Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Today we're talking about the things you must do before you die. But we're still so young!

    今日は、死ぬまでにしなければならないことについてのお話です。しかし、私たちはまだ若い!

  • You're in your 30s get over it. Let's talk about that vid.

    30代だから乗り越えろよビデオの話をしよう

  • Hey you're watching VidTalk on VoiceTube TV.

    VoiceTube TVでVidTalkを見てるのか?

  • I'm JR who's over 30. I'm Ray, I'm younger than he is. And today we're making our bucket lists.

    30過ぎのJRです。年下のレイです。そして今日はバケットリストを作っています。

  • Which means a list of things that you wanna do before you kick the bucket.

    つまり、バケツを蹴る前にやりたいことのリストだ。

  • So kicking the bucket it's not a very visual saying, it's not literally you're kicking something.

    バケツを蹴るというのは視覚的な意味ではなく、文字通り何かを蹴っているという意味ではありません。

  • It's an English idiom which means to die, to pass away, to cease to exist biologically

    死ぬ、逝く、生物学的に存在しなくなるという意味の英熟語です。

  • to make an exit. To lie in the arms of God. Yeah, that's a way to put it.

    出口を作るために神の腕の中に横たわるためにそうですね、そういう言い方もあります。

  • To die, basically. To kick the bucket. So it's a phrase and this was first heard,

    基本的に死ぬこと。バケツを蹴ることということで、フレーズになっていて、これが最初に聞かれました。

  • this was first used in the 1700s where execution through hanging is still a thing. Well it's not in fashion anymore.

    これは17000年代に最初に使われたもので、今でも首吊りによる処刑が行われています。今はもう流行っていない

  • Yeah, but what they do before they hang you is they make you stand

    絞首刑の前にすることは...

  • on top of a bucket and you're up there, you're waiting for the moment for them to kick the bucket,

    バケツの上に乗って、相手がバケツを蹴る瞬間を待っていると

  • where you would drop and hang. Hang yourself. Once again we strongly recommend

    落ちて首を吊るところ。自分で首を吊る。もう一度、私たちは強くお勧めします

  • you to not do this at home, please do cherish your life. If you need any kind of special assistance...

    ご家庭ではやらないでくださいね、命を大切にしてくださいね。何か特別なお手伝いが必要な方は

  • You can call Ray. I was gonna say call this hotline and add something here.

    レイに電話してこのホットラインに電話して ここに何か追加してくれと言おうと思ってたんだが

  • You're like Mentor Du. No don't call me I can't help you. Call any hotline that's available to you.

    お前はメンター・ドゥのようなものだいや、電話しないでくれ......俺はお前を助けられない。利用可能なホットラインに電話してくれ

  • Yeah and speaking of which there is a movie back in 2007 called the "Bucket List"

    そうそう、そういえば2007年に「バケットリスト」という映画がありました。

  • starring Morgan Freeman and Jack Nicholson in which they play cancer patients, terminal cancer patients.

    モーガン・フリーマンとジャック・ニコルソン主演で、がん患者、末期がん患者を演じています。

  • Which their doctors told them that they won't live more than six months.

    医者は半年以上は生きられないと言った

  • So they eventually meet up in the sick room and they've come up with a plan.

    それで最終的には病室で待ち合わせをして、ある計画を思いついたそうです。

  • And that's a list of things that they wanna do before they kick the bucket.

    バケツを蹴る前にやりたいことのリストだ

  • That's right, so that's called a bucket list. But just to clarify here, we have a to-do list and then we have a bucket list.

    そうですね、だからバケットリストと呼ばれています。でもここではっきりさせておきたいのは、ToDoリストがあって、その上にバケットリストがあるということです。

  • Kinda different. Right, these two are different, but also they're in essence the same.

    ちょっと違うそう、この2つは違うが、本質的には同じだ。

  • The reason why is because to-do lists, it's a list of things that we want to do,

    なぜかというと、to-doリスト、やりたいことのリストだからです。

  • a list of things that we want to get done. But it's more filled with mundane and dreary day-to-day chores.

    やりたいことのリストですしかしそれはもっと平凡で退屈な日々の雑用で満たされています

  • Chores, assignments, errands. Right for example taking out the garbage,

    雑用、割り当て、用事。例えばゴミを出すこと。

  • cleaning your room, doing your homework, watching VidTalk?

    部屋を掃除したり、宿題をしたり、VidTalkを見たり?

  • That definitely goes on the top of your list by the way. Right so these are more short-term goals that you need to accomplish.

    それは間違いなくリストの一番上にあるわねそうですね、これらは達成すべき短期的な目標です。

  • These are things that you need to get done within a day, a week, a month.

    これらは、1日、1週間、1ヶ月以内に終わらせなければならないことです。

  • But on the other hand, a bucket list is a list filled with more exciting things.

    しかし一方で、バケットリストは、よりエキサイティングなことが詰まったリストです。

  • Things you've always wanted to do but never got around doing them. Like a long-term lifetime goal.

    ずっとやりたいと思っていたけど手が回らなかったこと。生涯の長期的な目標のようなもの。

  • So either you didn't have the opportunity, the time, or even the willpower to do them.

    だから、機会も時間もなかったか、意志の力もなかったかのどちらかです。

  • But because they're so long-term, it's okay to just let them sit there. For a while.

    でも、長期的なものだから、放っておいてもいいんじゃないかな。しばらくはね

  • But for these two cancer patients, it's not fine because they're about to die, so that's why

    でも、この二人のがん患者さんの場合は、死期が近いから大丈夫というわけではなくて、だからこそ

  • they made this bucket list and try to put them into practice. So in the movie this is the list they made,

    彼らはこのバケットリストを作り 実践しようとしています映画の中ではこれが彼らが作ったリストです

  • the things that they wanted to do before they kick the bucket.

    バケツを蹴る前にやりたかったこと。

  • And first of all, skydiving. This is living! I hate your rotten guts! And then there's driving a race car.

    そして、まずはスカイダイビング。これが生きている!お前の腐った根性が憎い!そして、レースカーの運転。

  • Are you gonna drive it or buy it a dress? Just getting to know each other.

    運転するのか、ワンピースを買うのか?知り合いになるだけだよ

  • And then there's riding motorcycles on the Great Wall of China. Wait is that a thing?

    万里の長城をバイクで走るのもありだよ待って、そんなことがあるの?

  • Can you do that? I don't know, you probably would get arrested for doing that. In china.

    そんなことできるの?そんなことしたらたぶん逮捕されるわよ陶磁器で。

  • Should we try? We won't know until we try right? Right, we have JR and Ray on the Great Wall riding motorcycle.

    やってみる?やってみないと分からないだろ?万里の長城でJRとレイが バイクに乗っている

  • Getting busted! Hey this is VidTalk on VoiceTube TV and today we're gonna talk about prison.

    逮捕されるぞ!VoiceTube TVのVidTalkです。今日は刑務所の話をします。

  • Life behind the bars. But on a more serious note, there're more sentimental things on their list right?

    刑務所での生活でも、もっと深刻なことを言うと、彼らのリストにはもっと感傷的なものがあるんだよね?

  • In the movie, they made a list of the things and there were some sentimental things like

    映画の中では、リストを作ってくれていて、そこには次のようなセンチメンタルなものがありました。

  • helping a complete stranger, witnessing something epic in which they actually visited Egypt and saw the pyramids.

    見ず知らずの人を助け、彼らが実際にエジプトを訪れ、ピラミッドを見た壮大な何かを目撃した。

  • And then to kiss the most beautiful girl in the world.

    そして、世界一の美少女にキスをすること。

  • Like a random beautiful girl on the street? That would be sexual harassment.

    道端にいる無差別の美少女とか?それはセクハラだろう。

  • Should we try it? Getting busted again! No no I don't think so.

    やってみるか?また逮捕される!いやいや...

  • So who is this beautiful lady? Well in the end, it didn't turn out the way most of us thought it would,

    この美しい女性は誰なんだ?結局、私たちが思っていたような結果にはならなかった。

  • cause Jack Nicholson, he was having trouble with his daughter in the movie,

    原因はジャック・ニコルソン、映画の中で娘とトラブルを起こしていたから。

  • they had a bad relationship. But in the end they made up, so Jack Nicholson kissed his granddaughter.

    二人の関係は悪化していましたしかし、最後には仲直りしたので、ジャック・ニコルソンは孫娘にキスをしました。

  • The most beautiful girl in the world. It's a little girl, it's really sweet.

    世界一の美少女。小さな女の子で、本当に可愛いです。

  • Okay Ray so what do you wanna do before you die? Do you have to put it so bluntly? I'm 26,

    レイ.........死ぬ前に何をしたいの?そんなに露骨に言う必要があるのか?私は26歳よ

  • it's still gonna be a long time before I die so... Okay so in a more civilized way, what do you

    私が死ぬまでにはまだ時間がかかりそうだから...じゃあ、もっと文明的な方法で、あなたはどうするの?

  • wanna put on your bucket list? Okay in a more civilized way, a lot of people they have really crazy things on their bucket lists,

    バケットリストに入れたい?文明的な言い方をすれば、多くの人はバケットリストの中にとんでもないことを書いている。

  • they wanna go to the highest mountain, the lowest valley.

    彼らは一番高い山や一番低い谷に行きたがる

  • I'm not like that I'm pretty modest. On the top of my bucket list it's something really simple.

    私はかなり謙虚なんです。私のバケットリストのトップには、本当にシンプルなものがあります。

  • I simply wanted to learn how to cook. Wow. That easy? That's it. You can do that tomorrow.

    単純に料理を習いたかっただけです。(美月)うわー簡単?(達也)簡単だよ(達也)それは明日でいいよ

  • Well I could, but I never got the opportunity or the time to really invest in cooking.

    でも、料理に投資する機会も時間もなかったんです。

  • That's true, you're a busy person. And I got inspired by my mom actually because she's such a great cook.

    そうですね、忙しいですよね。母に影響を受けたのは、母が料理が上手だからです。

  • And nothing can challenge her, she can cook so many creative dishes

    そして、何も彼女に挑戦することはできません、彼女は多くの創造的な料理を作ることができます。

  • and every time at night we'll be always surprised to all the dishes she brings to the table.

    そして夜になるといつも彼女が持ってくる料理の数々に驚かされます。

  • And as a foodie, as a person who loves food, I think everybody would like to share their culinary creations with each other.

    そして、食を愛する者として、誰もが自分の作った料理をみんなでシェアしたいと思うのではないでしょうか。

  • So that's on the top of my list, I wanna become a chef.

    それがリストの一番上にあるから、シェフになりたいんだ。

  • So the next time you get around that, remember to notify me, I'll definitely be your first customer.

    だから次は忘れずに通知してね、絶対に最初のお客さんになるから。

  • Are you sure? I'll call you up. What about you JR? What's on the top of your bucket list?

    いいんですか?電話してみます。JRはどうなの?バケットリストのトップは?

  • Well to be honest, I seem to be like a shallow guy but actually I'm not,

    まあ、正直なところ、私は浅はかな人間のように見えますが、実はそうではありません。

  • I'm quite deep. Self-proclaimed. In college, I was inspired by a documentary about global warming

    かなり奥が深いです。自称。大学時代、地球温暖化についてのドキュメンタリーに触発されて

  • done by former president of the United States, Al Gore. In his speech, he made a specific point

    元アメリカ大統領のアル・ゴア氏が行いました演説の中で彼は具体的な指摘をしました

  • about how to communicate his idea to people. He said the only way I know how to do it is by,

    自分の考えをどうやって人に伝えるかについて私が知っている方法はそれだけだと言いました

  • city by city person by person family by family and I have faith that pretty soon

    街から街へ、人から人へ、家族から家族へ、そして私はかなりすぐに信仰を持っています。

  • that enough minds are changed that we cross a threshold. So I was really touched by his speech,

    閾値を超えるほどの心の変化があるということに気づかされましただから彼のスピーチには本当に感動しました。

  • that's one thing that I really wanna do. And what I wanna spread out to people is the kind of positive attitude

    それが私が本当にやりたいことの一つですそして、私が人々に広めたいのは、このような前向きな姿勢です。

  • that I embrace in my own life. That positivity. So I really wanna reach out to people,

    私が自分の生活の中で受け入れているそのポジティブさをだから私は本当に人々に手を差し伸べたいのです

  • to be able to touch people's heart and change their lives before the day I die.

    私が死ぬまでに人々の心に触れ、人生を変えることができるようになること。

  • But you know what JR? I think in a sense we're already doing it.

    でもね、JRって。ある意味ではもうやっていると思います。

  • Your'e already doing it. We are? Yeah cause we're doing video, through the Internet we're spreading things.

    もうやってるだろ俺たちが?ああ、ビデオをやっているからだ、インターネットを介して物事を広めている。

  • You know? Oh, all that crap we just mentioned? It's still... we're teaching English,

    知ってるのか?さっき言ったくだらないこと?まだ...私たちは英語を教えてるのよ

  • we're positive, we're telling people to have fun in their lives, all these good messages.

    私たちはポジティブで、人生を楽しめと言っているのですが、これらの良いメッセージはすべて、人々に伝えています。

  • Dang now I have to come up with a new one. So you agree? Today we're talking about bucket lists and it's VidTalk

    新しいのを考えないといけないな同意するか?今日はバケットリストの話をしましょうVidTalkです

  • so we're gonna bring you a video that's also on bucket lists, and today we've prepared the video from the FungBros.

    ということで、バケットリストにも載っている動画をお届けしますが、今日はFungBrosの動画を用意しました。

  • They're Asian Americans and they talked about the top six thing on their bucket list.

    彼らはアジア系アメリカ人で、バケットリストのトップ6のことを話してくれました。

  • So check out this video and we'll be back with our weekly challenge.

    だから、このビデオをチェックして、私たちは毎週の挑戦で戻ってきます。

  • Hey so you guys have heard of a bucket list before right?

    バケットリストって聞いたことある?

  • It's basically a list of achievements or experiences that someone wants to have in their life.

    基本的には、誰かが望む成果や経験をリストアップしたものです。

  • Really common items that people have on their bucket lists are like skydiving, traveling around the world, or starting their own business.

    人々が彼らのバケットリストに持っている本当に一般的なアイテムは、スカイダイビング、世界中を旅行したり、自分のビジネスを開始するようなものです。

  • So a lot of people out there have really really long bucket lists.

    多くの人が本当に長いバケットリストを持っているんですね。

  • But due to lacked opportunity, time, and resources, they don't get to check everything off.

    しかし、機会や時間、資源が不足しているため、すべてをチェックすることはできません。

  • Today we're gonna be talking about the six things on the FungBro bucket list that we've always wanted to do.

    今日は、なめこブロのバケットリストの中で、ずっとやりたいと思っていた6つのことについてお話します。

  • So today on our weekly challenge we're going to use the word "bucket list".

    というわけで、今日のウィークリーチャレンジでは、「バケットリスト」という言葉を使います。

  • We've talked about it extensively just now, but what is a bucket list JR?

    先ほども大々的に話題になりましたが、バケットリストJRとは何なのでしょうか?

  • So bucket list is a list of things that you wanna do before the day you kick the bucket.

    つまり、バケットリストとは、バケットを蹴る日までにやりたいことをリストアップしたものなのです。

  • That's right, before the day you die. So we want you to make a sentence using the phrase,

    そうですね、死ぬまでに。ということで、このフレーズを使って文章を作って欲しいのです。

  • start with this phrase: "Before I kick the bucket, I want to..." do such and such.

    このフレーズから始まります。"バケツを蹴る前に、私は...したいのですが... "などとやってみましょう。

  • Before I kick the bucket, I want to do such and such. Make a sentence starting with this phrase.

    バケツを蹴る前に、あんなことやこんなことをしたい。このフレーズから始まる文章を作りましょう。

  • And leave it in the comment section below right here, and it might be on the next episode of VidTalk.

    それを下のコメント欄に残しておけば、VidTalkの次のエピソードに出てくるかもしれません。

  • That's right, we look forward to seeing your bucket list and all your little stories.

    そうですね、バケットリストや小ネタを楽しみにしています。

  • And that is a wrap for VidTalk today.

    今日のVidTalkはこれで終了です。

  • Thank you for liking, commenting and sharing this video. And remember to subscribe to VoiceTube TV right up here

    いいね!、コメント、シェアありがとうございました。また、VoiceTube TVの購読をお忘れなく。

  • and come back every Thursday night for a new episode of VidTalk. Click right here for the previous episode,

    毎週木曜日の夜にVidTalkの新しいエピソードをお届けします。前回のエピソードはここをクリックしてください。

  • and click right there for our next episode of VidTalk. That's right and if you want to look for more Ray Du or more JR Lee,

    とクリックするとVidTalkの次のエピソードが見られます。そうです、もしもっとレイ・ドゥやJRリーを探したいのであれば

  • you can click down here on our specific, individual YouTube channels.

    ここをクリックすると、私たちの個別のYouTubeチャンネルを見ることができます。

  • Rayduenglish, jrleereadio. And let's go into our comments left by you guys in our last episode

    レイデングリッシュ、jrleereadioです。そして、前回の放送で皆さんが残してくれたコメントを紹介します。

  • where we talked about baseball. Yeah we were talking about baseball

    野球の話をしてた野球の話をしてた

  • and we asked you to use the word "frenzy", which means in Chinese.

    と、中国語で「狂乱」という言葉を使ってもらいました。

  • Mad, madly excited or happy. Excited. Teenie Lee said "iPhone launches always send Apple fans into a frenzy".

    気が狂っている、狂ったように興奮している、または喜んでいる興奮していること。Teenie Leeは「iPhoneの発売はいつもAppleファンを熱狂の渦に巻き込む」と言っていました。

  • Which is true, they line up for eight hours. Dude that's crazy. To get that one new product.

    8時間も並んでるんだぞおい、それはクレイジーだ。新製品を手に入れるために

  • Are you an Apple fan? I use Apple products, not a fan. In other words, rich people.

    あなたはAppleのファンですか?私はApple製品を使っていますが、ファンではありません。つまり、お金持ち。

  • Next, this is Her Chia-min, he said "Luke lost his money on the road and

    続いて、こちらはヘル・チアミン、「ルークが道中でお金を失って

  • what's worse , his girlfriend broke up with him. It sent him into a frenzy".

    "さらに悪いことに 彼の彼女が彼と別れたんです"それが彼を狂乱状態にした

  • Chia-min, is your name Luke? That's sad! We feel sorry for you. I don't think so.

    ちあみんさん、お名前はルークですか?それは悲しい!私たちはあなたを気の毒に感じます。私はそうは思いません。

  • Alright last but not least this is from Grace. Grace Huang. "When I found that there is a new video on

    最後になりましたが、これはグレースからです。グレース・ホァン"私は新しいビデオがあることを発見したときに

  • Ray's YouTube, it truly sends me into a frenzy." Did you write this? I did not.

    レイのYouTube、本当に私を狂わせる。"あなたが書いたの?書いてない

  • You definitely sent your fans to write these comments. This is all coming from herself.

    あなたは間違いなくファンにこのようなコメントを書かせていますね。これは全て本人からのものです。

  • But anyways he does have a very cool YouTube channel so you should go check it out, rayduenglish.

    しかし、とにかく彼は非常にクールなYouTubeチャンネルを持っているので、あなたはそれをチェックしに行く必要があります rayduenglish。

  • To finish this comment right here. This is primarily because I can learn something about English

    このコメントをここで終わらせるためにこれは主に、私が英語について何かを学ぶことができるからです

  • for free without feeling bored. There you go! It's because it's free, that's the reason why!

    を飽きずに無料でそこにある!無料だからこその理由です!

  • That's what we're doing here on VidTalk too, we're gonna teach you English for free every single week,

    VidTalkでも毎週無料で英語を教えています。

  • you can practice your English listening skills and you can rack up some

    英語のリスニングスキルを練習して、いくつかのことを積み重ねることができます。

  • knowledge on interesting topics. So remember to come back every Thursday for a new episode of VidTalk.

    興味深いトピックについての知識を得ることができます。だから、毎週木曜日にVidTalkの新しいエピソードのために戻ってくることを忘れないでください。

  • Once again I'm JR, I'm Ray. And we'll talk to you next time.

    改めまして、私はJR、レイです。 そして、また次回にお話ししましょう。

Today we're talking about the things you must do before you die. But we're still so young!

今日は、死ぬまでにしなければならないことについてのお話です。しかし、私たちはまだ若い!

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 リスト 蹴る バケツ レイ jr 死ぬ

VidTalk // Craziest Bucket Lists

  • 12711 968
    Ray Du に公開
動画の中の単語