字幕表 動画を再生する
-
How do you imagine the life of a scientist?
科学者の人生なんて
-
Boring and monotonous,
つまらなく 単調だとか
-
spending endless hours in the lab
研究室に こもりきりで
-
with no social interaction?
非社交的だとか思いませんか?
-
Maybe for some but not Tycho Brahe.
そんな人もいるかもしれませんが ティコ・ブラーエは違います
-
The 16th century scholar who accurately predicted planetary motion
16世紀に天体の動きを正確に予測し
-
and cataloged hundreds of stars before the telescope had been invented
望遠鏡のない時代に 膨大な天体観測記録を残した
-
also had a cosmic-sized personal life.
この学者の人生は それこそ宇宙的規模のものでした
-
Tycho Brahe was born in 1546 to Danish nobles,
ティコ・ブラーエは 1546年にオランダの 貴族の子として生まれましたが
-
but at age two was kidnapped to be raised by his uncle instead.
2歳の時に叔父に 連れ去られてしまいます
-
His parents didn't seem to mind.
両親はさして気にしなかったとか...
-
Tycho was supposed to have a career in law,
ティコは法律学の道に進むはずが
-
but after witnessing a solar eclipse at thirteen,
13歳の時に日食を目撃してから
-
he began spending more time
天文学に興味を持ち
-
with mathematics and science professors,
数学や科学の教授と親しくなって
-
who taught him the art of celestial observation.
天体観測の技術を教わりました
-
By the time Tycho's uncle sent him off to Germany a few years later,
数年後に叔父がドイツに留学させてからも
-
he had lost interest in his law studies,
法律学への興味は戻らず
-
instead reading astronomy books,
天文学の本を読みふけり
-
improving his instruments,
観測装置を改良して
-
and taking careful notes of the night skies.
夜空の天体を丹念に記録しました
-
It wasn't long before his own measurements
じきに 彼の観測したものの方が
-
were more accurate than those in his books.
本の記録より正確なものになりました
-
While in Germany, Tycho got into a bit of an argument
ドイツ留学中に ティコはパーティーで
-
with another student at a party
仲間の学生と
-
over a mathematical formula,
数学の公式を巡ってケンカになり
-
resulting in a sword duel
それが決闘に発展して
-
and Tycho losing a good-sized chunk of his nose.
鼻をそぎ取られてしまいました
-
After that, he was said to have worn
その後は 金と銀でできた
-
a realistic prosthetic of gold and silver
義鼻を顔に貼り付けていたと
-
that he would glue onto his face.
言われています
-
Fortunately, Tycho didn't need his nose
でも 幸いに 鼻がなくても
-
to continue his astronomical work.
天文学の研究に支障はありません
-
He kept studying the night sky
ティコは夜空を観測し続け
-
and creating all sorts of instruments,
様々な装置をつくり
-
including a building-sized quadrant for measuring
建物サイズの四分儀まで作って
-
the angles of stars.
天体の高度を測りました
-
After months of careful observation,
詳細な観測を続けた結果
-
Tycho discovered a new star
カシオペア座に出現した
-
in the constellation Cassiopeia.
新星を発見しました
-
The publication of this discovery granted him rock star status
この発見が出版されると ロックスターのように注目を集め
-
and offers of scientific positions all over Europe.
科学者としてヨーロッパ各地から 引く手あまたとなりました
-
Wanting to keep him at home,
祖国のデンマーク王は
-
the King of Denmark offered to give Tycho
ティコを他国に取られまいと
-
his own personal island with a state of the art observatory.
ティコに先端技術を駆使した 天文台のある島を与えました
-
Called Uraniborg and costing about 1% of Denmark's entire budget,
建築に国費予算1%をかけたと言われる 「ウラニボリ」天文観測所は
-
this observatory was more of a castle,
どちらかというと城であり
-
containing formal gardens,
庭園と
-
rooms for family, staff and visiting royalty,
家族や使用人の住む部屋や 王族の泊まる部屋があり
-
and an underground section just for all the giant instruments.
その地下には たくさんの巨大な 観測装置が置かれていました
-
Tycho also built a papermill and printing press
ティコは 論文出版のために
-
for publishing his papers,
製紙機械や印刷機を備え
-
and a lab for studying alchemy.
錬金術を学ぶための実験室も設けました
-
And since no castle would be complete
さらに お城に娯楽は
-
without entertainment,
欠かせませんから
-
Tycho employed a clairvoyant dwarf
ティコはジェプという名の
-
named Jep as court jester.
千里眼を持つ小人を 宮廷道化師として雇い
-
Tycho lived on his island,
20年間 この島に住んで
-
studying and partying for about 20 years.
研究をし パーティーを楽しみました
-
But after falling out with the new Danish King,
デンマークの新しい国王との関係が崩れると
-
he took up an invitation from the Holy Roman Emperor
神聖ローマ帝国皇帝の招きを受け
-
to become the official imperial astronomer in Prague.
プラハで帝国専属の天文学者になりました
-
There, he met another famous astronomer Johannes Kepler,
ここで もう一人の有名な天文学者である ヨハネス・ケプラーに出会い
-
who became his assistant.
彼を助手として雇います
-
While Kepler's work interested him,
ケプラーの研究は興味深いものでしたが
-
Tycho was protective of his data,
ティコは自分の観測記録を人に見せず
-
and the two often got into heated arguments.
よく2人は口論したと言われています
-
In 1601, Tycho attended a formal banquet
1601年にティコは晩餐会に出席して
-
where he drank quite a lot
お酒をたくさん飲んだにもかかわらず
-
but was too polite to leave the table to relieve himself,
トイレに立つのが失礼にあたると
-
deciding to tough it out instead.
我慢してしまいました
-
This proved to be a bad idea,
でもこれが原因で
-
as he quickly developed a bladder infection
急性の膀胱炎になり
-
and died a few days later.
数日後に急死してしまいました
-
But over 400 years after his death,
でも400年経った今でも
-
Tycho still had a few surprises up his sleeve.
ティコの話は好奇心をそそります
-
When his body was exhumed and studied in 2010,
2010年に 彼の墓が開かれ 検視が行われましたが
-
the legendary gold and silver nose
あの有名な金と銀の鼻は
-
was nowhere to be found,
見当たりませんでした
-
with chemical traces suggesting
検出された化学物質から
-
that he wore a more casual brass nose instead.
もっとカジュアルな 真鋳の鼻をつけていたようです
-
Tycho's mustache hair was also found
ティコの口ひげからは
-
to contain unusually high levels of toxic mercury.
高いレベルの 毒性のある水銀が検出されました
-
Was it from a medicine used to treat his bladder infection?
これは 膀胱炎の薬に 含まれていたのでしょうか?
-
A residue from his alchemy experiments?
錬金術の実験の名残でしょうか?
-
Or did his quarrelsome coworker Johannes Kepler
それとも よく口論したとされる ヨハネス・ケプラーが
-
poison him to acquire his data?
観測データを得る為に毒殺したのでしょうか?
-
We may never know,
これは永遠に謎かもしれません
-
but the next time you think scientists lead boring lives,
でも今度 科学者の人生など つまらないと思ったら
-
dig a little deeper.
もう少し探ってみましょう
-
A fascinating story may be just beyond the tip of your nose.
あなたの鼻先に 驚くような話が見つかるかもしれません