Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • You look amazing. (Hello, Graham) Hello. (Hello, I'm Jenny) nice to meet you, Jenny

    綺麗だよ(こんにちは、グラハム) こんにちは。(こんにちは ジェニーです) 初めまして ジェニーです

  • That's so good

    いいですね

  • You look so not like yourself

    あなたは自分自身に似ていないように見える

  • I had to put gloves on to cover my tattoos

    刺青を隠すために手袋をしていました。

  • If someone else were sitting here it's like a really awkward blind date. “would I recognize her when she walks out?”... They made your eyes look a little different.

    もし他の人がここに座っていたら......本当に気まずいブラインドデートみたいだな。"彼女が出てきたら分かるかな?"って...(徳井)目の形がちょっと変わってましたよね

  • Just make my eyes more catty, and then I've gotten a fake chin and fake nose, and she's drawn my lips more light.

    目元を猫っぽくしてくれればいいだけなのに、偽物のあごと偽物の鼻を手に入れて、彼女は私の唇をもっと明るく描いてくれた。

  • Oh, so the chin is fake, as well? I got bum chin, they'll know, right?

    あ、あごも偽物なんですね。俺の顎が悪いからバレるんだよな?

  • Are you not gonna to speak like this... I'm going to do Jenny. Stay calm, slow because I talk really slow, really harsh.

    こんな風に話すつもりはないのか...私はジェニーをするつもりです。落ち着いて、ゆっくりと、私は本当にゆっくりと、本当に厳しい話をするから。

  • a voice of my age, cause I'm a nanny. So nannies talk really slow, really calm. Try to make my role make sense.

    私は乳母なので、私と同じ年齢の声で。だから乳母は本当にゆっくりと落ち着いて話します私の役割を意味のあるものにしようとする

  • I guess you should go back stage and get ready for this.

    ステージに戻って準備した方がいいんじゃないかな?

  • I will walk like this as well... or I could go like that

    私もこうやって歩いてみようかな...いや、こうやって歩いてみようかな...

  • Alright, we're about to kick off. The first Adele is taking to the stage.

    さてさて、いよいよキックオフです。最初にアデーレがステージに上がります。

  • Here we go

    さあ、行きましょう

  • -I am Capriana. -Jenny.

    -私はカプリアナよ-ジェニー

  • - Do you guys just do Adele? Everybody just do Adele? - Yeah, I've just sort it out.

    - みんなアデルだけ?みんなアデルだけ?- ええ、私はそれを整理しています。

  • - I can't wait for her new album, new music - Oh yeah

    - 彼女の新しいアルバム、新しい音楽が待ち遠しいです。

  • She's taking her time

    彼女は時間をかけている

  • - Try saying that to her face! - I'd like to see the reaction. - I would.

    - 彼女の顔に向かって言ってみてください!- 反応が見たいですね- 見たいですね

  • She's chatting. She's chatting.

    おしゃべりしてるおしゃべりしてる

  • She's got her hands.

    彼女は手を握っている。

  • - I've been doing this for about six months. - So what about you? - Five years. - You? - Four. Mine has been a little slow recently, not that many. Yeah, not much of demand.

    - 半年くらい前からやってます。- で、あなたはどうなんですか?- 5年だよ- あなたは?- 4年です。私のは、最近、少し低迷していて、そんなに多くはない。ああ、あまり需要がない

  • I'll think she'd like him. She would like him. Yeah, she would really like him.

    彼女は彼が好きだと思うだろう(徳井)好きでしょうね (馬場園)好きでしょうね(徳井)そうですよね (馬場園)本当に好きになりますよね

  • So when she's in Royal Albert Hall, she decides she wants to take her shoes off cause they hurt. So if my feet hurt, I might take them off. Is that fair girls? That's fair! Make it like Adele.

    ロイヤル・アルバート・ホールにいる時に 靴を脱ぐことにしたの 痛むから足が痛くなったら脱ぐかもしれないってそれって公平なの?フェアだよ!アデルのようにして

  • - I'm actually feeling quiet sick. I am feeling a bit dizzy, too. - Do you want to go and get some fresh air? I'm not feeling great.

    - 実は静かに体調を崩しています。私もちょっとめまいがしてきました。- 外の空気を吸いに行きますか?気分が悪いんだ。

  • Jenny standing by, Jenny walk out. My key, 3 2 1 action.

    ジェニーがスタンバイ、ジェニーが出て行く。私の鍵、3 2 1のアクション。

  • Sorry, I'm just a bit nervous. I'll do it one more time. One more.

    すみません、ちょっと緊張してしまいました。もう一回やってみます。もう一回。

  • She was really nervous apparently. Wasn't she? Yeah, she had to sit down

    緊張してたみたいで(山里)そうですよね?ああ、座らなきゃいけないから

  • You are joking me

    冗談だろう?

  • - It's Adele. - It's not. - It is! Honestly!

    - アデルだ- 違うわ- アデルだ!正直に言って!

  • Jenny is on the stage now, singing. And I think the other Adeles are finally twigged.

    ジェニーは今ステージで歌っています。そして、他のアドレもついに小枝になったようです。

  • She's wearing a fake nose. She wears a plastic nose.

    彼女は偽の鼻をつけている。彼女はプラスチックの鼻をつけている

  • Now I'm getting teary. It is so lovely!

    今、涙が出てきました。とっても可愛いですよね~。

  • Adeles, meet your Adele!

    アデル、アデルを紹介します!

  • Oh my god!

    何てこった!

  • It's Adele?

    アデルか?

  • I can't believe it.

    信じられないわ

  • I'm gobsmacked.

    唖然としています。

  • I think I was maybe the last person to click

    たぶん最後にクリックしたのは私だと思います。

  • As soon as she opened her mouth, you can just tell....you can't mimic like that.

    彼女が口を開けた途端に......あんな真似はできない。

  • It's just beautiful.Thank you.

    綺麗ですね、ありがとうございます。

You look amazing. (Hello, Graham) Hello. (Hello, I'm Jenny) nice to meet you, Jenny

綺麗だよ(こんにちは、グラハム) こんにちは。(こんにちは ジェニーです) 初めまして ジェニーです

字幕と単語
自動翻訳

A2 初級 日本語 アデル ジェニー 偽物 徳井 乳母 馬場園

BBCでのアデルアデルがアデルではなく、ジェニーだった頃!

  • 55640 864
    Harvey Pan   に公開 2017 年 12 月 29 日
重要英単語

前のバージョンに戻す