Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • What's up everybody! We've made a video called "Things Asian Girls Like".

    こんにちは皆さん!前に「アジア系女子が好きなこと」という動画を作りました。

  • With me, Jessica! We got a lot of comments about that video, now here is the flip side.

    私、ジェシカとです!あの動画に対して沢山のコメントを頂きましたので、今回はその逆についてです。

  • Things Asian Girls Hate!

    アジア系女子が嫌いなこと!

  • #17: Asian girls hate the sun

    17位 アジア系女子は日差しが嫌い

  • You know we're inside, right?

    僕達は今室内にいるって知ってるよね?

  • It's peeking through the windows!

    窓から日差しがのぞいてるもん!

  • Your average American girl wants to be tanned, while your average Asian girl hates to be tanned.

    平均的なアメリカ女子は日焼けをしたがるのに対し、平均的なアジア系女子は日焼けを嫌がります。

  • Yeah, it's like a cultural thing from Asia.

    そうです、それはアジア由来の文化のようなものです。

  • That was what I was told growing up.

    そう言われて育ったもの。

  • The more Americanized an Asian girl is, the less she's likely to care about having that snowy white skin.

    もっとアメリカナイズした女子では雪のように白い肌を気にする人は少ないです。

  • Hey, I've tried to tan, I just burn every time.

    ちょっと、私も日焼けしようとしたことあるんだからね、ただ毎回暑くて焦げちゃうだけ。

  • #16: People who don't share food.

    16位 食べ物をシェアしない人

  • Yeah! Why would you only want to eat one thing? Just share with me!

    そうよ!なんで一つのものしか食べたくないの?私とシェアしようよ!

  • When you are out with an Asian girl, DO NOT try to finish an entrée by yourself.

    アジア系女子と一緒にいる時は自分だけでごちそうを食べ終えないようにしましょう。

  • Especially at a restaurant that serves family style.

    特にファミリースタイルのレストランではね!

  • And always offer to share!

    そして常にシェアしようとしてきます。

  • We like good food, okay? Sharing is caring!

    美味しいものが好きなの、いいでしょ?シェアもいいでしょ?

  • #15: Asian girls hate parallel parking.

    15位 アジア系女子は路上駐車が嫌い

  • Oh...guys, that's a stereotype.

    え、みんな、それはステレオタイプよ。

  • Okay...look, I can parallel! I...just really try to avoid it.

    分かった、聞いて、路上駐車はできるわ。ただできるだけ避けてるだけ。

  • A lot of people don't like parallel parking, but Asian girls...they're not afraid to admit it.

    路上駐車が嫌いな人はたくさんいますが、アジア系女子は…恐れることなくそのことを認めています。・

  • #14: Asian girls hate hardcore music.

    14位 アジア系女子はハードコア系音楽が嫌い

  • Like death metal.

    デスメタルのようなね。そう、うるさくて、耳に向かって叫んでるだけだし…あーもう!

  • Yeah, it's just noisy, screaming in my ears...argh!

    ほとんどのアジア系女子はEDMやポップ、Kポップ、R&B、あるいはヒップホップを聴いています。

  • Most Asian girl listen to either EDM , pop, K-pop, R&B or hip-hop.

    そう、ドレイクとかG-Dragonみたいな滑らかな感じ。

  • Yeah, you know that smooth stuff, like Drake or G-Dragon.

    13位 西洋基準の美しさ

  • #13: Western standards of beauty.

    ああ…アジア系女子にとってこれはかなりストレス。

  • Argh...so much stress for us Asian girls.

    アメリカも徐々に変わってはいますが、

  • It is slowly changing in America.

    美しさは未だにいかに白く見えるかで決まっています。

  • But beauty is still pretty much defined by how white you look.

    そして、背が高くて、脚が長くて巨乳でブロンドヘアーなのはアジア系女子があまり得意なことではありません。

  • And looking like a tall, leggy, blond with huge boobs is not something that Asian girls are particularly good at.

    そう、ちょっと悲しいけど…常に鼻はくっきり、目は大きく見せようとしているわ。

  • Yeah, it's kind of sad... but we are always trying to contour our noses and make our eyes look bigger.

    それはそうなんだからちょっと認めちゃってる。

  • It is what it is, and we kind of accept it.

    そして、アジア系男子も西洋の美しさとは一致していません。

  • And we Asian guys don't fit the western standard of beauty either.

    我々はそんな基準なんか受け入れない、ぶち壊す!

  • Team don't buy into the standard, break!

    12位 若く見えると言われること

  • #12: Being told they look really young.

    いい年の取り方というのは一利一害。

  • Aging, well...it's a gift and a curse.

    男達がクラブで私の友達を口説いてきて言ったの「いくつなの?15に見えるよ。」

  • Some guys in the club will hit on my friends and say, "Hey, how old are you? You look fifteen.”

    彼女が15に見えるのならなんで口説こうとしてくるの、嫌なやつ。

  • If she looks fifteen, why are you trying to hit on her, creep! (Hey, baby)

    11位 アジア系女子は最初のデートで男が払ってくれないのが嫌い

  • #11: Asian girls hate when the guy doesn't pay on the first date.

    紳士的に最初のデートは払ってよ!

  • Just be a gentleman and pay for the first date!

    ケチな男にはならないようにね。

  • Don't be a cheap ass.

    ちょっと待って、携帯を取らせて。これはフリをしてるだけ、払う気なんてないから。

  • Hold on, let me...let me get my phone.

    10位 アジア系女子は運動が嫌い

  • That's a fake move, I'm not trying to pay.

    そう!だから?必要ないんだもん!

  • #10: Asian girls hate working out.

    アジア系女子の多くは生まれつき新陳代謝が高いのです。それなのになぜ運動をしなきゃいけないのですか?

  • Yeah! So? We don't really need to!

    何?もし太ったと感じたら運動するわよ。ただ何がなんでも食べに戻るけどね。

  • A lot of Asian girls have naturally high metabolism, so why even bother?

    これは最初に来たアジア系女子にとってはほぼ事実です。もっとアメリカナイズした人ならもっと運動もするでしょう。

  • What? If I feel fat, I'll work out. But then I just go back eating whatever.

    9位 アジア系女子は太っていると言われるのが嫌い。

  • This is mostly true for fobby Asian girls. The more Americanized they are, the more likely they are to work out.

    そう!やめて、母さん、父さん、おばあちゃん、家族全員!

  • #9: Asian girls hate being told they're fat.

    太っていると言われるのが好きな女子なんていないですが、

  • Yeah! Stop it, mom, dad, grandma, entire family!

    アジア系の家では親と親戚はなぜかそれを大丈夫だと思っていて、常にちょっとぽっちゃりしてきたねと言ってきます。

  • No girls like being told they're fat.

    おお、ジェシカ、少し体重が増えたんじゃない?

  • But in Asian families, parents and relatives somehow feel like it's okay and always point out that you're getting a little chubs.

    うんうん!健康的だね!よく食べてるんだね!

  • Wow, Jessica you look like you gain some weight.

    太ってない時でさえ太ってるって言われたことあるのよ!

  • Yeah, yeah, yeah! Very healthy! You eating good!

    アメリカのサイズではSでちょうどいいんだけど、アジアではXLよ。

  • We get called fat even when we're not fat!

    8位 アジア人同士で固まってると言われること

  • I can fit a small in the American sizes, but I'm an extra large in Asia.

    それが本当だったとして、べつにいいじゃない?

  • #8: Being told they're in an Asian bubble.

    全てのアジア系女子がアジア系の人としか遊ばないわけではありません。

  • Who has been told they're in a bubble? Even if it's true...

    ただそうだとしても押し付けられるその考えが嫌いなのです。

  • Not all Asian girls only hang out with Asian people,

    アジア系同士で固まってたとしてもそれは自分で決めたこと。

  • but even if they do, they hate the idea that they're stuck with it.

    いたいと人とは誰とでも一緒にいれるんだから。私は多才なのよ。選択肢が増えた!選択肢が増えた!

  • If I am in a bubble, it's by choice.

    その一方で、アジア系男子はアジア系同士で固まってることを認める傾向があります。

  • I can get with whoever I want. I'm versatile! I got options, I got options!

    7位 アジア系女子は他のアジア系女子が嫌い

  • On the other hand, the Asian guys are usually more willing to admit that they're stuck in an Asian bubble.

    ちょっと競争心があるかな。ファイト!

  • #7: Asian girls hate other Asian girls.

    もしこれが事実ではないと思うなら、あなたの生活上で一番けんかしてるであろう女子を思い浮かべてみてください。

  • It can get a little competitive. Fight!

    おそらくアジア系女子だと思います。そう、私にちょっかいを出してこないで。ちょっとけんかするだけ。

  • If you don't think this is true, think about the girl in your life that you're most likely to get into a fight with.

    6位 アジア系女子は父系社会の家族での待遇が嫌い

  • They're probably another Asian girl.

    ちょっと古臭いけど、未だにあることよ。

  • Yeah, don't mess up with me. Just kidding, I don't fight.

    なので多くの伝統的なアジア系家族は男の子をより重視します。苗字を引き継ぐからです。

  • #6: Asian girls hate how they're treated in a patriarchal family structure.

    ごめん!別に頼んでないんだけど手に入っちゃった。

  • This is kind of old school, but it still happens.

    アジア系女子もこの待遇を受ける権利があるはずです。

  • So a lot of traditional Asian families will put more value on the boys because they carry on the family name.

    5位 アジア系女子は頑張ろうとしすぎてるアジア系が嫌い。

  • Sorry! We didn't ask for it, but we'll take it!

    そう、ちょっと謙遜さを残すのが好きなの。

  • Asian girls have every right to hate this.

    これはアジア系男子が一ギャングになりきろうと頑張りすぎてたり。おええ…

  • #5: Asian girls hate Asians who try too hard.

    アジア系女子がセクシーになろうとしすぎてたり。おええ…

  • Yeah, we like to keep it a little humble.

    注意を引くために泣き叫ぶアジア系女子だったり。おええ…

  • This comes in the forms of Asian guys trying to act too gangster. Eww...

    自分に合った個性を見つけられていないアジア系男子がいることが原因です。

  • Asian girls trying way too hard to be sexy. Eww....

    バカっぽく見えるんだもん。

  • Asian girls who are crying for attention. Eww....

    4位 アジア系女子はアジアっぽいと言われるのが嫌い。

  • And Asian guys who haven't figured out an identity that works for them.

    何を言おうとしてるのか分からないけど、そのトーンが気に入らない!

  • They look stupid.

    誰かが「本当にアジアっぽいね」と言えば、どんな時でも基本的に褒め言葉の意味にはなりません。

  • #4: Asian girls hate being told they look really Asian.

    私たちにとって、不利なことじゃないかと当惑する。

  • I don't know what you're trying to say, but I don't like your tone!

    まじか、今すごくアジアっぽくなってるよ。

  • Whenever someone says that you look "really Asian", it's usually never meant as a compliment.

    基本的にそれはステレオタイプ上のアジアっぽいって意味です。

  • That's messed up that what we are is used to against us!

    アジアっぽいのは好き。だけどそれは失礼なことなのが嫌。

  • Oh my god, you're being so Asian right now!

    なんでアジアっぽいがダメなことか分からないんだけど。他のタイプの女子たちもそうする?

  • It usually means you look like a walking stereotype.

    3位 アジア系女子は…アジア系男子が嫌い?

  • I like looking Asian. I hate that it's a diss.

    ごめん!待って、待って、待って!戻ってきてよ。アジア系女子全員ではないから、何人かの人だけ、私ではないよ。

  • I don't know why looking Asian is a bad thing. Do other types of girls do that?

    さあ、今多くのアジア系女子が思っていることでしょう…

  • #3: Asian girls hate... Asian guys?

    何を言ってるの?私はアジア系男子は嫌いじゃないわよ…そうかな?

  • Sorry! Wait, wait, wait! Come back, you guys. Not all of us, some do, but not me!

    そして、多くのアジア系男子が思っていることでしょう…

  • So right now a lot of you Asian girls are thinking...

    それは事実だ!誰も話そうとしたがらないけど事実なんだ!

  • What you guys are talking about? I don't hate Asian guys......do I?

    当然ながら、ほとんどのアジア系女子はアジア系男子が嫌いではないですが、嫌いな人は多くいるようです。

  • And a lot of the Asian guys are thinking...

    他の人のグループよりは多いとだけ言っておきましょう。

  • That's so true, man! Nobody ever wants to talk about it, but it's true!

    私はアジア系男子は嫌いではないけど、これは事実だと思う…理由はPAMSかもしれないわ。

  • Obviously, most Asian girls don't hate Asian guys. But there seems to be a large amount that do.

    消極的なアジア系男子症候群

  • Let's just say... way more than other groups of people.

    2位 アジア系女子は胸毛が多いのが嫌い…おええ…

  • I don't hate Asian guys, but if it is true...it might be because of PAMS.

    おええ…なんで?好きじゃない。

  • Passive Asian Male Syndrome.

    アジア系女子は毛深い腕毛や胸毛が無理なだけだ。

  • #2: Asian girls hate hairy chests... Eww...

    彼女たちは綺麗に剃られたものが好きなんです。胸毛がなければセクシーな男性になれるわ。

  • Eww... why? Not a fan.

    僕らは大丈夫!

  • Asian girls are just not on that hairy arm and chest train.

    そして、ついに

  • They like shaved clean. You can be a sexy man and not have hair on your chest.

    1位 今までの中には全く同意できないものもあったと思いますが、これは全てのアジア系女子が嫌いなものだと思います。

  • We good!

    嫌い、嫌い、嫌い!絶対にしないで!

  • and finally...

    アジアネタで口説かれること

  • #1: You may have disagreed with this entire list so far, but this is the one thing that Asian girls all hate.

    はは、にーはおま(中国でHow are youのこと)?言い方合ってる?

  • Hate it, hate it, hate it! Don't do it!

    ちょっと、どこ出身なの?違う、ほんとの!どこ出身なの?

  • Being hit on with Asian pickup lines.

    まじか!すごくエキゾチックな感じだね!

  • Ha Ha... Ni How Ma? Did I say that right?

    君たちは根本的には全て中国人ってこと?

  • Hey, where are you from? No, really! Where are you from?

    ちょっと!たまに君を連れてどこかへ行かせてよ!すごくいいフォーのお店を知っているんだ。すごく本格的なんだよ。

  • Oh my gosh! You look so exotic!

    ちょっと、アジア系女子は白人男性が好きって聞いたけど本当なんだろ?

  • Aren't you guys basically all Chinese?

    私たちと繋がる方法が私たちの文化、それかあなたが思っている私たちの文化を利用することだと思わないでください。

  • Hey! Let me take you out sometime! I know there's a really great pho place. It's really authentic.

    少しでもアジア系女子を口説くチャンスが欲しければ、そんなクソみたいな方法は使わないことです。

  • Hey, I heard all Asian girls like white guys, it's true huh?

    皆さん、以上がアジア系女子が嫌いなことリストでした。

  • Don't think that the easiest way to connect with us is through our culture or what you think is our culture.

    ほとんどものは嫌いだし嫌いじゃなくても好きじゃないことかな。

  • If you ever want even the slightest chance to get on an Asian girl, don't ever approach us with that s**t!

    なのでこのリストはアジア系女子公認です!

  • All right everybody, that was a list of things that Asian girls hate.

    じゃあ、下のコメント欄で同じ意見だったこと、違う意見だったこと、リストに入れなかったことを書いてください。

  • I do hate most of these things and even the thing that I don't hate, I don't really like.

    では!

  • So this list was... Asian girl approved!

    ちょっと、私…私お腹が空いたんだけど、何か食べに行こう!

  • So make sure you let us know in the comment section below what you agree with, disagree with, and what we left out of the list.

  • Peace!

  • You guys, I'm... I'm hungry, let's go eat!

What's up everybody! We've made a video called "Things Asian Girls Like".

こんにちは皆さん!前に「アジア系女子が好きなこと」という動画を作りました。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 アジア 女子 嫌い 男子 太っ 日焼け

アジア系女子が嫌いなこと!(THINGS ASIAN GIRLS HATE)

  • 93200 4645
    Loïc に公開 2018 年 05 月 02 日
動画の中の単語