Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • When your legs don't work like they used to before

    足が前のように動かなくなったら

  • And I can't sweep you off of your feet

    そして、私はあなたの足元からあなたを取り除くことはできません。

  • Will your mouth still remember the taste of my love

    あなたの口はまだ私の愛の味を覚えているだろうか?

  • Will your eyes still smile from your cheeks

    あなたの目はまだあなたの頬から微笑むのでしょうか

  • And darling I will be loving you till we're 70

    ダーリン 私たちが70歳になるまで あなたを愛してるわ

  • And baby my heart could still fall as hard at 23

    And baby my heart could be still fall as hard at 23

  • And I'm thinking about how, people fall in love in mysterious ways.

    そして、私が考えているのは、人は不思議な恋に落ちるということです。

  • Maybe just the touch of a hand

    もしかしたら、手のひらに触れるだけで

  • Well me I fall in love with you every single day

    私は毎日あなたに恋をしています

  • And I just want to tell you I am

    そして、私はただ...

  • So honey now,

    だから今はハニー。

  • Take me into your loving arms

    私をあなたの愛の腕の中に連れて行って

  • Kiss me under the light of a thousand stars

    千の星の光の下でキスして

  • Place your head on my beating heart

    私の鼓動する心臓の上に頭を置いて

  • I'm thinking out loud

    声を大にして考えている

  • That maybe we found love right where we are

    今いる場所で愛を見つけたのかもしれない

  • When my hair's all but gone and my memory fades

    髪の毛が消えて記憶が薄れても

  • And the crowds don't remember my name

    群衆は私の名前を覚えていない

  • When my hands don't play the strings the same way

    手が同じように弦を弾けないときは

  • I know you will still love me the same

    あなたは今も変わらず私を愛している

  • 'Cause honey your soul, could never grow old, it's evergreen

    君の魂は決して老いることがない常緑樹だから

  • And baby your smile's forever in my mind and memory

    あなたの笑顔は永遠に私の心と記憶の中にある

  • I'm thinking about how people fall in love in mysterious ways

    人が不思議な恋をする方法を考えています

  • Maybe it's all part of a plan

    これも計画の一部なのかもしれない

  • Well I just keep on making the same mistakes

    私は同じ過ちを繰り返している

  • Hoping that you'll understand

    理解してもらえることを願って

  • But baby now!

    でも今は赤ちゃん!

  • Take me into your loving arms

    私をあなたの愛の腕の中に連れて行って

  • Yeah, kiss me under the light of a thousand stars

    千の星の光の下でキスしてくれ

  • Place your head on my beating heart

    私の鼓動する心臓の上に頭を置いて

  • I'm thinking out loud

    声を大にして考えている

  • That maybe we found love right where we are

    今いる場所で愛を見つけたのかもしれない

  • We found love right where we are

    今いる場所で愛を見つけた

When your legs don't work like they used to before

足が前のように動かなくなったら

字幕と単語
自動翻訳

A2 初級 日本語 鼓動 キス 見つけ 心臓 記憶 不思議

THINKING OUT LOUD - Ed Sheeran - Taryn Southern Music Video Cover

  • 88320 4795
    Hobert Hong   に公開 2016 年 09 月 12 日
動画の中の単語

前のバージョンに戻す