Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I'm really really really excited to be here

    本当に本当に本当にワクワクしています

  • I kinda wanna tell you a little bit more the, I don't wanna say basics

    基本的なことは言いませんが、もう少しお話したいと思います。

  • cause we don't really know anything about my syndrome. I was born with this very

    症候群のことは何も分かっていません。私は生まれつきこのような

  • very rare syndrome

    非常に稀な症候群を持っていました。

  • that only two other people in the world including myself that we know of , have

    私を含めて世界で2人だけが知っていることを

  • have basically what this syndrome causes is that I cannot gain weight

    基本的にこの症候群の原因は、体重を増やすことができないということです。

  • yes it does sound as good as it is

    うん、それはそれでいいのよ。

  • I could eat absolutely whatever I want whenever I want

    好きな時に好きなものを好きなだけ食べられるものね。

  • and I won't really gain any weight. I'm gonna be 25 in March

    とはいえ、体重は本当に増えません。私は 3 月に 25 歳になりますが

  • and I never weighed over about 64 pounds my entire life

    私は生涯で 64 ポンドを超えたことはありませんでした

  • when I was in college

    大学生時代

  • I hid, oh I didn't hide, I really new it was there

    私は隠れていた、ああ、私は隠れていませんでした、私は本当にそれがそこにあったことを知っていました。

  • but is the giant tube of twinkies

    しかし、ツインキーの巨大なチューブ

  • doughnuts chips skittles and my roommate

    ドーナツ、チップス、スキットルとルームメイト

  • would say I could hear you at 12:30 reaching under your bed

    枕元に手を伸ばせば 12:30 には君の声が聞こえる

  • to get food. But I'm like "you know what it's alright, I can do these things"

    食べ物を手に入れるために でも、私は「大丈夫だよ、私はこれらのことができる」と言っています。

  • because there are benefits to this syndrome. there are benefits

    なぜならこの症候群にはメリットがあるからです

  • to not being able to gain weight their benefits to being visually impaired

    体重が増えないこと、視覚障害者であることのメリット

  • there are benefits to being kinda really small. A lot of people think, Lizzie

    小さいことにも利点があるのよ。多くの人は、リジー

  • how in the world are you saying there's benefits when you can only see out of

    外からしか見えないのに何でメリットがあると言っているの?

  • one eye let me tell you what the benefits are cuz they're

    片目は何のメリットがあるのか教えてあげましょう。

  • great

    偉い

  • I wear contacts - 'contact'

    私はコンタクトをつけています - 'contact'.

  • Half of contacts

    コンタクトの半分

  • When I wear my reading glasses - half of prescription

    老眼鏡をかけるとき-処方箋の半分

  • if somebody is annoying me

    迷惑かけたら

  • being rude, stand on my right side

    右往左往

  • It's like you're not even there. I don't even know you're standing there

    あなたがそこに立っていることさえ知らないようなものです。あなたがそこに立っていることさえ知らないのよ

  • right now, If I stand like this, I have no clue

    今こうして立っていても 手掛かりがない

  • that there's this whole side of the room

    此方側の部屋には

  • Also, being small I am very willing to

    また、私は小さいので、私は非常に喜んで

  • volunteer myself to go to

    志願して出向く

  • Weight Watchers, go to

    ウェイトウォッチャーは、次のページに移動します。

  • some gym and say: hi, I'm Lizzie

    いくつかのジムと言う:こんにちは、私はリジーです。

  • I will be your poster child

    私はあなたのポスター・チャイルドになります

  • put my face on whatever you need it will say

    顔をつけて言われるがままに

  • hi I used this program - look how well it worked!

    こんにちは、私はこのプログラムを使用しています - それがどのようにうまく機能したかを見てください

  • Even though there are really amazing things that have come from this syndrome, there are also things that

    この症候群から生まれた本当にすごいものがあっても

  • have been very very difficult, as you can imagine

    ご想像の通り大変でした

  • Growing up, I was raised 150 percent normally

    大人になってからは普通に 150 パーセント育てられました

  • I was my parents first child

    私は両親の第一子でした

  • and when I was born the doctors told my mom

    そして私が生まれた時、医者は私の母に言った

  • your daughter has a no amniotic fluid around her, at all.

    お嬢さんの周りには羊水が全くありません。

  • So when I was born it was a miracle that I came out screaming

    だから私が生まれた時には 叫びながら出てきたのは奇跡だった

  • the doctors told my parents, we just wanna warn you

    医者は私の両親に言った あなたに警告したいだけだと

  • expect your daughter to never be able to talk, walk

    お嬢様には口も足も出ない

  • crawl, think or do anything by herself.

    一人で這う、考える、何かをする。

  • now its first time parents you could think that my parents would say

    今では初めての両親......あなたは私の両親が言うだろうと思うことができます

  • Oh, no

    あーあ、ダメだ。

  • why why are we getting our first child to have

    なぜ最初の子供には

  • all these unknown problems.

    これらの未知の問題はすべて

  • the first thing they told the doctor was we want to see her and we're going to

    最初に彼らが医者に言ったことは、私たちは彼女を見たいと私たちが行くと

  • take her home

    連れて帰る

  • and love her in researching the best of our abilities

    と最高の研究で彼女を愛しています。

  • and that's what they did.

    そして、それが彼らのしたことです。

  • I credit pretty much everything that I've done in my life to my parents. My dad is here

    人生でやったことはすべて両親のおかげだと思っています。父はここにいる

  • with me today, and my mom is at home watching "Hi, mom!"

    今日は私と一緒にいて、母は家で "ハイ、ママ!"を見ています。

  • she is recovering from a surgery. She has been the glue that held her

    彼女は手術から回復しています彼女は彼女を支える接着剤となって

  • family together giving me the strength to see that she's going through so much

    家族が一緒になって、彼女が多くのことを経験していることを見て、私に強さを与えてくれています。

  • but she has this fighting spirit that

    闘争心があってこその

  • she's instilled in me I

    彼女は私に教えてくれた

  • That I had still proudly been able to stand in front of people and say you know what

    私はまだ誇りを持って人々の前に立って、あなたが知っていると言うことができました。

  • I had a really difficult life but that's okay

    私は本当に困難な人生を送っていたが、それは大丈夫です。

  • that's okay things have been scary

    怖いもの見たさ

  • things have been taught. One of the biggest things that I had to deal with

    物事が教えてくれました。苦労したことの中で一番大きなものの一つは

  • growing up was something that I'm pretty sure every single one of us in this room

    この部屋にいる私たちの一人一人が成長していることを確信しています

  • has dealt with before

    扱ったことがある

  • can you guess what that is ?

    それが何であるかを推測することができますか?

  • Starts with a 'B'. Can you guys guess it? - Boys!

    "B "で始まる 当てられるかな?- みんな!

  • Boys??

    男の子?

  • Bullies!

    イジメ!

  • I know what you all are thinking

    皆さんの考えていることはよくわかります

  • I should have come....why can't I sit here with them?

    来ればよかった......なんで一緒に座っていられないんだろう?

  • I have to deal with bulling a lot but as I said I was raised very normally

    私はいじめに遭いましたが、私はとても普通に育ちました。

  • so when I started kindergarten I had absolutely no idea that I look different

    幼稚園に入った時には、自分の顔が変わっているとは全く考えていませんでした。

  • no clue I couldn't see that I look different from other kids

    他の子と違うことに気がつかなかった

  • I think of it kind of as a big slap of reality for a five year old

    5 歳の子供には現実の大叩きのようなものだと思っています。

  • because I went on to school first day, decked out with pocahontas gear

    初日にポカホンタスの服を着て登校しました

  • I was ready! I went in with my backpack that look like a turtle shell

    準備はできていた!亀の甲羅みたいなリュックを背負って入ってみました

  • cause it was bigger than me and I walked up to a little girl

    それは私より大きかったので、私は小さな女の子のところに歩いて行きました。

  • smiled at her, she look up at me like I was a monster

    にっこり笑った彼女は、私を見上げるように私がモンスターであるかのように

  • like I was the scary thing she'd ever seen in her life

    私が彼女の人生で見たことのない怖いもののように

  • my first reaction was - she is really rude

    私の最初の反応は、彼女は本当に失礼な人だと思いました。

  • I am fun kid and she is the one missing out so I'll just go over here

    私は楽しい子供であり、彼女は1つの欠落しているので、私はちょうどここに行くだろう

  • and play with blocks ... or boys

    とブロックで遊ぶ......または男の子

  • I thought the day was gonna get better and unfortunately it didn't

    私は日が良くなるだろうと思っていたが、残念ながらそうではなかった。

  • The day kind of got worse and worse and a lot of people just wanted to have absolutely nothing

    日に日に悪くなり、多くの人が何も持たないことを望んでいました。

  • to do with me and I couldn't understand why.

    私はその理由を理解できませんでした。

  • why, what did I do?

    なぜ、私は何をしたのか?

  • I didn't to anything to them. In my mind I was still a really cool kid.

    私は彼らに何もしていませんでした。私の心の中では、私はまだ本当にクールな子供でした。

  • So I had to go home and ask my parents: what's wrong with me? what did I do? why don't they like me?

    仝それにしても、私が何をしたのか、何で私のことを嫌っているのか、どうしたらいいのか。

  • and they sat me down and said: Lizzie the only thing that's different about you

    彼らは私を座らせて言ったリジー あなたのことで唯一違うのは

  • is that your smaller than the other kids you have a syndrome

    あなたは他の子供たちよりも小さいあなたは症候群を持っています

  • but it's not gonna define who you are. they said go to school

    しかし、それはあなたを定義するものではありませんが、学校に行けばいいと言われました。

  • pick your head up smile continue to be yourself and people see that you're just like them.

    あなたの頭を拾う笑顔は、自分自身であり続け、人々はあなたがちょうどそれらのようにしていることを参照してください。

  • And so that's what I did.

    それが私のしたことです。

  • I want you to think and

    考えて欲しいし

  • ask yourself this in your head right now what defines you?

    自分の頭の中で今、何が自分を定義しているのかを自問自答してみてください。

  • who are you? Is it where you come from

    あなたは誰ですか?どこから来たのか?

  • Is it your background, is it your friends? what is it? what defines who you are as a parson?

    それはあなたの経歴なのか、友人なのか、何なのか、あなたが牧師としての自分を定義しているのは何なのか。

  • it's taking me a very long time to figure out

    把握するのに時間がかかる

  • what defines me. For so long I thought that what defined me was

    何が私を定義するのか 長い間、私を定義するものは

  • my outer appearance. I thought that

    私の外見。と思っていたのですが

  • my little tiny legs and my little arms and my little face was ugly

    私の小さな小さな足と小さな腕と私の小さな顔は醜かった

  • I thought I was disgusting. I hated when I would wake up in the morning and I was

    自分のことを嫌悪していると思っていました。朝起きるのが嫌だったので、私は

  • going to middle school and looking in the mirror getting ready thinking

    中学に入って鏡を見て身支度を考える

  • can I just scrub this syndrome off? it would make my life

    このシンドロームを消してもいいのか?

  • so much easier if I could just scrub it off! I could look like the other kids I

    擦って落とせたらこんなに楽になるのか!?私は他の子供たちのように見えることができます

  • wouldn't have to buy clothes that had Dora the Explorer on it. I wouldn't have to

    私はそれにドラエクスプローラーを持っていた服を買う必要はありませんでした。 買う必要はないだろう。

  • buy stuff that are of dazzled when I was trying to be like the cool kid

    クールな子供のようになろうとしていたときに目がくらんだものを買う

  • I would wish and pray and

    私は願い、祈り、そして

  • hope and do whatever I could to pray that I would wake up in the morning I would be

    希望を持って、どんなことをしても、朝起きたら自分が

  • different and wouldn't have to deal with these struggles. it's what I wanted every

    それは私が望んでいたことです。

  • single day

    1日

  • and every single day I was disappointed. I had an amazing amazing support system

    と毎日ガッカリしていました。 私には素晴らしいサポート体制がありました

  • around me. who never

    私の周りでは

  • pitty me, who are in there to pick me up if I'm sad

    哀れな私は、私が悲しんでいる場合は、私を拾うためにそこにいる私を憐れむ

  • who are there to laugh with me during the good times and they taught me

    良い時に一緒に笑ってくれる人がいて、教えてくれました。

  • that even though I have this syndrome, even though things are hard

    私にはこの症候群があっても、辛いことがあっても

  • i cant that defined me. My life was put into my hands

    私を定義したのはカントだ私の人生は私の手に委ねられた

  • just like your lives are put into yours. You are the person

    あなたの命があなたのものになるようにあなたはその人です

  • in the front seat of your car. You are the one who decides whether your car goes down

    あなたの車の前の席であなたの車が下がるかどうかを決めるのは あなたです

  • a bad path or a good path. You are the one that decides what defines you

    悪い道か良い道か何が自分を定義するかを決めるのは自分自身です。

  • let me tell you it could be really easy

    案外簡単なんじゃないかな

  • I mean really hard to figure out what what defines you. Cause there are times

    何が自分を定義しているのかを 理解するのは本当に難しい時と場合によっては

  • when I would get so annoyed and frustrated and I don't care what defines me.

    私はとてもイライラしてイライラして、私は何が私を定義するかを気にしないだろうとき。

  • When I was in high school I found a video

    高校生の時に見つけた動画は

  • unfortunately, that somebody posted of me, labeling me the world's ugliest woman

    残念ながら、誰かが私を投稿して、世界で一番醜い女性のレッテルを貼られました。

  • There were four million views for this video, 8 seconds long,

    この動画の再生回数は400万回、8秒の長さです。

  • no sound, thousands of comments. People saying Lizzie

    音が出ない、何千ものコメントがある人々はリジーを言っている

  • please please just do the

    どうか

  • world a favor put a gun to your head and kill yourself.

    世のため人のために銃を突きつけて自殺しろ

  • Think about that. If people told you that

    そのことを考えてみてください。人に言われたら

  • strangers told you this. I cried my eyes out of course and I was ready to kinda fight back and

    知らない人に聞いたんですね。私はもちろん目に涙を浮かべていましたし、何となく反撃する気になっていました。

  • something kinda clicked in my head and I thought I'm was gonna leave it alone

    何かが頭の中でカチッと音がして、放っておこうと思った。

  • I kind of started realizing that my life is in my hands

    自分の人生は自分の手にかかっていることに 気付き始めました

  • I could either choose to make this really good

    私は、これを本当に良いものにするか、どちらかを選ぶことができました。

  • or I can choose to make this really bad. I could either be grateful and open my

    それとも本当に悪いことにするか感謝して、私の

  • eyes and realize the things that I do have and make

    目を輝かせて、自分の持っているものに気付き、作っていく。

  • those the things that define me. I can't see out of one eye

    それが私を定義するものです。私は片目では見えない

  • I can see out of the other. I might get sick a lot

    他の人のことが見えてしまう。私は何度も病気になるかもしれない

  • I have really nice hair.

    本当に素敵な髪の毛です。

  • You guys are like the best little section right here

    あなたたちは、ここで最高の小さなセクションのようなものです。

  • Oh I loose my train of thought!

    ああ、私は私の思考の流れが緩んだ!

  • okay where was I?

    どこまでだったかな?

  • Hair! okay thank you thank you thank you

    髪の毛! いいよ、ありがとうございます、ありがとうございます

  • So I could either choose to be happy or I could choose to kind of

    幸せになることを選ぶこともできたし

  • be upset with what I have and still kind of complain about it

    欲を出しても文句を言いたくなる

  • but then I started realizing: Am I gonna let the people who call me a monster define me?

    しかし、私は気づき始めた。私を怪物と呼ぶ人たちに 私を定義させるつもりなのか?

  • am I gonna let the people who said kill it with fire define me?

    私は火で殺すと言った人たちに私を定義させるつもりですか?

  • No I'm gonna let

    いいえ私はスカートを聞かせて

  • my goals and my success and my accomplishments be the things that define me.

    私の目標と成功と達成は、私を定義するものです。

  • not outer appearance not the fact that I'm visually impaired not the fact that

    外見ではなく視覚障害者という事実ではなく

  • I have this syndrome that nobody knows what it is

    私は誰にもわからないこの症候群を持っています。

  • so I told myself I'm gonna work my butt off

    だから自分に言い聞かせたんだ

  • and do whatever I could to make myself better because in my mind

    自分を良くするために何でもする心の中では

  • the best way that I could get back at all those people

    恩を仇で返すのが一番

  • who made fun of me, who peesed me

    おしっこをした私をからかった人

  • to call me ugly and call me a monster was to make myself better

    ブスと呼ばれ化け物と呼ばれることが自分を良くすること

  • and to show them you know what, tell me those negative things

    否定的なことを教えてください

  • I'm gonna turn them around and I'm gonna use them as a ladder to climb up to my goals

    私は彼らを逆転させて、私の目標に登るためのはしごとして使うつもりです。

  • that's what I did! I told myself I wanted to be motivational speaker

    それが私のしたことです。モチベーションを上げるスピーカーになりたいと自分に言い聞かせていました。

  • I wanna write a book, graduate college have my own family, my own career

    本を書きたい 大学を卒業して 自分の家族を持ちたい 自分のキャリアを持ちたい

  • eight years later, I'm sitting in front of you still doing motivational speaking

    8年後、私はあなたの前に座って、今もやる気を起こさせるスピーチをしています。

  • first thing

    いちばんはじめに

  • I accomplished it. I wanted to write a book, in a couple weeks

    達成しました。 本を書きたかったのですが、数週間後には

  • I will be submitting the manuscripts for my third book

    3冊目の本の原稿を提出します

  • I wanted to graduate college and I just finished

    大学を卒業したいと思っていたので

  • College!

    カレッジ!

  • I'm getting a degree in Communication Studies from Texas State University

    私は、テキサス州立大学でコミュニケーション研究の学位を取得しています。

  • in StMarcus and I have a minor in English I

    StMarcusで、私は英語の副専攻を持っています。

  • really try to use real life experience while I was getting my degree

    学位を取得している間は、実生活での経験を生かすことを心掛けていました。

  • and my professes were not having it

    妾たちはそれどころではなかった

  • But, I wanted to have lastly with my own family and my own career

    でも、最後に自分の家族と自分のキャリアを持ちたいと思っていました。

  • and family part kinda down the line. In my career

    家族のこともあるし私のキャリアの中では

  • I feel like I'm really doing well with it

    私はそれで本当にうまくいっていると感じています。

  • considering the fact that when I decided I wanted to be a motivational speaker

    モチベーションスピーカーになりたいと思った時のことを考えると

  • I went home, I stand in front of my laptop went to Google

    私は家に帰って、私は私のラップトップの前に立って、Googleに行ってきました。

  • typed in: how to be a motivational speaker

    タイプされた:どのようにやる気を起こさせるスピーカーになる方法

  • I'm not even joking. I worked my butt off

    冗談じゃないわよ私は私の尻を働かせた

  • I used the people who are telling me that I couldn't do this

    私はこれができなかったと言っている人たちを利用しました。

  • to motivate me I use their negativity to light my fire to keep going

    私のやる気を引き出すために 彼らのネガティブさを利用して 私は自分の火を灯して前進し続ける

  • use that use that use that negativity that you have in your life to make

    そのネガティブさを利用して、そのネガティブさを利用して

  • yourself better

    身の程をわきまえて

  • because I guarantee you

    なぜなら、私はあなたを保証するからです。

  • guarantee you, you will win

    勝てると保証する

  • I want to end with asking you again

    最後にもう一度お聞きしたいのですが

  • I want you to leave here and ask yourself

    ここを出て自問自答してほしい

  • what defines you? but remember

    何があなたを定義しているのか?

  • Brave starts here!! thank you

    ブレイブはここから始まる!

I'm really really really excited to be here

本当に本当に本当にワクワクしています

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 定義 リジー 本当 両親 メリット 子供

【英語・日本語字幕】リジー・ベラスケス「世界一醜い」と言われた彼女の美しすぎるスピーチ

  • 1212 60
    Emily に公開 2015 年 03 月 18 日
動画の中の単語