字幕表 動画を再生する
-
Hey, Daniel, How are you?
ダニエル 元気か?
-
-Good. How are you? -Good.
-よかった元気だった? -元気です
-
Victoria, Hey, it's good to see you.
ビクトリア、やあ、会えて嬉しいよ。
-
Hi, welcome!
こんにちは、ようこそ!
-
Thank you.
ありがとうございます。
-
I came from America to ask you 73 questions in your new store.
アメリカから新店舗で73の質問をしに来ました。
-
Thank you.
ありがとうございます。
-
What's the first thing you do when you wake up in the morning?
朝起きて最初にすることは?
-
I check out my kids.
子供をチェックしています。
-
-What's the daily ritual? -i'm up at 6 am and working out.
-毎日の習慣は?-朝6時に起きて体を鍛えています。
-
Do you have any pets?
ペットはいますか?
-
That'll be Coco Chanel the bulldog who lives in LA.
それはLAに住むブルドッグのココ・シャネルになります。
-
Do you have any pet names for your kids?
子供のペットの名前はありますか?
-
I do but if I tell you, they would be mortified.
そうなんですが、言ったら、彼らは激怒するでしょうね。
-
What's one rule that your kids consistently ignore?
あなたの子供が一貫して無視しているルールは何ですか?
-
Don't play football in the house.
家の中でサッカーをするな
-
What's the greatest thing you've learned from your kids?
お子さんから学んだ一番のことは何ですか?
-
How to play football in the house and how to love unconditionally.
家の中でサッカーをする方法と無条件に愛する方法
-
Pick up any sign from them?
彼らから何かサインを拾ったか?
-
I have no idea, dude.
全然わからん
-
Alright. Let's check out the store.
さてさて。お店を見てみよう
-
What is your favorite color?
好きな色は?
-
Sunset orange.
サンセットオレンジ。
-
What's your favorite flavor?
あなたの好きな味は何ですか?
-
Salt.
塩だ
-
What's your favorite spice?
あなたの好きなスパイスは何ですか?
-
Posh.
ポッシュ
-
What's your secret talent?
あなたの秘密の才能は何ですか?
-
I used to be out to juggle.
昔はジャグリングに出ていました。
-
What's the movie that made you cry the hardest?
一番泣けた映画は?
-
12 Years a Slave.
12年目の奴隷
-
The movie that made you laugh the hardest?
一番笑わせてくれた映画?
-
We're the Millers.
俺たちはミラーズだ
-
Heels or flats?
ヒールかペタンコか?
-
Both.
両方とも。
-
Diamonds or pearls?
ダイヤモンドか真珠か?
-
Both. We love Prince.
両方とも。私たちはプリンスが大好きです。
-
Harry or William?
ハリーかウィリアムか?
-
Uh, you can't make me choose.
私に選択させることはできないわ
-
-The store is lovely. -Thank you.
-(半田)素敵なお店ですね-(繭子)ありがとうございます
-
What's your favorite item for sale?
あなたのお気に入りのセール品は何ですか?
-
I really like this bright pink fluffy dress over here.
こちらの鮮やかなピンクのふわふわドレスがとても気に入っています。
-
What's the best fashion secret you've ever learned?
あなたが知っている最高のファッションの秘密は?
-
Less is more.
Less is more.
-
If you run the world, what's one law you would enact?
もしあなたが世界を動かしているなら、あなたが制定する法律は何ですか?
-
If, you mean when, when I run the world,
私が世界を動かしている時のことか?
-
I'm gonna make the law that everybody has to do a little something philanthropic.
誰もが少しは博愛主義的なことをしなければならないという法律を作るつもりだ。
-
If you have to wear something for the rest of your life, what would it be?
一生身につけるものがあるとしたら、それは何でしょうか?
-
Knickers.
ニッカーズ
-
How do you get dressed in the morning?
朝の着替えはどうする?
-
Socks, knickers, vest, dress.
靴下、ニッカーズ、ベスト、ワンピース
-
What do you wear when you need to relax?
リラックスしたい時の服装は?
-
My long band pajamas.
私のロングバンドパジャマ
-
Besides cell phone and purse, what are three things you always have in your bag?
携帯電話や財布の他に、いつもカバンの中に入れているものは3つありますか?
-
Byredo hand cream, No. 23 Make Up For Ever lipliner, and my credit card.
ビレドのハンドクリーム、23番のメイクアップフォーエバーのリップライナー、そして私のクレジットカード。
-
Victoria, would you mind putting on that other pairs sunglasses?
ヴィクトリア、他のペアのサングラスをかけてくれないか?
-
I think that'll make a perfect gift for someone.
誰かへのプレゼントにぴったりだと思います。
-
What's one question that you like to be asked more often?
もっとよく聞かれたい質問は?
-
Would you like an early night?
早起きしてみませんか?
-
What's one question you hate being asked?
聞かれるのが嫌な質問は?
-
Why don't you smile?
笑ってみませんか?
-
Good question. Why don't you smile?
いい質問だなぜ笑わないの?
-
I'm smiling on the inside
内面はニコニコしています
-
that I feel that I have the responsibility to the fashion community.
ファッション界に責任があると感じているからです。
-
Those sunglasses are great. I think I'll take it.
そのサングラス、いいですね。私はそれを取ると思います。
-
Thank you.
ありがとうございます。
-
Let me wrap em up.
包んであげよう
-
-Alina is in fitting room upstairs if you want to check it or not -Oh, thank you so much, thank you.
-アリナは2階の試着室にいるから 確認するかどうかは別だけどね
-
What's your favorite vacation spot?
お気に入りのバケーションスポットは?
-
Napa Valley.
ナパバレー。
-
What's the country you like to visit?
あなたが行きたいと思う国は何ですか?
-
I'd love to go to Kenya.
ケニアに行ってみたい
-
If you bring one thing from the States to England, what would it be?
アメリカからイギリスに一つのものを持ってくるとしたら、それは何でしょうか?
-
A fanny pack.
ファニーパックです。
-
What's one piece of clothing in your wardrobe that David hates?
ワードローブの中でデイビッドが嫌いな服は?
-
He loves everything in my wardrobe.
彼は私のワードローブのすべてを愛しています。
-
What's one piece of clothing in David's wardrobe that you hate?
デビッドのワードローブの中で嫌いな服は?
-
I don't know. I don't really like that full long Gucci look that he pushed a few years ago.
どうかな数年前に彼がプッシュしたあのフルロングのグッチルックはあまり好きではありません。
-
If you could take back one look you ever wore, what would it be?
あなたが今までに着ていたルックを取り戻せるとしたら、それは何ですか?
-
The full Gucci look in leather that I wore a few years ago.
数年前に着ていたレザーを使ったグッチのフルルック。
-
This must be Alina.
これはアリナに違いない。
-
-You're beautiful. -Thank you.
-(アルマン)きれいだね-(アルマン)ありがとうございます
-
If you could teach any subject at school, what would it be?
学校でどんな教科でも教えられるとしたら、何を教えますか?
-
-Singing. I need to get you another dress. -Thank you.
-歌ってもう1着買ってこないと-(雄基)ありがとうございます
-
Victoria, What's your favorite food?
ヴィクトリア、好きな食べ物は?
-
Japanese.
日本人です。
-
Favorite drink?
好きな飲み物は?
-
Hot sake.
熱燗酒。
-
If you can have a date with someone, living or dead, who would it be?
生きているか死んでいるかに関わらず、誰かとデートできるとしたら、それは誰でしょうか?
-
My husband.
私の夫です。
-
What is one thing in this world we need to get rid off?
この世界で、私たちが処分しなければならないものは何なのでしょうか?
-
AIDS.
エイズです。
-
Do you believe in free will, or destiny?
あなたは自由意志を信じますか、それとも運命を信じますか?
-
I believe that free will leads you to a destiny.
自由意志が運命を導くと信じています。
-
What's one thing that you cannot live without?
なくては生きていけないものってなんだろう?
-
My velcro rollers.
私のマジックテープローラー。
-
What is the definition of misery?
惨めさの定義は?
-
Kathy Bates
キャシー・ベイツ
-
Besides LA, What city do you visit the most?
LAの他に、最も多く訪れる都市は?
-
Paris
パリ
-
What is your idea of a perfect day?
あなたの考える理想の一日とは?
-
A nice evening with my husband.
夫との素敵な夜。
-
Do you believe in love at first sight?
一目惚れを信じますか?
-
Absolutely.
その通りだ
-
At first sight, what made you fall in love with David?
一目惚れした理由は?
-
Duh.
そうなんだ
-
What age were you the happiest?
一番幸せだったのは何歳の時ですか?
-
I'm really happy right now.
今は本当に幸せです。
-
-Hi, Victoria. -Hey.
-やあ ビクトリア-やあ
-
A man from America would like to ask you a question.
アメリカから来た人が質問したいことがあります。
-
Okay.
いいわよ
-
Hey Victoria, finally ready to propose my girlfriend just so you know.
ビクトリア やっとプロポーズの準備ができたよ
-
Should I use my grandma's old wedding ring or should I get a brand new diamond ring?
おばあちゃんの古い結婚指輪を使うべきか、それとも新しいダイヤの指輪を手に入れるべきか?
-
Now that is a tough question, what's it gonna be?
さて、それは難しい質問ですが、何になるのでしょうか?
-
I'll get a new one. Don't give that thing.
新しいのを買ってくるそれは渡さないでね。
-
What's your spirit animal?
あなたの霊獣は何ですか?
-
A swan.
白鳥だ
-
What's your favorite type of animal print? Leopard.
好きなアニマルプリントの種類は?レオパード。
-
If your life were a movie, what the title would be?
あなたの人生が映画だとしたら、どんなタイトルになるでしょうか?
-
The Hunger Game.
ハンガー・ゲーム
-
-It's taken. -Really?
-(アルマン)取られた (政子)取られた-(アルマン)本当?
-
You could have any superpower in the world, what would it be?
世界にどんな超大国があってもいいと思うけど、それは何だろう?
-
I would be up to work out and sleep at the same time.
鍛えて寝るのと同時に起きてしまう。
-
What's one song that always makes you dance?
いつも踊らせてくれる曲は?
-
Marvin Gaye, Got to Give it Up.
マーヴィン・ゲイ ゴット・トゥ・ギブ・イット・アップ
-
What are three words to describe London?
ロンドンを表す3つの言葉は?
-
Inspiring, energetic and multicultural.
刺激的で、エネルギッシュで、多文化的。
-
What's one thing everyone should do when in London?
ロンドンにいるときにみんながやるべきことは?
-
Come to London, and visit my store!
ロンドンに来て、私の店に来てください
-
What do you like the most about Americans?
アメリカ人の何が一番好きなの?
-
The positive energy.
ポジティブなエネルギーを
-
Besides LA, where would you live?
LAの他に、どこに住む?
-
New York.
ニューヨークだ
-
How would your kids answer that?
子供はどう答えるの?
-
New York.
ニューヨークだ
-
If you can bring back one look from your 20s, what would it be?
20代の頃の顔を一つ戻せるとしたら、どんな顔になりますか?
-
None. Have you seen those Spice Girls films?
見てないスパイス・ガールズの映画見たことある?
-
I was in middle school at the time, and of course I did.
当時は中学生だったし、もちろんそうです。
-
Okay.
いいわよ
-
Victoria, what's the one word you use too much?
ビクトリア、あなたが使いすぎる言葉は何ですか?
-
Gray area, and I know that's two words.
グレーな部分と、それが二言あるのは知っています。
-
What's one vice you wish you would give up?
あなたが手放したいと思う悪徳は何ですか?
-
I don't have a vice.
悪徳は持っていない。
-
You could be a pro at any sport, what would it be?
どんなスポーツでもプロになれるとしたら何がいいですか?
-
Tennis.
テニスです。
-
You could star in one movie, what would it be?
1本の映画に主演できるとしたら、何の映画にしますか?
-
I starred in Spice World the movie,
映画「スパイスワールド」に主演しました。
-
and I'm still waiting for my outstanding achievement award.
と、私の優秀業績賞を待っています。
-
Who would you want to write your biography?
誰が自分の伝記を書きたいのか?
-
Me.
俺だよ
-
What would the name be of your autobiography?
自叙伝の名前は?
-
It's a working progress.
作業中の進行です。
-
What phrase would you find how you live your life?
あなたならどんなフレーズで自分の生き方を見つけますか?
-
Positive energy and creative visualization.
ポジティブなエネルギーと創造的な可視化。
-
What's your biggest goal for 2015?
2015年の最大の目標は?
-
To really learn more and figure out what I can do to really help and make a difference.
自分に何ができるのかを知り、自分に何ができるのかを知るためには、本当に助けになり、違いを生み出すことが必要です。
-
Where do you go when you really need to be alone?
本当に一人になりたい時はどこに行くの?
-
I can't go anywhere on my own. My kids follow me everywhere.
一人ではどこにも行けない。子供がどこにでもついてくる
-
What's one thing about you people will be surprised to know?
みんなが驚くようなあなたのことを教えてください。
-
Comedy gold.
コメディーゴールド。
-
You can choose anyone in the world to live next door to you, who would it be?
あなたの隣に住む人は世界中の誰でも選べるけど、それは誰だろう?
-
Mr. Valentino lives next door to me, and it doesn't get much better than that.
バレンティーノさんは私の隣に住んでいますが、それ以上のものはありません。
-
If you could do a duet with one person, who would it be?
一人の人とデュエットできるとしたら、誰としますか?
-
I've dueted with Sir Elton John and it doesn't get much better than that.
エルトン・ジョン卿とデュエットしてきましたが、それ以上のものはありませんでした。
-
If you can get yourself advice at age 13, what would it be?
13歳で自分にアドバイスをもらえるとしたら、それは何でしょうか?
-
Your skin is gonna clear up and it's all gonna be fine.
お肌もスッキリしてきて、もう大丈夫ですよ。
-
You could do something else with your life, what would it be?
自分の人生で何か他のことができるとしたら、それは何だろう?
-
I wouldn't do anything else with my life.
自分の人生で他のことは何もしない。
-
Victoria, last question.
ビクトリア、最後の質問だ
-
Do you take American Express?
アメリカン・エキスプレスを使っていますか?
-
It's on the house.
家の上にある
-
You're too kind. That's so nice of you.
優しすぎる優しいのね
-
Thank you so much.
本当にありがとうございました。
-
-Thank you, Victoria. -Safe journey.
-ありがとう ビクトリア-気をつけて
-
For more 73 Questions, subscribe to the Vogue channel.
その他の73の質問については、Vogueチャンネルを購読してください。