Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • How Big Hero 6 Should Have Ended

    どのようにビッグヒーロー6日に終了している必要があります

  • Alright. Let me get this straight.

    よし。私は、このストレートを取得してみましょう。

  • A man in a kabuki mask

    歌舞伎マスクの男

  • attacked you with an army of miniature flying robots.

    ミニチュア飛行ロボットの軍隊であなたを攻撃しました。

  • Uh huh! Yeah, microbots!

    うん!うん、microbots!

  • Microbots.

    Microbots。

  • Yeah and he was controling them telepathically with a nerurocrainal transmitter.

    うん、彼はnerurocrainal送信機とテレパシーでそれらをcontrolingました。

  • I know because I invented it.

    私はそれを発明したので、私は知っています。

  • And this transmitter you made...

    そして、この送信機は、あなたが作られ...

  • controls these...

    これらを制御...

  • microbots?

    microbots?

  • Yeah! It interprets brain waves!

    うん!これは、脳波を解釈します!

  • Well... couldn't you just use balloon man over here?

    うーん...あなただけこっちバルーン男を使用することができませんでしたか?

  • and uh...

    とええと...

  • Program him to control your whatever microbots?

    彼はあなたのものは何でもmicrobotsを制御するプログラム?

  • so you can get'em back and we can call this a day?

    あなたは戻ってget'emすることができますし、我々は一日これを呼び出すことができますか?

  • Hiro, would you like me to download the control program of your tiny robot?

    ヒロは、あなたは私があなたの小さなロボットの制御プログラムをダウンロードしたいと思いますか?

  • No wait, Baymax wait!

    いいえ待機、Baymaxは待っていません!

  • Download complete.

    完全なダウンロードします。

  • Awe really!? I was kinda thinking about turning you into a crime fighting robot.

    畏敬の念本当に!?私はちょっと犯罪戦闘ロボットにあなたを回すことを考えていました。

  • I am now controlling your tiny robots.

    私は今、あなたの小さなロボットを制御しています。

  • *smash*

    *スマッシュ*

  • What?! What's going on!?

    何?!どうしたの!?

  • Holy catfish!

    聖ナマズ!

  • I have apprehended the suspect officer.

    私は容疑者役員を逮捕しています。

  • Callaghan!

    キャラハン!

  • Awe! but I was so close to my revenge plot on Krei Labs for taking away my daughter.

    素晴らしいです!しかし、私は娘を奪うためKrei Labsの上で私の復讐のプロットに非常に近かったです。

  • Wait you have a daughter?!

    あなたは娘を持って待って!

  • Yeah she got trapped in a portal they created.

    ええ、彼女は、彼らが作成したポータルの中に閉じ込めてしまいました。

  • So I was gonna use your microbots to use that same portal to destroy their lab.

    だから私はつもり彼らのラボを破壊するために、同じポータルを使用するようにmicrobotsを使用しました。

  • So you've had the portal your daughter was trapped in this whole time?

    つまり、あなたの娘は、この全体の時間の中に閉じ込められたポータルを持っていましたか?

  • And you haven't even bothered to look inside to see if she's still alive?

    あなたも、彼女はまだ生きているかどうかを確認するために内部を見るために困っていませんか?

  • and your plan was then to suck up an entire building

    そしてあなたの計画は、建物全体を吸うために次いで

  • into that same portal?

    その同じポータルへ?

  • Making it nearly impossible for her rescue?

    彼女の救出のために、それはほぼ不可能?

  • Well I was really busy with you know my revenge plan...

    さて、私はあなたが私の復讐計画を知っていると本当に忙しかったです...

  • plus I had to make this cool looking Kabuki mask.

    プラス私はこの格好いい歌舞伎マスクをしなければなりませんでした。

  • And I would've gotten away with it too if it wasn't for your darn robot!

    それはあなたのくそロボットのためではなかった場合、私はあまりにもそれを離れて得ているだろう!

  • You are a terrible father.

    あなたはひどい父親です。

How Big Hero 6 Should Have Ended

どのようにビッグヒーロー6日に終了している必要があります

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ポータル ロボット 制御 マスク 復讐 送信

ベイマックスの結局はこうなるべき!(How Big Hero 6 Should Have Ended)

  • 4205 216
    Allen Lee に公開 2016 年 05 月 11 日
動画の中の単語