Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • 911. Operator 911.

    911、オペレーター911です。

  • Where is the emergency?

    どこで緊急事態が発生しましたか?

  • 127 Brimmer.

    127 ブリマー

  • Okay. What's going on there?

    OK。どうかしましたか?

  • I'd like to order a pizza for delivery.

    宅配ピザを注文したいのですが。

  • Ma'am, you reach 911.

    こちらは911ですよ。

  • - This is an emergency line. - Yes. Large with half Pepperoni half mushroom.

    -こちらは緊急回線です。-はい、Lサイズとハーフサイズのペペロニとハーフサイズのマッシュルームのを。

  • Um, you know you call 911.

    うーん、これは911って知ってるかな。

  • - This is an emergency line. - Do you know... how long it will be?

    -こちらは緊急回線です。-あの、どれぐらいかかりますか?

  • Okay, ma'am.

    わかった、奥様。

  • Is everything okay over there?

    そちらは大丈夫ですか?

  • Do you have an emergency or not?

    緊急事態ですか、それとも違いますか?

  • Yes.

    はい。

  • And you aren't able to talk because...

    そしてあなたは話すことができない、なぜなら...

  • Right! Right!

    そう、そうです!

  • Okay. Is there someone in the room with you?

    わかった、部屋には、あなたと一緒に誰かがいるんですか?

  • Just say yes or no.

    「はい」か「いいえ」で答えて。

  • Yes.

    はい。

  • Okay. Um...

    わかった。うーん...

  • It looks... like I have an officer about a mile from your location.

    見たところ...あなたの場所から1マイルほど離れたところに 警官がいるようです。

  • Are there any weapons in your house?

    あなたの家には何か武器になるものはありますか?

  • No.

    いいえ。

  • - Can you stay on the phone with me? - No.

    電話を繋げたままでいることはできますか?ーいいえ。

  • Ah. See you soon. Thank you.

    では、あとで。ありがとう。

911. Operator 911.

911、オペレーター911です。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

A2 初級 日本語 緊急 回線 駄目 ペパロニ ラージ 宅配

神対応!DV被害の女性、ピザの注文を装い911に電話、奇跡の救出劇!

  • 253795 1232
    沈家后   に公開 2020 年 11 月 21 日
重要英単語

前のバージョンに戻す