Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • This is the ocean as I used to know it.


  • And I find that


  • since I've been in the Gulf a couple of times,


  • I really kind of am traumatized

    なぜかというと 海のいたる所に

  • because whenever I look at the ocean now,

    なぜかというと 海のいたる所に

  • no matter where I am,


  • even where I know


  • none of the oil has gone,


  • I sort of see slicks,

    今日お話ししたいのは 原油流出のことだけでなく

  • and I'm finding that I'm very much

    その正体や原因について 簡単に説明したいと思います

  • haunted by it.


  • But what I want to talk to you about today

    子供の頃から釣りが好きで 釣りに行っていたんですが

  • is a lot of things that try

    沿岸の自然が好きになり 海鳥を研究するようになりました

  • to put all of this in context,

    現在 主に海洋変動に関する 本を書いています

  • not just about the oil eruption,

    海の急激な変化は 以前から観察されています

  • but what it means and why it has happened.


  • First, just a little bit about me.

    水で濡らした 硬い大理石のようなものです

  • I'm basically just a guy that likes to go fishing


  • ever since I was a little kid,

    大気を全部かき集めて 丸めたとすると

  • and because I did,

    大気を全部かき集めて 丸めたとすると

  • I wound up studying sea birds

    右のような 気体の球ができます

  • to try to stay in the coastal habitats that I so loved.

    私達が住んでいるのは きわめて壊れやすく小さな

  • And now I mainly write books

    私達が住んでいるのは きわめて壊れやすく小さな

  • about how the ocean is changing,


  • and the ocean is certainly changing very rapidly.


  • Now we saw this kind of graphic earlier on,

    石油 石炭 ガソリンなどを 燃やすことによって

  • that we really live on a hard marble

    石油 石炭 ガソリンなどを 燃やすことによって

  • that has just a slight

    大気は大きく変化し CO2レベルも上がり続けています

  • bit of wetness to it.


  • It's like you dipped a marble in water.


  • And the same thing with the atmosphere:

    人間社会に必要である エネルギーに関する問題の

  • If you took all the atmosphere


  • and rolled it up in a ball,


  • you would get that little sphere of gas on the right.

    海が酸性になるという 問題があります

  • So we live on


  • the most fragile, little soap bubble you can imagine,

    現在 研究室では

  • a very sacred soap bubble,

    例えば貝を 通常の海水のpH 8.1ではなく

  • but one that is very, very easy to affect.

    例えば貝を 通常の海水のpH 8.1ではなく

  • And all the burning of oil and coal and gas,

    pH 7.5の水に入れると

  • all the fossil fuels,


  • have changed the atmosphere greatly.


  • Carbon dioxide level has gone up and up and up.

    pH 8.1からpH 7.7に移動させると

  • We're warming the climate.

    大きく崩れはしませんが 変形して死んでしまいます

  • So the blowout in the Gulf

    すでに ある地域では 商業用のカキの幼生が

  • is just a little piece


  • of a much larger problem that we have

    サンゴ礁の成長に遅れがみられる 地域もあります

  • with the energy that we use to run civilization.

    サンゴ礁の成長に遅れがみられる 地域もあります

  • Beyond warming,


  • we have the problem of the oceans getting more acidified --

    湾を少し ぐるっと周ってみましょう

  • and already measurably so,

    湾に住む人達には 感銘を受けました

  • and already affecting animals.

    彼らはまさに 海の人だからです

  • Now in the laboratory,

    水をうまく活用し 頻繁にくるハリケーンや

  • if you take a clam and you put it in the pH

    水をうまく活用し 頻繁にくるハリケーンや

  • that is -- not 8.1,


  • which is the normal pH of seawater --

    しかし水以外のことで 水中の生息環境が変わると

  • but 7.5,

    彼らに 多くの選択肢はありません

  • it dissolves in about three days.


  • If you take a sea urchin larva


  • from 8.1,


  • put it in a pH of 7.7 --


  • not a huge change --

    湾の周囲には 多くの原油が見えます

  • it becomes deformed and dies.

    海の上や 岸辺にも見られます

  • And already, commercial oyster larvae

    流出現場に行くと 信じがたい光景が

  • are dying at large scales

    まるで車のオイル受けを ひっくり返したかのようです

  • in some places.


  • Coral reefs are growing slower

    原油を回収しようとする人が 誰もいないことです

  • in some places because of this problem.

    ここの海一帯が 悲惨な状態になっています

  • So this really matters.

    岸沿いを進んでいると そこら中に原油が見られ

  • Now, let's take a little tour


  • around the Gulf a little bit.


  • One of the things that really impresses me about the people in the Gulf:


  • They are really, really aquatic people.


  • And they can handle water.

    200 Lのビニール袋に 砂を5 kgしか入れず

  • They can handle a hurricane that comes and goes.

    200 Lのビニール袋に 砂を5 kgしか入れず

  • When the water goes down, they know what to do.


  • But when it's something other than water,


  • and their water habitat changes,

    一方で 今でも 浜辺を利用する人達もいます

  • they don't have many options.

    水から離れろという看板はなく 子供たちが海に入って 石油まみれ

  • In fact, those entire communities


  • really don't have many options.

    原油が残っている所に行くと もっとめちゃくちゃで

  • They don't have another thing they can do.


  • They can't go and work


  • in the local hotel business


  • because there isn't one in their community.


  • If you go to the Gulf and you look around,

    朝起きたら エンジンスタート さあ仕事だ という感じです

  • you do see a lot of oil.

    彼らは 自然が 沿岸の生態系を通して

  • You see a lot of oil on the ocean.

    与えてくれる安心感に 依存していると感じています

  • You see a lot of oil on the shoreline.

    与えてくれる安心感に 依存していると感じています

  • If you go to the site of the blowout,

    その世界が壊されていると 知ったのです

  • it looks pretty unbelievable.


  • It looks like you just emptied the oil pan in your car,


  • and you just dumped it in the ocean.


  • And one of the really most incredible things, I think,


  • is that there's nobody out there


  • trying to collect it


  • at the site where it is densest.

    しかし海の中には 目に見えないものばかりです

  • Parts of the ocean there


  • look just absolutely apocalyptic.

    原油が水中に浸出しているか 意見が分かれます

  • You go in along the shore,


  • you can find it everywhere.

    「潜水艦で 原油の有無を 調べられないのだろうか?」

  • It's really messy.

    「潜水艦で 原油の有無を 調べられないのだろうか?」

  • If you go to the places where it's just arriving,


  • like the eastern part of the Gulf, in Alabama,

    前に湾に行ってから 今日までの間

  • there's still people using the beach

    メキシコ湾に原油があるのか 調べる実験をしてみました

  • while there are people cleaning up the beach.


  • And they have a very strange way of cleaning up the beach.


  • They're not allowed to put more than 10 pounds of sand

    このメキシコ湾に 少しだけ油を流出させました

  • in a 50-gallon plastic bag.


  • They have thousands and thousands of plastic bags.


  • I don't know what they're going to do with all that stuff.


  • Meanwhile, there are still people trying to use the beach.


  • They don't see the little, tiny sign

    そこに風や波などの エネルギーを少し加えると

  • that says: "Stay out of the water."

    もう大変なことになり めちゃくちゃです

  • Their kids are in the water; they're getting tar

    きれいにすることも 原油を抽出することも不可能です

  • all over their clothes and their sandals. It's a mess.


  • If you go to the place where the oil has been a while,


  • it's an even bigger mess.


  • And there's basically nobody there anymore,

    これ程の大惨事だと 多くの情報がもれて聞こえてきます

  • a few people trying

    噂通り 事故のもみ消しがあります

  • to keep using it.

    私の個人的な考えですが この分散剤というのは

  • You see people who are really shell-shocked.

    死体隠ぺいのような 常套手段だと思います

  • They are very hardworking people.


  • All they know about life is they get up in the morning,

    海上に密集した原油は 目で見ることができます

  • and if their engine starts, they go to work.

    海上に密集した原油は 目で見ることができます

  • They always felt that they could rely on

    そこに一撃を加え 証拠を消しているのでしょう

  • the assurances that nature brought them


  • through the ecosystem of the Gulf.


  • They're finding that their world is really collapsing.


  • And so you can see, literally,


  • signs of their shock,

    微生物が分解するまで 長い時間がかかります

  • signs of their outrage,

    原油をウミガメが食べ 魚はエラから吸収します

  • signs of their anger,


  • and signs of their grief.

    今日ここに来る途中 電車の中で信じられない話を聞きました

  • These are the things that you can see.

    今日ここに来る途中 電車の中で信じられない話を聞きました

  • There's a lot you can't see, also,


  • underwater.

    何を見たのか 質問されました

  • What's going on underwater?

    オーデュボン誌の記事を 書いていたのです

  • Well, some people say

    彼は1週間前に 湾に行っていて

  • there are oil plumes.


  • Some people say there are not oil plumes.


  • And Congressman Markey asks, you know,

    そのガイドは 年中 仕事の予定が空いていました

  • "Is it going to take a submarine ride

    そのガイドは 年中 仕事の予定が空いていました

  • to see if there are really oil plumes?"

    予約金も返還を求められ 誰も近寄ろうとしません

  • But I couldn't take a submarine ride --

    何千人という人が 同じような状況です

  • especially between the time I knew I was coming here and today --


  • so I had to do


  • a little experiment myself

    バンドウイルカが 突然ボートの横に現れ

  • to see if there was oil in the Gulf of Mexico.

    噴気孔から 油をまき散らしていました

  • So this is the Gulf of Mexico,


  • sparkling place full of fish.

    なぜなら最後の釣り だということもあり

  • I created a little oil spill

    イルカが魚を怖がらせることを 知っていたからです

  • in the Gulf of Mexico.


  • And I learned -- in fact, I confirmed -- the hypothesis


  • that oil and water don't mix


  • until you add a dispersant,

    30年の釣りのなかで イルカの こんな行動は初めて見たそうです

  • and then

    そして これはまるで―

  • they start mixing.

    助けてくれと 言っているように感じたそうです

  • And you add a little energy

    エクソンバルディーズ号 原油流出事故では

  • from the wind and the waves,


  • and you get a big mess,


  • a big mess


  • that you can't possibly clean,

    個体数の回復率は ばらつくでしょう

  • you can't touch, you can't extract


  • and, I think most importantly -- this is what I think --

    早く回復するだろう というものもあります

  • you can't see it.


  • I think it's being hidden on purpose.

    1年のある時期に 多くの動物がこの湾に集まります

  • Now this is such a catastrophe and such a mess,

    そのためメキシコ湾は 重要な水源で

  • that lots of stuff is leaking out on the edges of the information stream.

    大西洋の等量の水より 重要だといえます

  • But as many people have said,

    マグロは世界の海を渡ります 湾の水流に乗り ヨーロッパまで

  • there's a large attempt to suppress what's going on.

    産卵するときは 内陸にまでやって来ます

  • Personally, I think that

    2匹に標識をつけて 産卵場所がわかるようにしました

  • the dispersants are


  • a major strategy to hide the body,

    今年の産卵時期は 多分 悲惨なことになるでしょう

  • because we put the murderer

    親魚が汚れた水を 避けてくれることを願います

  • in charge of the crime scene.

    通常 濁った水には 入ろうとしませんが

  • But you can see it.


  • You can see where the oil

    何がエラに影響を与えるか わかりませんし

  • is concentrated at the surface,

    親魚への影響は わからないのです

  • and then it is attacked,

    だとしても 卵や稚魚には 確実に影響があると思っています

  • because they don't want the evidence, in my opinion.

    だとしても 卵や稚魚には 確実に影響があると思っています

  • Okay.

    下がり続けている このグラフをご覧ください

  • We heard that bacteria eat oil?

    私達が 数十年に渡って 乱獲してきた結果です

  • So do sea turtles.

    原油の流出により 壊滅的な被害となった一方で

  • When it breaks up,


  • it has a long way to go

    私達は長期間にわたり 海に 多大な影響を与えてきたということです

  • before it gets down to bacteria.

    私達が何か始めると 良いことではなく

  • Turtles eat it. It gets in the gills of fish.

    多くのストレスと問題が つきまとってきます

  • These guys have to swim around through it.


  • I heard the most incredible story today

    1年のある時期に 多くの鳥が湾に集まり

  • when I was on the train coming here.


  • A writer named Ted Williams called me,


  • and he was asking me a couple of questions


  • about what I saw,

    この写真の鳥は ほとんどが渡り鳥で

  • because he's writing an article for Audubon magazine.

    原油が流れてきた5月に この湾に来たというわけです

  • He said that he had been in the Gulf a little while ago --

    左下に キョウジョシギと ミツユビシギがいます

  • like about a week ago --

    北極で子育てをし 南アメリカの南部で冬を過ごします

  • and a guy who had been a recreational fishing guide

    メキシコ湾に集まり やがて北極各地に飛び立ちます

  • took him out to show him what's going on.

    グリーンランドで繁殖する鳥も メキシコ湾で見かけました

  • That guide's entire calendar year

    よって これは半球規模の問題なのです

  • is canceled bookings.

    経済的影響も 少なくとも 米国全土で見られ

  • He has no bookings left.

    生物学的には 半球規模の影響があります

  • Everybody wanted their deposit back. Everybody is fleeing.

    これは全く予想だにしなかった 唖然とする例の一つです

  • That's the story of thousands of people.


  • But he told Ted


  • that on the last day he went out,

    でも今の私達は 何をすべきかわからないでいます

  • a bottlenose dolphin

    何もできていないのは 現在の対策を見れば明らかです

  • suddenly appeared next to the boat,

    今やっている主な方法は ブームと分散剤です

  • and it was splattering oil

    ブームは広い範囲には 展開できないので

  • out its blowhole.

    原油が多くたまっている箇所を 囲うこともできません

  • And he moved away

    原油が多くたまっている箇所を 囲うこともできません

  • because it was

    沿岸近くに ボートが2艘 右のボートは通称「釣りバカ」

  • his last fishing trip,


  • and he knew that the dolphins scare fish.

    湾の何千平方マイルも広がる 海上の原油を

  • So he moved away from it,

    ブームで囲おうと 躍起になっているんですから

  • turned around a few minutes later,

    分散剤によって 原油は ブームの下を通ることができます

  • it was right next to the side of the boat again.

    ブームの直径は たったの30 cm程です

  • He said that in 30 years of fishing


  • he had never seen a dolphin do that.


  • And he felt that --

    網ではなく ブームを引張ることが 彼らの仕事となります

  • he felt that it was

    原油まみれの海水が ブームの後方へ移動しています

  • coming to ask for help. Sorry.


  • Now, in the Exxon Valdez spill,


  • about 30 percent of the killer whales

    何百マイルもの沿岸が ブームだらけになると

  • died in the first few months.

    何百マイルもの沿岸が ブームだらけになると

  • Their numbers have never recovered.


  • So the recovery rate of all this stuff

    原油や汚れた水が 簡単に入ってこれます

  • is going to be variable.


  • It's going to take longer for some things.

    鳥のコロニーが囲われています コロニーを守ろうとしているんです

  • And some things, I think, will probably


  • come back a little faster.


  • The other thing about the Gulf that is important


  • is that there are a lot of animals

    コロニーを囲っても 意味がありません

  • that concentrate in the Gulf

    鳥たちはエサをとるため 海に潜らないといけません

  • at certain parts of the year.

    鳥たちが第一に しなければいけないのが

  • So the Gulf is a really important piece of water --


  • more important than a similar volume


  • of water in the open Atlantic Ocean.


  • These tuna swim the entire ocean.

    今回は そうなった方がましだったでしょう

  • They get in the Gulf Stream. They go all the way to Europe.


  • When it comes time to spawn, they come inside,

    鳥をきれいにする人を 非難するわけではありませんが

  • and these two tuna that were tagged,

    思いやりを示すことが 本当に大切です

  • you can see them on the spawning grounds

    人間が持っている 一番大切なものが思いやりですから

  • very much right in the area of the slick.

    こういったイメージを持ち それを表現することが大切です

  • They're probably having, at the very least,

    しかし 鳥たちは どこに放されるというのでしょう

  • a catastrophic spawning