Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello friends, it's a wonderful day here at Pacific Ocean Pediatrics in Santa Monica, California.

    こんにちは、今日はカリフォルニア州サンタモニカの パシフィック・オーシャン小児科で素晴らしい一日を過ごしています。

  • My name is Bob Hamilton, I'm a pediatrician. I've been doing it now for about thirty years.

    ボブ・ハミルトン 小児科医です30年ほどやっています。

  • One of the great joys I've had in life is that I've been able to care for literally thousands of newborn children.

    文字通り何千人もの新生児のお世話をさせていただいたことが、私の人生の大きな喜びの一つです。

  • One of the challenges that pediatricians have in taking care of children is trying to communicate clear and precise information to their parents,

    小児科医が子どもを預かる上での課題の一つは、親御さんに明確で的確な情報を伝えようとすることです。

  • a lot of times, over a baby who is crying very very loud. And I have utilized a technique that I called "The Hold" over the years,

    大声で泣いている赤ちゃんの上で 何度も繰り返します私は何年にもわたって "ザ・ホールド "と呼ばれる技術を利用してきました

  • which is very helpful in calming children and keeping them quiet.

    子供たちを落ち着かせ、静かにさせるのに非常に役立っています。

  • So today I'd like to show you how I do that. It's a simple hold, I think you'll understand.

    そこで今日はその方法を紹介したいと思います。簡単なホールドなのでお分かりいただけると思います。

  • Come with me now into one of my consultation rooms, I'll show you how I do it.

    私と一緒に相談室に来てください、私のやり方をお見せします。

  • Here we have a crying baby. And he just got a shot here so, this is Ashton.

    泣いている赤ちゃんがいますそして、彼はここで撃たれたばかりで、これはアシュトンです。

  • And here's what we do, so we pick up Ashton. I fold his right arm like this and then his left arm in front,

    アシュトンを拾うんだ右腕をこうやって組み、左腕を前に出す。

  • and then very gently hold his arms like this, hold his little bottom and gently rock him up and down.

    そして、とても優しくこうやって彼の腕を抱き、彼の小さなお尻を抱き、優しく上下に揺さぶります。

  • Just like that, and even though he just got a shot. Look at that leg, that's a big ouch on that leg there.

    ただそれだけのことなのに、一発当てられただけなのに。その足を見てください、その足には大きな痛みがあります。

  • You can see that you can comfort him and quiet him. Again I'm holding with my right hand his little bottom.

    慰めて宥めるのがわかります。再び右手で彼の小さなお尻を掴んでいます。

  • I'm gently shaking him back and forth, we rock him up and down very gently.

    そっと前後に揺らして、とても優しく上下に揺らしています。

  • Sometimes we stir him to the left, and we stir him to the right. And... there's our baby.

    時々左にかき回したり 右にかき回したりそして...私たちの赤ちゃんがいます

  • Here we have another little crying baby who just got a shot, and I'm gonna go ahead and pick up this little guy.

    ここにはもう一人の小さな泣き虫の赤ちゃんがいて、その子が撃たれてしまったんだけど、先に行ってこの子を拾ってくるよ。

  • And again I take his left arm, his right arm I'm sorry, and put it across his body and his left arm across his body like that, I hold it.

    そしてまた彼の左腕を取り、右腕を......申し訳ありませんが、彼の体を挟んで、左腕を彼の体を挟むようにして、私はそれを握っています。

  • Grab his little bottom, and very gently rock him up and down at a 45 degree angle.

    彼の小さなお尻をつかんで、45度の角度で彼を上下にそっと揺する。

  • You can see that he comforts pretty quickly, really this is a good baby.

    彼はかなりすぐに慰めていることを見ることができます、本当にこれは良い赤ちゃんです。

  • I shake his little booty like that, I gently rock him. Everything you do is very gentle.

    私はそうやって彼の小さな戦利品を揺らしながら、優しく揺さぶっています。あなたのすることはすべてとても優しい。

  • You don't want to do jerky motions ever. You hold the child with the fleshy part of your hands, not with your fingertips.

    ジャラジャラした動きは絶対にしないようにしましょう。指先ではなく、手の肉付きの良い部分を使って子供を抱っこします。

  • And again, I'm supporting his chin, he's lifting his head up here which is why you hold him at a 45 degree angle.

    もう一度言いますが、私は彼の顎を支えています。彼はここで頭を持ち上げています。それが45度の角度で彼を保持する理由です。

  • You never wanna put them like this, because they can throw their head back, and you can lose control of the baby very quickly.

    こんな風にしたくないでしょうね、頭を後ろに投げることもあるし、すぐに赤ちゃんをコントロールできなくなってしまいますから。

  • And you can see I'm rolling my finger around his chin, and look at him! This is a content little baby.

    顎に指を回しているのがわかるでしょう!見てみてくださいねこれは満足そうな小さな赤ちゃんです。

  • He just got a shot. But he, he goes "I'm tough! Doctor Hamilton. I can do that."

    撃たれたばかりなのにでも彼は、「俺はタフだ!」と言っていた。ハミルトン先生"私なら出来る "と

  • So this is a good baby.

    だから、これは良い赤ちゃんなんですね。

  • So there you have it, we've met a couple of beautiful babies and lovely mothers.

    というわけで、素敵な赤ちゃんと素敵なお母さんたちにお会いしてきました。

  • And to recap I'd like to go through four points.

    そして、総括すると......4つのポイントをスルーしたいと思います。

  • Number one, you fold the arms across the chest. Number two, you secure the arms after they're folded.

    その1 腕を胸の上で折る二つめは、腕を畳んだ後、腕を固定する。

  • Number three, you gently grab the diaper area with your dominant hand.

    その3 利き手でおむつの部分をそっとつかむ

  • And then number four, at a 45 degree angle, you gently rock the baby up and down.

    そして4番は45度の角度で赤ちゃんを優しく上下に揺らします

  • You can shake their booty, and generally by doing this the child will quiet down.

    あなたは彼らの戦利品を振ることができ、一般的にこれを行うことによって、子供は静かになります。

  • Finally, if your baby does not quiet down, think about two things. Maybe your baby's not feeling well? They're ill?

    最後に、赤ちゃんがおとなしくしてくれない場合は、2つのことを考えてみてください。赤ちゃんの体調が悪いのか?病気なのか?

  • Or number two, maybe your baby is hungry.

    2つ目は赤ちゃんがお腹を空かせているのかもしれない

  • Finally I find that "The Hold" is very helpful for the first two to three months of age,

    最後に、生後2~3ヶ月の間は「ザ・ホールド」がとても参考になります。

  • after that your baby becomes too heavy, and it's very difficult to hold a baby at that point.

    その後、赤ちゃんが重くなりすぎて、その時点で抱っこするのはとても大変です。

  • So hopefully this is helpful to you, thank you for your attention.

    だからうまくいけば、これはあなたのために役立つ、あなたの注意をありがとうございます。

  • My best to your family.

    ご家族によろしく

Hello friends, it's a wonderful day here at Pacific Ocean Pediatrics in Santa Monica, California.

こんにちは、今日はカリフォルニア州サンタモニカの パシフィック・オーシャン小児科で素晴らしい一日を過ごしています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 赤ちゃん 優しく 上下 そっと 小児 ホールド

泣いている赤ちゃんを落ち着かせる方法を小児科医が教えてくれる

  • 13571 1145
    Ray Du に公開
動画の中の単語