字幕表 動画を再生する
-
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
想像を絶するほどの
-
The most massive
大規模な災害が次々と
-
tsunami perfect storm
襲いかかっています
-
is bearing down upon us.
この一連の災害が
-
This perfect storm
もたらすのは恐ろしい現実 ますます悪化する現実です
-
is mounting a grim reality, increasingly grim reality,
迫り来る現実には技術で対処しようと
-
and we are facing that reality
迫り来る現実には技術で対処しようと
-
with the full belief
私たちは信じて疑いません
-
that we can solve our problems with technology,
無理もありません
-
and that's very understandable.
パーフェクト・ストームをひき起こすのは
-
Now, this perfect storm that we are facing
百億人に達しようとする
-
is the result of our rising population,
人口増加
-
rising towards 10 billion people,
陸地の砂漠化
-
land that is turning to desert,
そしてもちろん気候変動です
-
and, of course, climate change.
疑う余地はありません
-
Now there's no question about it at all:
化石燃料の代替には
-
we will only solve the problem
技術革新が不可欠です
-
of replacing fossil fuels with technology.
しかし化石燃料 すなわち石炭 石油が
-
But fossil fuels, carbon -- coal and gas --
放出する二酸化炭素だけが
-
are by no means the only thing
気候変動の原因ではありません
-
that is causing climate change.
砂漠化は
-
Desertification
陸地が砂漠になることを表す しゃれた言葉に過ぎません
-
is a fancy word for land that is turning to desert,
砂漠化は人間の活動で 荒涼地が増える現象です
-
and this happens only when
砂漠化は人間の活動で 荒涼地が増える現象です
-
we create too much bare ground.
それ以外ありません
-
There's no other cause.
私が注目したいのは
-
And I intend to focus
砂漠化が進む世界の大部分の陸地です
-
on most of the world's land that is turning to desert.
では皆さんにとても簡単かつ
-
But I have for you a very simple message
大きな希望を与える話をします
-
that offers more hope than you can imagine.
地球上には1年を通して
-
We have environments
湿度が高い地域があります
-
where humidity is guaranteed throughout the year.
これらの地域には
-
On those, it is almost impossible
荒涼な土地ができません
-
to create vast areas of bare ground.
何をしても自然がすぐに回復してくれます
-
No matter what you do, nature covers it up so quickly.
一方 他の地域では
-
And we have environments
数ヶ月おきに雨季と乾季が
-
where we have months of humidity
繰り返します
-
followed by months of dryness,
砂漠化はそういう地域で起きます
-
and that is where desertification is occurring.
今日では宇宙技術のおかげで
-
Fortunately, with space technology now,
宇宙から観測できます
-
we can look at it from space,
すると割合がよく分かります
-
and when we do, you can see the proportions fairly well.
一般に緑色の地域は
-
Generally, what you see in green
砂漠化していません
-
is not desertifying,
一方で茶色の地域は
-
and what you see in brown is,
地球上の大部分を占めています
-
and these are by far the greatest areas of the Earth.
この世界の約2/3の地域で砂漠化が進行中です
-
About two thirds, I would guess, of the world is desertifying.
ティハマ砂漠で撮影した写真です
-
I took this picture in the Tihamah Desert
25mmの降雨がありました
-
while 25 millimeters -- that's an inch of rain -- was falling.
200リットルのドラム缶に換算すると
-
Think of it in terms of drums of water,
200リットルのドラム缶に換算すると
-
each containing 200 liters.
その場所では一日に1ヘクタールあたり
-
Over 1,000 drums of water fell on every hectare
千本以上の降雨量です
-
of that land that day.
翌日はこうなりました
-
The next day, the land looked like this.
水はどこに消えたのでしょう
-
Where had that water gone?
洪水よりも
-
Some of it ran off as flooding,
土壌にしみ込んだ水の大部分は
-
but most of the water that soaked into the soil
蒸発してしまったのです
-
simply evaporated out again,
まるで庭の土を
-
exactly as it does in your garden
覆わない時と同じです
-
if you leave the soil uncovered.
水と二酸化炭素は土壌の有機物と
-
Now, because the fate of water and carbon
密接な関係があります
-
are tied to soil organic matter,
土壌を破壊すると二酸化炭素が発生します
-
when we damage soils, you give off carbon.
二酸化炭素は大気に放出されます
-
Carbon goes back to the atmosphere.
皆さん繰り返し聞いたように
-
Now you're told over and over, repeatedly,
砂漠化は乾燥帯と
-
that desertification is only occurring
半乾燥帯だけで起きており
-
in arid and semi-arid areas of the world,
このような多雨地帯の草原には
-
and that tall grasslands like this one
影響がないと言われます
-
in high rainfall are of no consequence.
しかし草原の土壌を見てみると
-
But if you do not look at grasslands but look down into them,
その大部分は荒地で
-
you find that most of the soil in that grassland
藻に覆われていることがわかります
-
that you've just seen is bare and covered with a crust of algae,
水が流出し 蒸発しやすい状態です
-
leading to increased runoff and evaporation.
実はこれが砂漠化の元凶です
-
That is the cancer of desertification
手遅れになるまで気付きません
-
that we do not recognize till its terminal form.
砂漠化の原因は家畜と考えられます
-
Now we know that desertification is caused by livestock,
牛 羊 山羊などが
-
mostly cattle, sheep and goats,
植物を食べ尽くし
-
overgrazing the plants,
露出した土壌からメタンガスが発生します
-
leaving the soil bare and giving off methane.
ほぼ誰もが知っています
-
Almost everybody knows this,
ノーベル賞受賞者も ゴルフ・キャディーも
-
from nobel laureates to golf caddies,
私もそう思っていました
-
or was taught it, as I was.
ご覧になっているのは
-
Now, the environments like you see here,
私が育ったアフリカの埃っぽい風景です
-
dusty environments in Africa where I grew up,
野生動物が大好きだった私は
-
and I loved wildlife,
害をおよぼす家畜が
-
and so I grew up hating livestock
大嫌いでした
-
because of the damage they were doing.
生態学者を志した大学の授業も
-
And then my university education as an ecologist
その信条を裏打ちしました
-
reinforced my beliefs.
でも お知らせがあります
-
Well, I have news for you.
以前 私たちは世界は平らだと
-
We were once just as certain
信じていました
-
that the world was flat.
それは誤りでした 誤りは繰り返します
-
We were wrong then, and we are wrong again.
では皆さんを私がたどった
-
And I want to invite you now
再教育と再発見の旅に お連れしましょう
-
to come along on my journey of reeducation and discovery.
まだ若かったころ
-
When I was a young man,
アフリカに住む若い生物学者として
-
a young biologist in Africa,
私は素晴らしい一帯を国立公園として
-
I was involved in setting aside marvelous areas
保護する計画に参加しました
-
as future national parks.
1950年代のことです
-
Now no sooner — this was in the 1950s —
動物保護のため狩猟をして
-
and no sooner did we remove the hunting,
太鼓を叩く民族を転移させた途端に
-
drum-beating people to protect the animals,
土地の劣化が始まりました
-
than the land began to deteriorate,
できた国立公園はご覧のとおりです
-
as you see in this park that we formed.
家畜は関与しておらず
-
Now, no livestock were involved,
象が増えたことが原因と仮定しました
-
but suspecting that we had too many elephants now,
調査の結果それを証明し
-
I did the research and I proved we had too many,
地域が持続可能な数まで
-
and I recommended that we would have to reduce their numbers
象の個体数を減らすことを提言しました
-
and bring them down to a level that the land could sustain.
私にとっては非常に辛い決断でした
-
Now, that was a terrible decision for me to have to make,
政治的にも火種でした
-
and it was political dynamite, frankly.
そこで政府は専門家チームを作り
-
So our government formed a team of experts
再調査させました
-
to evaluate my research.
その結果は同じでした
-
They did. They agreed with me,
その後数年に渡り
-
and over the following years,
被害を止めようと4万頭の象を撃ちました
-
we shot 40,000 elephants to try to stop the damage.
状況は好転どころか悪化しました
-
And it got worse, not better.
象を愛する私にとり
-
Loving elephants as I do,
人生最大の悲劇かつ汚点です
-
that was the saddest and greatest blunder of my life,
墓場まで持って行きます
-
and I will carry that to my grave.
これがきっかけで
-
One good thing did come out of it.
解決策を見つけることに
-
It made me absolutely determined
自分の人生を懸ける決断をしました
-
to devote my life to finding solutions.
アメリカに来て非常に驚いたことに
-
When I came to the United States, I got a shock,
このような国立公園が
-
to find national parks like this one
アフリカ同様に砂漠化しているのです
-
desertifying as badly as anything in Africa.
この地域には70年以上
-
And there'd been no livestock on this land
家畜は放牧されていません
-
for over 70 years.
そしてアメリカの科学者は
-
And I found that American scientists
荒涼とした自然という以外は
-
had no explanation for this
その理由を説明できませんでした
-
except that it is arid and natural.
アメリカ合衆国西部全体で
-
So I then began looking
調査可能なあらゆる地域について
-
at all the research plots I could
調査してみました
-
over the whole of the Western United States
砂漠化を止める目的で
-
where cattle had been removed
牛の放牧を止めた結果をみると
-
to prove that it would stop desertification,
逆に悪化していました
-
but I found the opposite,
例えば この調査地点では
-
as we see on this research station,
1961年には緑が濃かったのに
-
where this grassland that was green in 1961,
2002年にはこうなってしまいました
-
by 2002 had changed to that situation.
写真を引用した気候変動報告書を
-
And the authors of the position paper on climate change
執筆した方々の見解は
-
from which I obtained these pictures
単に"原因不明"でした
-
attribute this change to "unknown processes."
多くの文明を破壊し
-
Clearly, we have never understood
今や世界的危機の
-
what is causing desertification,
砂漠化の原因は何なのか
-
which has destroyed many civilizations
私たちは理解していなかったことは
-
and now threatens us globally.
明らかです
-
We have never understood it.
1メートル四方の土地を
-
Take one square meter of soil
このように更地にすると
-
and make it bare like this is down here,
腐葉土に覆われた状態に比較して
-
and I promise you, you will find it much colder at dawn
腐葉土に覆われた場所と比較して
-
and much hotter at midday
きっと夜明け前には より冷たく 日中はより熱くなることでしょう
-
than that same piece of ground if it's just covered with litter,
きっと夜明け前には より冷たく 日中はより熱くなることでしょう
-
plant litter.
局地的気候変動が起こったわけです
-
You have changed the microclimate.
同様に世界中の
-
Now, by the time you are doing that
陸地の半分以上で更地を増やせば
-
and increasing greatly the percentage of bare ground
地球規模の気候変動をひき起こします
-
on more than half the world's land,
地球規模の気候変動をひき起こします
-
you are changing macroclimate.
しかし私たちが理解できなかったのは
-
But we have just simply not understood
なぜ砂漠化が1万年前から起きはじめて
-
why was it beginning to happen 10,000 years ago?
最近顕著になったかです
-
Why has it accelerated lately?
全く無知だったのです
-
We had no understanding of that.
見過ごしていたことは
-
What we had failed to understand
世界中の季節的な湿度の変化や
-
was that these seasonal humidity environments of the world,
土壌そして植生を保つのは
-
the soil and the vegetation
莫大な数の草食動物であり
-
developed with very large numbers of grazing animals,
それらの草食動物を
-
and that these grazing animals
捕食する肉食動物だということです
-
developed with ferocious pack-hunting predators.
肉食動物から身を守るために草食動物は
-
Now, the main defense against pack-hunting predators
群を作ります
-
is to get into herds,
群は大きければ大きいほど安全です
-
and the larger the herd, the safer the individuals.
大きな群は自分たちの食べ物の上に排泄します
-
Now, large herds dung and urinate all over their own food,
そのため常に移動しなければなりません
-
and they have to keep moving,
その移動のおかげで
-
and it was that movement
植物を食べ尽くすことがありません
-
that prevented the overgrazing of plants,
そして定期的に踏みつけられた
-
while the periodic trampling
地域の土壌は草で覆われます
-
ensured good cover of the soil,
群が通過した場所を見ると分かります
-
as we see where a herd has passed.
典型的な季節性草原の写真です
-
This picture is a typical seasonal grassland.
4ヶ月の雨季が終わったばかりで
-
It has just come through four months of rain,
8ヶ月の乾季が始まろうとしています
-
and it's now going into eight months of dry season.
この長い乾季に起きる変化を見てみましょう
-
And watch the change as it goes into this long dry season.
地表の草は次の生育期までに
-
Now, all of that grass you see aboveground
全て生物学的に分解する必要があります
-
has to decay biologically
さもなければ草原と土壌は死んでしまいます
-
before the next growing season, and if it doesn't,
さもなければ草原と土壌は死んでしまいます
-
the grassland and the soil begin to die.
生物学的に分解しないと
-
Now, if it does not decay biologically,
長くゆっくりした酸化現象が発生し
-
it shifts to oxidation, which is a very slow process,
草原は死滅して
-
and this smothers and kills grasses,
草木の多い植生の荒地になり
-
leading to a shift to woody vegetation
二酸化炭素を放出します
-
and bare soil, releasing carbon.
それを防ぐために火を使ってきました
-
To prevent that, we have traditionally used fire.
しかし火も荒地の原因になり 二酸化炭素を放出します
-
But fire also leaves the soil bare, releasing carbon,
さらに悪いことに
-
and worse than that,
野焼きは1ヘクタールあたり
-
burning one hectare of grassland
車6千台以上の有害物質を放出します
-
gives off more, and more damaging, pollutants
車6千台以上の有害物質を放出します
-
than 6,000 cars.
アフリカでは毎年10億ヘクタール以上の
-
And we are burning in Africa, every single year,
地域で野焼きをしていますが
-
more than one billion hectares of grasslands,
話題にすらなりません
-
and almost nobody is talking about it.
科学者は野焼きは枯れた植物を
-
We justify the burning, as scientists,
取り除き植物の再生を促すために
-
because it does remove the dead material
必要だといいます
-
and it allows the plants to grow.
では乾燥化が進んだこの草原を見てみましょう
-
Now, looking at this grassland of ours that has gone dry,
どうすれば健全な状態にできるでしょうか
-
what could we do to keep that healthy?
これは世界中の地域で起きていることです
-
And bear in mind, I'm talking of most of the world's land now.
動物の生息数を減らしても砂漠化と
-
Okay? We cannot reduce animal numbers to rest it more
気候変動が進むだけです
-
without causing desertification and climate change.
野焼きしても砂漠化と気候変動が
-
We cannot burn it without causing
進むだけです
-
desertification and climate change.
どうすればいいのでしょうか
-
What are we going to do?
選択肢はただひとつです
-
There is only one option,
繰り返します 気象学者と科学者に
-
I'll repeat to you, only one option
残された選択肢はただひとつです
-
left to climatologists and scientists,
その考えもしなかった方法とは
-
and that is to do the unthinkable,
家畜を使い
-
and to use livestock,
群にして遊牧して
-
bunched and moving,
以前の群や肉食動物のような
-
as a proxy for former herds and predators,
自然を真似するのです
-
and mimic nature.
人類に残された選択肢は他にありません
-
There is no other alternative left to mankind.
さっそく試してみましょう
-
So let's do that.
この草地の手前側だけで試してみます
-
So on this bit of grassland, we'll do it, but just in the foreground.
自然を真似て牛にとても踏みつけてもらいました
-
We'll impact it very heavily with cattle to mimic nature,
その結果はご覧のとおりです
-
and we've done so, and look at that.
草が土の表面を覆っています
-
All of that grass is now covering the soil
糞尿と混ざって堆肥化しています
-
as dung, urine and litter or mulch,
庭いじりする方にはお分かりのとおり
-
as every one of the gardeners amongst you would understand,
土は雨水を吸収して保ち二酸化炭素を貯蔵して
-
and that soil is ready to absorb and hold the rain,
メタンを分解できる状態です
-
to store carbon, and to break down methane.
しかもそれを
-
And we did that,
火を使って土壌を破壊せずに達成し
-
without using fire to damage the soil,
植物は自由に成長できます
-
and the plants are free to grow.
私は初めて
-
When I first realized
科学者が悪者扱いする 家畜を使うしか
-
that we had no option as scientists
気候変動と砂漠化に 対処できないことに
-
but to use much-vilified livestock
気づき重大な葛藤にかられました
-
to address climate change and desertification,
どうやってこの先
-
I was faced with a real dilemma.
進めばいいのでしょう
-
How were we to do it?
遊牧には1万年の歴史があり 動物の群を作り
-
We'd had 10,000 years of extremely knowledgeable pastoralists
移動する方法は確立されています
-
bunching and moving their animals,
しかしそのせいで人工的な 砂漠が世界中で増えています
-
but they had created the great manmade deserts of the world.
一方降雨に関する科学研究は この百年あまりですが
-
Then we'd had 100 years of modern rain science,
砂漠化は進む一方です
-
and that had accelerated desertification,
はじめにアフリカで顕著になり
-
as we first discovered in Africa
アメリカでも確認されました
-
and then confirmed in the United States,
連邦政府が管理する地域は このとおりの状況です