Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I don't understand why you have to drive down to Florida.

    なぜフロリダまで車で行くのか理解できない。

  • You just had the funeral.

    葬儀をしたばかりなのに

  • Your grandmother and I were there at this time every year.

    おばあちゃんと私は毎年この時期に行っていました。

  • It just seems like we're cutting it a little close

    ちょっとギリギリで切っているような気がしますが

  • with the rehearsal brunch on Friday.

    金曜日のリハーサルブランチで。

  • I'm just freaking out.

    パニクってるんだよ

  • I know.

    知っています。

  • Can you take my car, Sweetie?

    私の車で行ってくれる?

  • I need the SUV for the wine.

    ワインのSUVが欲しい

  • Now let's get in that giant labia you drove up in and get out of here.

    さあ、あなたが運転してきた巨大な大陰唇に乗って、ここから出て行きましょう。

  • Hey!

    おい!

  • We're heading to Daytona.

    デイトナに向かってる

  • So you guys want to tag along for a bit, maybe?

    ちょっと付き合ってくれないか?

  • Party some babies into us?

    俺たちの中に赤ちゃんを入れてくれないか?

  • Holy!

    キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━!

  • We're not going to Daytona.

    デイトナには行かない

  • Bah!

    バーン!

  • Are you kidding me right now?

    今、私をからかってるの?

  • Grandma's funeral was yesterday!

    おばあちゃんのお葬式は昨日だったんですね!(笑

  • She told me on her deathbed,

    彼女は死の床で私に言った

  • "You get back out there again."

    "またそこに戻るんだ"

  • Hey, Grandpa!

    おじいちゃん!

  • Did he just call you Grandpa?

    おじいちゃんと呼ばれた?

  • What the ***

    何なんだよ

  • Want to be a lamb and get that for me?

    子羊になってそれを手に入れたい?

  • You ever go on Spring Break?

    春休みに行ったことは?

  • No.

    駄目だ

  • Hey, you know, one in three of these girls as herpes

    ねえ、あのね、3人に1人はヘルペスになってるのよ

  • even if you can't see it.

    見えなくても

  • Whoops. That never usually happens.

    おっと普通はありえない

  • Really? Happens to me all the time.

    そうなの?いつものことだよ

  • Daytona Beach!

    デイトナビーチ!

  • You're in Daytona Beach?

    デイトナビーチにいるの?

  • We're just driving through.

    車で通っているだけです。

  • Jason!

    ジェイソン!

  • She's not right for you.

    彼女はあなたには向いていない

  • If you marry her, you're going to be sleepwalking through the rest of your life.

    彼女と結婚したら一生寝ぼけていることになります。

  • The way I see it, this is our last stand.

    私の考えでは、これが我々の最後の戦いだ。

  • Party til you're pregnant!

    妊娠するまでパーティー!

  • Everybody on the floor!

    みんな床に伏せろ!

  • This is crack.

    これはクラックだ

  • I just smoked crack?

    クラックを吸っただけ?

  • Yeah. But just like, a lot.

    そうなんだでも、ただ、たくさん。

  • I just smoked crack!

    クラックを吸っただけだ!

  • I want you to know how much I appreciate you doing this for me.

    私のためにやってくれたことにどれだけ感謝しているかを知ってほしい。

  • Did you just get naked?

    裸になったの?

  • That's the best way to sleep.

    それが一番の寝かしつけです。

  • Oh my god!

    何てこった!

  • I want you to tear open my bra like it's a Social Security check.

    私のブラを引き裂いて社会保障費みたいにして欲しいの

  • Now fumble around, pretend like you're trying to find your glasses.

    眼鏡を探してるふりをして 歩き回って

  • I found them.

    見つけました。

  • I can see!

    見える!

  • The greatest gift a grandson can give his grandfather

    孫が祖父に与える最大の贈り物

  • is a hot college girl that wants to have unprotected sex with him before he dies.

    は、彼が死ぬ前に無防備なセックスをしたいという熱い女子大生。

  • Most grandpas just want toffee

    おじいちゃんはタフィーが食べたいだけ

  • or socks.

    または靴下。

I don't understand why you have to drive down to Florida.

なぜフロリダまで車で行くのか理解できない。

字幕と単語
自動翻訳

B2 中上級 日本語 クラック ちゃん 吸っ ビーチ タフィー キタ

ダーティ・グランパ 公式予告編#1(2016) - ザック・エフロン、ロバート・デ・ニーロ コメディHD

  • 18100 408
    Andrew Tsuei   に公開 2015 年 12 月 02 日
動画の中の単語

前のバージョンに戻す