字幕表 動画を再生する
-
I think what hurts the most is when you're young, and someone makes fun of the way you look.
一番痛いのは、若い時に見た目をバカにされることだと思います。
-
Because you can't control that.
それはあなたがコントロールできないからです。
-
I've gotten shoved into lockers.
ロッカーに押し込められた
-
I was bullied by a small group of boys, like about three boys.
男子3人くらいの少人数でいじめられていました。
-
My friends always said I was kind of easy to make fun of, but it felt like it always came from a place of love, I hope.
友達はいつも私をからかうのは簡単だと言っていましたが、それはいつも愛から来ているように感じました、私は願っています。
-
When I was a little kid I was a little chunkier than everybody else and all the other girls, so people noticed that I was different
私が子供の頃、私は他のみんなや他の女の子よりも少しぽっちゃりしていたので、みんなは私が違うことに気づいていました。
-
And they'd like to touch my stomach or point it out.
そして、お腹を触ってみたいとか、指摘してみたいとか。
-
Today, I think I would say, in response to that, I think you meant, can I touch your six-pack.
今日は、それに呼応して言うと思うんですが、6パック触ってもいいですか、という意味だったと思います。
-
A guy once told me that I would be much hotter if I had a bigger butt.
男の人に「お尻が大きかったらもっとイケメンだよ」と言われたことがあります。
-
So my response to that guy would be, my butt does not need your approval to be fantastic.
その男に対する私の反応は、私のお尻は幻想的であるためにあなたの承認を必要としません。
-
I was a skinny kid, but I didn't really have a flat stomach.
痩せ型だったけど、お腹がぺったんこになったわけじゃないんだよね。
-
I had a little extra baby fat that kinda hung around.
私は少し余分な赤ちゃんの脂肪を持っていて、それはちょっとぶら下がっていました。
-
So they always told me that it looked like I had a little kangaroo pouch.
なので、いつも「カンガルーのポーチを持っているように見える」と言われていました。
-
And to this day they still will mention it.
そして今日に至るまで、彼らはまだそれに言及するだろう。
-
When I was growing up kids would tell me that I was adopted, because it's impossible for a brown girl to have a white mom.
育ち盛りの頃は子供に養子だと言われてたけど、茶色い女の子が白人のママを持つのは無理だからね。
-
Well, my dad is from India, so white plus brown is a lighter shade of brown.
まあ、親父がインド出身だから、白+茶色は薄い色合いなんだけどね。
-
Did you even listen during middle school science?
中学の理科の時も聞いてたの?
-
'Cause that's not how genetics work.
遺伝学とは違うからな
-
The mean comment I remember hearing about my body was that I had no butt.
自分の体について聞いた意地悪なコメントは、「お尻がない」というものだったのを覚えています。
-
I think many African American communities, having a big butt is very, like, it's looked up upon.
多くのアフリカ系アメリカ人のコミュニティでは、大きなお尻を持つことは、非常に尊敬されているように思います。
-
But it was really like that one comment one time that got me to realize, like, oh my God, something's wrong with my body.
でも、ある時のコメントがきっかけで、自分の体がおかしいんじゃないかって気づかされたんです。
-
To the person who made that comment I would say that, maybe I'm not your cup of tea, but my body is fine the way it is.
そのコメントをした人に言いたいのは、私はあなたの好みではないかもしれませんが、私の体は今のままでいいんです。
-
It was about two to three different bullies, and they just would all say I was ugly.
2~3人くらい違うイジメがあって、みんな私のことをブスだと言ってくるだけだった。
-
One of them specifically, whenever he saw me in the hallway, he would run the opposite direction, and just make like a huge scene about it.
廊下で私を見るたびに反対方向に走ってきて大騒ぎしてたわ
-
People do that out of fear, they do it to fit in.
人は恐怖心からそうしているのだ、自分に馴染むためにそうしているのだ。
-
So in fifth grade, a boy who was in my class told me that I had fat thighs.
で、小学5年生の時に同級生の男の子に「太ももが太い」と言われたんです。
-
My response to him now would be that my thighs were not fat, they were strong.
今の私の反応は、太ももは太っていたのではなく、しっかりしていたということでしょう。
-
Now I actually like think I have really great thighs.
今、私は本当に素晴らしい太ももを持っていると思っています。
-
The thing that I got teased most for was my mustache and my general body hair.
一番からかわれていたのは、口ひげと全身の体毛です。
-
And my name is Fazeelat.
私の名前はファゼイラット
-
Fuzzy was a really easy nickname.
ファジーは本当に簡単なニックネームでした。
-
It's because of people like you who picked on me and hurt me, that I became as strong as I am today.
あなたのような人にナンパされて傷ついたからこそ、今の私のように強くなれたのです。
-
I feel bad for people that feel a need to bully other kids, 'cause it's probably just coming from a really dark place.
他の子をいじめたいと思っている人はかわいそうだと思う、それはおそらく本当に暗いところから来ているからだ。
-
So instead of trying to fix themselves, they're just trying to make you feel bad about yourself and say mean things about you.
だから、自分を直そうとするのではなく、自分を悪くして意地悪なことを言っているだけなんです。
-
Work on being comfortable with your own body, and be around people that love you.
自分の体に馴染んで、自分を愛してくれる人のそばにいられるように努力しましょう。
-
Don't let their words affect how you feel about yourself.
相手の言葉が自分の気持ちに影響を与えないようにしましょう。
-
They're probably jealous of how pretty your skin is.
肌が綺麗だと嫉妬されているのでしょう。