Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello everybody, my name is Crown, and today were talking about Christmas!

    みなさんこんにちは、クラウンです!今日はクリスマスの話をしましょう!

  • It’s been a while since weve made a vlog, and since it’s Christmas and were at the end of the year.

    久しぶりにブイログを作ったのですが、クリスマスということもあり、年末ということもあるので

  • Ta-da~

    タダ~

  • So, what is Christmas? As you can see, there’s the word Christ inside; therefore, the real meaning is, the Mass of Christ.

    では、クリスマスとは何でしょうか?ご覧のように、中にはキリストの文字が入っていますので、本当の意味は「キリストのミサ」です。

  • To put it more simply, it's the celebration of Jesus Christ’s birth.

    もっと簡単に言うと、イエス・キリストの誕生を祝うことです。

  • Every year on the 24 and 25 of December, we have Christmas Eve and Christmas Day,

    毎年 12 月 24 日と 25 日はクリスマスイブとクリスマスデー。

  • but actually in the States, Christmas season starts off fairly early.

    が、実はアメリカではクリスマスシーズンはかなり早く始まります。

  • So, today I’ve compiled 8 things that people in the United States do during the Christmas season, let’s get started!

    ということで、今日はアメリカにいる人がクリスマスシーズンにやる8つのことをまとめてみました。さっそく始めましょう!

  • Yay!~

    イェーイ!~

  • 1 Shopping!

    1 ショッピング!

  • The Christmas shopping season starts a day after Thanksgiving in the States.

    アメリカでは感謝祭の翌日からクリスマスのショッピングシーズンが始まります。

  • It’s the end of the year and here comes Christmas and New Year, what better things to do than some crazy holiday shopping?

    年末だし、そしてクリスマスと新年が訪れるから、クレイジーな休日ショッピングが一番でしょう?

  • But I guess it’s basically the same in every country.

    でも、基本的にはどこの国でも同じなんでしょうね。

  • 2 Santa Claus!

    2 サンタクロース!

  • In the states, Santa Claus is a real big deal for the children.

    アメリカでは、サンタクロースは本当に子供たちにとって大きな存在です。

  • A lot of Santas can be seen in department stores or communities

    デパートや地域で多くのサンタさんが見られて、

  • and the parents will bring their kids up to the Santa and let them sit on his lap.

    そして親が子供をサンタの元に連れて行ってサンタの膝の上に座らせたりします。

  • Then the kids will tell Santa Claus what kind of presents they want this Christmas.

    子供たちはサンタクロースに今年のクリスマスに欲しいプレゼントを伝えます。

  • Children believe that the real Santa will come put presents under the Christmas tree on Christmas Eve night,

    子供たちは本当のサンタさんがクリスマスイブの夜にクリスマスツリーの下にプレゼントを置いて来ると信じています。

  • then the next morning, on Christmas Day, they can go unwrap their Christmas presents.

    翌朝クリスマスになると、クリスマスプレゼントを開封できるわけです。

  • 3 Greeting Cards!

    3 グリーティングカード!

  • I’m pretty sure that Taiwanese don’t have this trend to send greeting cards, but it’s a must-do tradition in the Western world.

    台湾人にはグリーティングカードを送る風潮はないと確信しているけど、欧米では必要な風習ですね。

  • Most of the time, a normal Christmas greeting card will be sent to your family and friends to let them know how youre doing lately.

    大抵の場合、クリスマスグリーティングカードは家族や友人に近況を知らせるために送られます。

  • Other times, they just send a family photo.

    こういう時以外は家族写真を送るだけです。

  • 4 Candy!

    4 キャンディ!

  • I love sweet things, chocolate, cake, candyyou name it.

    私は甘いものが大好きで、チョコレート、ケーキ、キャンディ...何でも好きです。

  • So, one of my favorite things about Christmas is all the sweet things you can eat.

    だから、私にとってクリスマスの楽しみは、甘いものが食べられることです。

  • There’s the gingerbread man; there’s the homemade cookies with frostings;

    これはジンジャーブレッドマンで、これは自家製フロスティングクッキーです。

  • and there’s the candy cane, which is the ultimate Christmas candy of all time.

    そしてこれは史上最高のクリスマスキャンディとも言えるキャンディケインです。

  • Notice how the candy cane is shaped like...

    杖の形に注目してください。

  • well, a cane, of course.

    まぁ、勿論杖ですけど。

  • That’s because it symbolizes a shepherd’s crook which is a reference to how Christ is our shepherd.

    なぜこのような形なのか、それはキリストが私たちの羊飼いである理由を示す羊飼いの杖を象徴しているからです。

  • Also, if you turn it upside down, you can see that it’s the letter J, this is a reference to the first letter of the word Jesus.

    また、逆さにしてみるとJというアルファベットが見えますが、これはイエスという言葉の最初の文字にちなんでいます。

  • 5 Food!

    5 食べ物!

  • One of the must-have food for a Christmas meal is turkey.

    クリスマス料理に欠かせない食べ物の一つが七面鳥です。

  • That’s not a turkey! Alright, it’s a chicken, but I don’t have a turkey.

    それ七面鳥じゃないよ! まぁ、鶏ですね。七面鳥は持ってないから。

  • Is a turkey.

    七面鳥です。

  • Americans eat turkey both for Thanksgiving and Christmas, so I would say that turkey’s among the top choices for a celebration meal.

    アメリカ人は感謝祭でもクリスマスでも七面鳥を食べるので、七面鳥はベストなお祝い料理の一つだと思います。

  • Besides turkey, the eggnog, also called egg milk punch, is also always enjoyed on a Christmas meal.

    七面鳥の他に、エッグミルクパンチとも呼ばれるエッグノッグも必ず食べるクリスマス料理です。

  • I’ve never had an eggnog before, but it’s a sweetened dairy-based beverage made with milk, cream, sugar, whipped eggs and alcohol.

    エッグノッグは飲んだことがないのですが、牛乳、クリーム、砂糖、溶き卵、アルコールから作られた甘味のある乳製品ベースの飲料です。

  • 6 Caroling!

    6 キャロリング!

  • Christmas carols have always been a big part of this holiday. Children and adults alike all enjoy singing carols to celebrate this day.

    クリスマスキャロルはクリスマスに欠かせないものとなっています。子供も大人もキャロルを楽しく歌ってこの日を祝うのです。

  • People, especially Christians, will visit house to house caroling to spread the joy of Christmas.

    人々、特にキリスト教徒は、家々を訪問してキャロルを歌うことでクリスマスの喜びを広めます。

  • 7 Stockings!

    7 靴下!

  • Stockings are something very important to the children because this is a container for their Christmas presents and candy.

    靴下は、クリスマスプレゼントやキャンディの入れ物なので、子供たちにとってはとても大切なものです。

  • Most of the time, well see stockings hung on a fireplace mantel or by bedposts and this will be done on Christmas Eve.

    大抵の場合、靴下はクリスマスイブに炉棚やベッドポストに掛けられます。

  • 8 Christmas Tree!

    8 クリスマスツリー!

  • Last but not least, the Christmas tree. The tree is probably the most iconic item about Christmas.

    最後はクリスマスツリー。クリスマスを象徴するアイテムといえばツリーでしょう。

  • If you see a pine tree, you would immediately think about Christmas.

    松の木を見たら、すぐにクリスマスのことを思い出しますよね。

  • The Christmas tree is all about the cute little ornaments you’d decorate it with, which are baubles, tinsels, and Christmas lights.

    クリスマスツリーといえば、ツリーに飾られるクリスマスの球根やティンセル、クリスマスライトといったかわいい装飾品ですね。

  • Also, decorating the tree is a perfect time to spend with your loved ones.

    また、ツリーを飾る時は大切な人と過ごすのに最適な時間です。

  • So, these are the eight things related to Christmas in the States, and though things are not that much different in Taiwan,

    以上はアメリカのクリスマスにまつわる8つのことでしたが、台湾とそれほど大きな違いはありませんが、

  • I still hope that you enjoyed this video and probably learnt something new.

    この動画を楽しんで、また皆さんの知識の足しになれば嬉しいです。

  • A merry belated Christmas to you guys, if you like this video, please give it a thumbs up.

    遅ればせながらメリークリスマス。この動画が気に入った方は、サムズアップお願いします。

  • Although this is our last video for 2015, if you would like to see more awesome content in the future, click on the subscribe button right up there.

    これが2015年最後の動画ですが、今後もっと素晴らしいコンテンツを見たい方は、すぐ上にあるチャンネル登録をクリックしてください。

  • This is our last video, and this is my brother’s vidtalk show, which is also about Christmas, here’s our website.

    これが最新動画です。そしてこれは私の兄のビデオトークショーで、これもクリスマスに関するものです。これが私たちのウェブサイトです。

  • Thank you for watching, as always, we had an awesome, awesome 2015 because of you guys and well catch you guys next year! :) See ya!

    ご覧いただきありがとうございました。いつものように、皆さんのおかげで素晴らしい、素晴らしい 2015 年を過ごせました。また来年会いましょう! :) じゃあまたね!

Hello everybody, my name is Crown, and today were talking about Christmas!

みなさんこんにちは、クラウンです!今日はクリスマスの話をしましょう!

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 クリスマス ツリー 七面鳥 キリスト サンタ キャンディ

知ってた?アメリカの 8 つのクリスマスの伝統!

  • 38984 2964
    Lily Lan に公開 2020 年 12 月 14 日
動画の中の単語