字幕表 動画を再生する
-
He didn’t’ show up.
彼、来なかったの。
-
Alison, I’m here and I’ll always be here.
Alison、私がいるよ、ずっといるから。
-
Have you ordered yet?
もう頼んだ?
-
No.
まだ。
-
I’m starving. Can we get some menus and a round of shots?
もうペコペコなの。だれかメニューとお酒ちょうだい?
-
This girl got stood up.
この子すっぽかされたんだよ。
-
I’ll never speak to him again. I’m deleting from my phone right now. Tim is dead to me.
もう絶対彼と話さない。ケータイから今削除する。Timはもう終わったね。
-
I think you’re wrong. I think we can really make it work.
間違ってると思う。私たち絶対上手くいくと思うから。
-
Tim is the worst. I know.
Timは最低。知ってる。
-
Did you get it? Wait no. fix your bangs. Sorry.
どう?待って、だめ。前髪がおかしい。
-
Do them like that. Thank you.
これがいいよ。ありがとう。
-
Where should I look? Look at me.
どこ見たらいい?こっち見て。
-
Big smile? Small smile? Big smile? Small smile?
歯見せる?見せない?見せる?見せない?
-
Okay, I’m not gonna let you take a bad picture.
大丈夫だから、うまく撮るから。
-
Okay. Calm down.
だから落ち着いて。
-
Yea. There’s a good sign.
よし、いいポーズだね。
-
Make their own video game. There’re tons of women that are game developer.
自分たちでゲーム作ればいいじゃん!ゲーム開発してる女の人はあふれるほどいるからね。
-
Actually, I don’t know if you guys have read tweets about it. But there’s…
ツイッターで見たかどうかはわからないけど、でも、
-
You’re shouting.
声が大きい。
-
Oh. Anyway…yeah, that’s the subject I’m very passionate about.
まぁ、とにかく、すごく興味がある話題だから。
-
I’ve been doing recon. I ask my friend Lis’s last name. I found his Facebook, instagram, tweeter.
ずっと調べてて。友達のLisに彼の苗字を聞いて、フェイスブックもインスタグラムもツイッターも見つけたよ。
-
Looks like he’s single. Also, he goes to this bar ‘tomorrow’ every Tuesday. So we should go tomorrow.
たぶん独身だよ。あと、毎週火曜日に‘tomorrow’っていうバーに行ってるから、明日行こう。
-
That’s perfect. I got you a bagel.
最高じゃん。はい、ベーグル。
-
You’re the best.
君って最高じゃん。
-
Hey, do you have 15 minutes to talk to while I eat this barrito?
ブリート食べてるんだけど、15分ぐらい話せる?
-
Did you see that picture I sent to you?
送った写真見た?
-
Yea. What’s that about?
見たけど、何?
-
I don’t know I think I should go to see a doctor.
わかんない、たぶん病院に行った方がいいと思うけど。
-
Yes. It looks like shingles. Oh my god, do you get that twice?
うん、見た感じ疱疹みたいだから。うそ、二回もなるの?
-
As pretty hours get off of cheer lead, I really got a hit to it.
楽しく生活するって難しいよね、頑張らないと、、、、、
-
Alison, I need your right now. There’s a crisis. Sorry.
Alison、ちょっと来て、緊急事態なの。ごめんね。
-
The crisis is that is boring. Oh. I thought something happen to Tim.
緊急事態はあのつまらない人。あーTimになんかあったのかと思った。
-
No, but he did send a worst text I’ve ever seen in my life.
ううん、でも最低のメールは来たけど。
-
I throw up all over the bathroom.
トイレにいっぱい吐いちゃった。
-
Okay, I’ll get them up.
わかった、掃除してくるね。
-
(text) Made it home safe! (text) We made out in his car!!
家に着いたよ!彼の車であんなことをやったよ!
-
Did you text Alison that we just made out? Of course, I did. She’s my best friend.
Alisonにさっきあんなことしたってメールしたの?当たり前じゃん、あの子は私の大親友だよ。
-
You get stuff for free because of that.
すっぽかされたから、食べられるんだよ。
-
You’re right. I got stood up.
そうだよ、すっぽかされたんだよ。
-
Shots. My best friend come safe me.
お酒、大親友が私を救ってくれたよ。
-
Shots. Shots. Shots. Shots. Shots….
飲もう、飲もう、飲もう、飲もう。