字幕表 動画を再生する
-
Where are you going?
どこに行くの?
-
I'm going home.
家に帰るわ。
-
I know breaking up sucks, but you know what's even worse?
振られて最悪だって分ってるけど、何がもっとダメなのかわかる?
-
Wasting a night in New York City.
ニューヨークでの夜を無駄にすること。
-
Let me teach you
教えてあげるわ
-
how to be single.
独身のあり方。
-
Go get us some drinks.
何か飲み物を取ってきて。
-
Ok.
オーケー。
-
No! You don't buy the drinks, boys buy the drinks!
違う!君が買うんじゃなくて、男たちに買わせるのよ!
-
Not with this wallet, with this sausage wallet.
この財布じゃない、このチ○○の入りそうな財布で。
-
Hey, what's up, y'all? I don't know why I just said "y'all"... "You all" would have taken just as much time...
元気?お前ら。何で「お前ら」って言っちゃったのかしら…普通の「君たち」でいいはずなんだけど。
-
Oh my god. Can I have two margaritas?
最悪。マルガリータを2ついただけませんか?
-
Oh my god.
ああ、もう。
-
You need to get out!
出てって。
-
You're in MY apartement!
これは俺の家だ!
-
This is not my apartment...
ここは…私の家…じゃない。
-
Sorry. You were great last night.
ごめん。あなたは昨日素晴らしかった。
-
Was I?
本当?
-
I can't remember.
覚えてないの。
-
You're a pretty girl.
きれいですね。
-
This is new York City, there's like a billion people outside that door.
ここはニューヨークだ。約10億人がドアの外にいる。
-
In every male/female friendship, there's a total number of drinks...
男女関係で、お酒の本数にはリミットがある。
-
Four, five...
4、5本…
-
And if you hit that, it means you will definitely have sex.
もしそのリミットを至ったら、君たちは必ずセックスする。
-
If I had more than five drinks, I'd hook up with you.
私あと5本飲んだら、君ともできるかもしれない。
-
My drink number is 27. I wouldn't even touch myself on less than 24.
私の場合は27本。24本未満だったら自分の体にも触れられない。
-
- I want a one night stand. - What about the guy over there?
「一夜だけの関係が欲しいの」「あそこにいる男の人はどう?」
-
No! He's too young.
ダメよ!若すぎるわ。
-
I'm Ken.
ケンです。
-
Is this one of those fetish things, where you're, like, a foot fetish? Am I the foot?
もしかして何かフェチがあるとか?足フェチとか、私は獲物ですか?
-
Do you want... to be the foot ?
獲物に…なりたいのですか?
-
To no drama.
すべて順調に乾杯。
-
To no drama.
すべて順調に乾杯。
-
We have to be at work in like 30 minutes.
あと30分で会社に行かないと。
-
I can do this in 20.
20分で行ける。
-
Step 1!
ステップ1
-
That stuff is for babies!
それは赤ちゃん用よ!
-
Babies with hangovers.
二日酔いの赤ちゃん用。
-
Are we good?
これでいい?
-
Payment accepted.
支払いは済んだ。
-
Let's go!
行くよ!
-
YES!
やった!
-
Welcome to the party!
パーティーにようこそ!
-
If Tom texts you, wait 4 hours to respond.
トムからメッセージが来たら、4時間後に返事をして。
-
And if you use an emoji, I will tit-punch you.
そして絵文字を使ったら、胸を叩きつけてやるから
-
No!
ダメ!
-
Emoji?
絵文字?
-
The thing about being single is...
独身であることというのは…
-
you should cherish it.
それを大事にするべきことだ。
-
Oh my god, stop having a moment!
やばい、気分に浸らないで
-
You really need to get that taken care of.
あなた本当にそこをケアした方がいいよ。
-
What do you mean? I barely have any hair.
どういうこと?そこの毛がほとんどないわよ。
-
You should close your legs, there's a reason I stopped watching Duck Dynasty.
足を閉じてくれない?それが私がダックダイナスティを見るのをやめた原因だから。
-
Is that Tom Hanks from "Castaway"?!
それはキャスト・アウェイのトム・ハンクスなの?
-
Seriously, it's like Gandalf is staring right at me!
まじで、ガンダルフが私をじっと見つめてるみたい。
-
NO PENIS SHALL PASS!
ち○○は断じて通さん!