字幕表 動画を再生する
-
(upbeat music)
(アップビートな曲)
-
Hi, mom.
こんにちは、ママ。
-
Mom, Derick's car got towed.
ママ、デリックの車がレッカー移動されたよ
-
Quinta has a boyfriend.
フィフスには彼氏がいる。
-
No, I don't.
いや、そうじゃない。
-
Yes, she does.
ええ、彼女はそうです。
-
No, I do not, mom.
違うわよ、ママ
-
She does, we met him.
彼女は、私たちは彼に会った。
-
He has a weird haircut.
変な髪型をしている。
-
I'm just gonna go freshen up
ちょっとリフレッシュしてくる
-
but you can wait in the living room.
でも、リビングで待っていてください。
-
Alright.
いいだろう
-
You play sports?
スポーツをするのか?
-
Yeah.
そうだな
-
What sports?
何のスポーツ?
-
Um.
うーん...
-
You're probably trash.
マスゴミなんだろうな。
-
It don't matter.
それは重要ではありません。
-
Aye, what kind of haircut is that?
ああ、どんな髪型なんだ?
-
Oh it's like short on the side and then long on top.
ああ、横が短くて上が長いって感じですね。
-
You're mom cut your hair?
ママが髪を切ったの?
-
Honestly, sometimes.
正直なところ、時々。
-
Hey Justin, you ready?
ジャスティン 準備はいいか?
-
Yes.
そうですね。
-
Okay.
いいわよ
-
Thank god.
神に感謝します。
-
I kinda liked him.
彼のことが好きだったんだ
-
Yo, watch out for the soldiers.
兵士に気をつけろ
-
I died, I died, I'm dead.
死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ!死んだ
-
I'm gonna go to the kitchen I guess.
厨房に行ってくるかな。
-
You want anything?
何か欲しいものは?
-
Nah, I'm good.
いや、俺は大丈夫だ。
-
Do you want anything?
何か欲しいものは?
-
Nah, I'm good, man.
いや、俺は大丈夫だよ。
-
Alright.
いいだろう
-
Ooh, pretzels.
プレッツェルだ
-
Bro, I just asked you if you wanted anything.
何か欲しいものがあるか聞いただけだよ
-
(doorbell ringing)
(呼び鈴が鳴る)
-
Oh hi.
おやおや。
-
It's so good to see you.
会えてよかったわ
-
Quinta, who's your friend?
クインタ、お友達は?
-
This is my friend Sharise.
これは友人のシャリーゼだ
-
Sharise this is Chris.
シャライズ......クリスだ
-
Nice to meet you.
はじめまして。
-
Nice to meet you too.
こちらこそよろしくお願いします。
-
Don't.
やめてくれ
-
I'm so sorry.
本当にごめんなさい
-
No, stop you should come over.
いや、やめてくれ、こっちに来てくれ
-
Stop!
止まれ!
-
Stop it!
やめて!
-
Move!
どけ!
-
You look so cute.
可愛い顔をしていますね。
-
Thank you.
ありがとうございます。
-
I went 140 miles per hour.
時速140マイルで行ってきました。
-
What's wrong?
どうしたの?
-
I know you hear me.
聞こえているのは分かっている
-
Chris!
クリス!
-
Do the Cheesecake Factory.
チーズケーキ工場をやってください。
-
We can go to another--
別の場所に行こう...
-
Hey, Justin.
やあ ジャスティン
-
Look what I found in her bathroom.
彼女のバスルームで見つけたものを見てください。
-
Everything you know is a lie.
あなたが知っていることはすべて嘘です。
-
Everything you know is a lie.
あなたが知っていることはすべて嘘です。
-
It's off her head.
彼女の頭から離れている。
-
It's off of her head.
彼女の頭から外れている。
-
This is for my dance recital.
これは私のダンス発表会のためのものです。
-
Go!
行け!
-
(sighing) Can we watch something else?
(ため息)他にも見れるのかな?
-
No, this is the best part.
いや、これが一番いいところだ。
-
Iron Man's about to make the ultimate sacrifice.
アイアンマンは究極の犠牲を払おうとしている
-
But the game's on.
でも、ゲームは始まっている。
-
So.
だから
-
Yo.
よっ
-
Come on.
勘弁してくれよ
-
There we go.
さあ、行くぞ。
-
Stop!
止まれ!
-
Give me the remote or I'm calling mom.
リモコンをよこせ でないとママに電話するぞ
-
Go for it.
頑張れよ
-
I'm gonna call her right now.
今すぐ彼女に電話する
-
Let me see your phone Garret.
電話を見せてくれ
-
Does she know you have a Asian boyfriend?
アジア人の彼氏がいることを彼女は知っているのか?
-
Does she know that you talk
彼女はあなたが話していることを知っていますか?
-
to Lorraine from down the street?
通りからロレインに?
-
Chill.
冷やかし。
-
Really?
そうなんですか?
-
Did you know Quinta hasn't been home for a week?
クインタが1週間も家にいないのを知っていましたか?
-
Okay, bye mom.
じゃあね ママ
-
Six weeks.
6週間だ
-
Actually a month.
実は一ヶ月。
-
What is she doing?
彼女は何をしているの?
-
How petty.
なんてケチなんだ
-
(upbeat music)
(アップビートな曲)