    ううん、いいの。大丈夫。

  • (dramatic tone)

    大丈夫だから。

  • When you're unfriended,

    (ドラマティックな音楽)

  • Yes. Ooh, it hurts.

    友達削除されたら、

  • You go through the 5 stages of grief.

    うん、そう、すっごく傷つく。

  • No no, she didn't--it was a mistake.

    悲しみの5つの段階を通過するでしょう。

  • How dare SHE..unfriend ME?!

    いや、いや、まさか、なんかの間違いよ。

  • Please God, just friend me again, everything will be okay..

    よくも、私を、友達削除したわね!

  • I can't believe she unfriended me..

    お願い、もう一回友達になって、それでいいから。

  • That's fine.

    私を友達削除するとか信じられない。

  • But it's okay.

    うん、平気。

  • Unfriending and unfollowing is now as much a part of life as just breaking up or drifting apart.

    でも、大丈夫。

  • And when I think of all the times I've unfriended someone, it was never personal.

    友達削除とか、フォロー解除はもう今では破局とか感情が冷めるのと同じで現代生活の一つだからね。

  • You know, it's cause I updated too much, or their updates weren't relevant to my life anymore.

    で、私が友達削除したことを考えると、別に相手の問題じゃないんだよね。

  • So it's all good.

    もしかしたら、私が変わったからとか、私の生活との関わりが少なくなったとか。

  • I'm Anna Akana.

    だから、大丈夫なの。

  • Stay HERE.

    Anna Akanaです。

  • You're not going anywhere, I have something to show you.

    ここから動かないで。

  • I wanna say thank you to Best Fiends for sponsoring today's video.

    あなた達はどこにも行かない。見せたいものがあるから。

  • Best Fiends is a free puzzle adventure battle game,

    今回の動画のスポンサー Best Fiends にお礼を言いたいです。

  • where you collect and upgrade characters to defeat slugs!

    Best Fiendsは無料のパズルアドベンチャーゲームです。

  • I'm currently on level 20, try to beat me and tweet your scores at me.

    ゲームの中でキャラクターを集めて、アップグレードしてナメクジを倒そう。

  • Although fair warning, this game is super highly addictive.

    今、レベル20なんだけど、私を倒して、点数をツイートしてね。

  • There will be a free gift on July 10th,

    警告:このゲームはハマりやすいよ。

  • so be sure to play on that day to collect your gift.

    7月10日に無料ギフトがもらえるよ。

  • There's also a new quest for fan favorite character Gene,

    その日は、ギフトをもらえに遊んでね。

  • who opens at level 100.

    次は、みんな大好きなキャラクターGeneの新しい任務だよ。

  • And if you beat it, you can win gold and diamonds.

    レベル100になった時に、解除されるよ。

  • New levels are out now.

    それを倒したら、ゴールドとダイヤモンドがもらえるよ。

  • Download the game for free from the link below.

    新しいレベルがリリースされたよ。

  • I'm animated Akana.

    下のリンクをクリックしてダウンロードしよう。

  • Stay awesome Gowtham!

    動画版のAkanaです。

We've all accepted that social media has completely changed the way we interact.

SNSが私達のコミュニティー手段を変えたことは否定できないよね。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 削除 友達 ギフト 解除 ゲーム レベル

Facebookで友達解除された!When you're unfriended (w/Hannah Witton)

  • 116743 3889
    陳偉正 に公開 2018 年 06 月 19 日
動画の中の単語