字幕表 動画を再生する
-
SONG: # Da-da-da-da Da-da-da
-
# Da-da
-
# Da-da-da-da... #
-
The Spanish classic dish paella, or 'pa-e-la',
スペインの伝統料理であるパエリヤ、オーストラリア人は
-
as us Aussies say it sometimes,
「パエーヤ」と発音することもありますが、
-
is one of those incredible, all-in-one, fantastic dishes.
これはたっぷりの具材がギュッと詰まった素晴らしい料理です。
-
It's a rice-based dish.
お米が使われています。
-
You can use whatever kind of ingredients you want.
何でも好きなものを使って作ることができます。
-
But I've got a recipe here
今日紹介するレシピは
-
with chicken, chorizo, and it's so, so tasty.
鶏肉とチョリソーを使ったもので、本当においしいんですよ。
-
Let me show you how to make it.
作り方をお見せしましょう。
-
So you start off with a little bit of oil.
まず油を少しだけ使います。
-
So this is a really interesting way to do a paella.
ここで、とても役立つ面白いコツを伝授しましょう。
-
Paellas are usually done with the heat source from beneath.
パエリヤは通常、下からの熱で調理されます。
-
So you get a nice crust of rice on the bottom of the paella dish.
それであの、底のパリッとした食感が生まれるのですね。
-
They're a little easy to burn, so if you're quite new to it,
でも焦げやすいですから、初心者の場合は
-
this is an incredible way to do it,
このやり方がバッチリです。
-
because what I do is I get my paella ready to go,
パエリヤ鍋で一通り作って
-
and I throw the whole thing in the oven.
そのままオーブンに入れて焼き上げるだけですから。
-
And when it comes out, you still get that beautiful crust.
これでパリパリに仕上がります。
-
But the crust is actually on top
でも僕のレシピでは、それが上部表面に来るのです。
-
because the heat source is coming from around the outside.
オーブンだと、熱は周りから来ますからね。
-
Alright, that's warm.
よし、温まってる。
-
I'm gonna put a little bit of salt and pepper on my chicken.
鶏肉に塩コショウを少々振りかけます。
-
And then I'm just gonna pick these pieces up
そしてその鶏肉を
-
and pop them straight into the dish.
パエリヤ鍋に入れましょう。
-
So a little bit more salt.
塩をもう少し
-
And a little bit more pepper.
コショウももうちょっと。
-
So I'm just gonna move that around.
それから少し動かして。
-
So, to make the paella, I've got some onions, some red capsicum,
今回は玉ねぎ、赤パプリカ、
-
the chorizo, a little bit of diced tomato,
チョリソー、角切りトマトを少々、
-
some chopped-up garlic, and some smoked paprika.
刻んだニンニク、スモークパプリカパウダーを使います。
-
Once your water comes up to the boil, bring it off the heat.
お湯が沸騰したら、火からおろします。
-
Just remove the lid.
蓋を外して
-
And then just go ahead and add that little pinch of saffron.
サフランを一つまみ入れて
-
And then you just steep the saffron in the water,
お湯に浸します。
-
and you're gonna see, it's gonna just bleed
サフランのきれいな赤色がお湯に染み出て
-
all of that beautiful colour and flavour into the water.
風味も付けてくれます。
-
And you're gonna make a beautiful saffron stock.
これでサフランのスープベースが出来上がりです。
-
So what I like to do is keep it off the heat, re-cover it,
もう火にはかけずに蓋だけしておいて
-
and just let it sit there for a little while.
10分ほどこのまま置いておきましょう。
-
10 minutes or so. By the time we've got this done, it's gonna be perfect.
パエリヤの具が出来上がる頃には良い具合に仕上がっていますよ。
-
Right, now, a couple of things have happened
さて、今こうしてパエリヤ鍋で鶏肉に
-
while we've been colouring these chicken pieces in our paella pan.
焼き色を付けていますが、変化を見てみましょうか。
-
We've been getting a little bit of caramelisation,
いい感じに焦げ目がついてきています。
-
which is great, because it's gonna increase
これで鶏肉の甘味が増えますので
-
the sweetness of the chicken.
おいしくなりますよ。
-
But the other thing that's been happening that's really important
もう1つとても大事な変化が生じています。
-
is a little bit of the fat has been rendered out
鶏肉から脂が出てパエリヤ鍋に
-
of the chicken pieces into the pan.
少し溜まっていますね。
-
So that fat is gonna carry on cooking our onions and our red capsicum,
この脂を使って玉ねぎと赤パプリカを料理していきますので
-
and it's gonna help to flavour the dish.
良い風味のパエリヤができますよ。
-
So it's a really important process just rendering down some of that fat.
これはとても重要な手順で、この脂を使うことね。
-
Once you've got nice colour on all of those chicken pieces,
さて、鶏肉全てに良い焼き色がついたら
-
you can just go ahead and remove it from the pan.
鍋から取り出しておきます。
-
Now, these pieces aren't cooked yet. Don't forget that.
忘れないでくださいね、この鶏肉はまだ完全に調理されていませんよ。
-
We're gonna put it back in.
鶏肉はまた後で。
-
And then we can start adding our other ingredients
では他の材料を加えて行きましょう。
-
that's gonna actually go to flavour the paella.
これでパエリヤの風味が決まっていきます。
-
So the onions are first.
まず玉ねぎ。
-
Move them around the dish.
炒めながら動かしていきます。
-
Of course, you're gonna pick up some of that beautiful flavour
鶏肉を炒めた後ですから、残っている風味が玉ねぎに
-
that we achieved by cooking the chicken in there first.
よく絡んでいきますね。
-
Next, we're gonna add our red capsicum.
次に赤パプリカ。
-
And our garlic.
そしてにんにく。
-
So we're gonna let that capsicum soften up for a couple of minutes.
数分炒めてパプリカを柔らかくします。
-
Then we're gonna add our chorizo.
それからチョリソーを入れましょう。
-
Our rice.
そして米。
-
Once the rice goes in, give it a good stir.
米を加えたら、よくかき混ぜます。
-
And let all of that fattiness, that oil that's come out of the chorizo
そしてチョリソーから出た油、鶏肉の脂、
-
and come out of the chicken,
炒め始めた時の少しの油を
-
and the little bit of oil that we cooked it in,
米一粒ずつにしっかりと
-
actually coat those grains of rice.
絡めていきます。
-
Add your paprika.
パプリカを加えて。
-
OK, so once the rice has had a minute or so in there,
はい、ここで数分米を炒めてきましたが
-
you'll see it'll start to go a little translucent.
色が少し透明に変わってきたのが分かるでしょうか。
-
You wanna keep the heat up. It should be nice and high still.
火は強いままにしておきましょう。しっかり高い温度を保ちます。
-
And then the last thing that you're gonna do is grab the stock
最後に、サフランを浸けておいたスープベースを
-
that you went ahead and steeped the saffron in.
ここで加えましょう。
-
Just give it a good mix.
よくかき混ぜて
-
Mm. I love that smell of saffron.
うん、とっても良い香りがしますね。
-
When you get it into that water and you start that saffron stock off,
サフランをお湯に浸けてスープベースを作り始めると
-
it's just so, so good.
本当に良い香りに包まれますよ。
-
OK, so you see we're really starting to move this around now.
それではパエリヤ鍋に移りましょう。
-
You can see it's nice and hot in there.
湯気が立って熱々ですね。
-
So you take your stock, you add it in.
スープベースを加えます。
-
See the colour of that saffron stock?
スープベースの色を見てください。
-
Gorgeous.
きれいですね。
-
OK, so make sure you give it a good old mix.
そうしたらよく混ぜましょう。
-
So just pick up your chicken pieces...
ここで先ほどの鶏肉を
-
..pop them in.
鍋の中に入れます。
-
And it's almost like the rice is just gonna grow up
鶏肉の周りで米がグングン大きくなるような
-
around all of these pieces of chicken, it's really cool.
感じで、見ていて面白いですよ。
-
Take your little pieces of diced tomato, sprinkle them around,
それから角切りトマトも加えましょう。
-
which is gonna give us an amazing colour
トマトは良い色だけでなく、当然
-
but, of course, also a beautiful flavour.
素晴らしい味も付けてくれますね。
-
One last sprinkling of salt. And pepper.
仕上げに塩とコショウを振りかけます。
-
And then you transfer the whole paella pan into the oven.
そして、パエリヤ鍋ごとオーブンに入れます。
-
This is unconventional. Normally, you do it all here on the stove top.
普通はオーブンを使わずに調理しますから
-
But this is a different way of doing it,
少し変わったやり方と言えますが
-
and I think it's a really successful one.
本当に上手くできますよ。
-
Now, I've preset my oven to 200 degrees,
200度で予熱しておいたオーブンで
-
and this is gonna be about 25 to 30 minutes.
25分~30分加熱します。
-
My paella has been in the oven for about 25 minutes.
さて、約25分間オーブンでパエリヤを加熱しました。
-
I've got one beautiful big spring onion,
ここにきれいなネギがありますが
-
which I'm just gonna go ahead and chop.
刻んでいきましょう。
-
Nice little garnish.
ちょっとした薬味ですね。
-
And it also just lifts up that flavour, which is awesome.
ネギには、風味を増す働きもありますよ。
-
OK, coming out of the oven.
それではオーブンから取り出しましょう。
-
Whoo-hoo! You're gonna love this.
おおー!これは良い出来ですよ。
-
Have a look at that. Perfect.
見てください、完璧です。
-
All of that liquid has been absorbed by the rice,
スープベースがしっかりと米にしみ込んで
-
so it just looks so, so good.
ものすごくおいしそうですね。
-
And what you wanna have is a little bit of crunch
パエリヤの表面がパリッと仕上がっていれば
-
just on the top of the paella,
バッチリですね。
-
which is actually the opposite to how a traditional one works,
通常はこのパリパリが底面に来ますから
-
'cause normally the underneath has a beautiful crust.
それとは逆ということになります。
-
But here, the crust's there.
でもここ、良いですね。
-
It's so much easier to throw it in the oven
オーブンに入れて30分間そのままなので
-
and forget about it for half an hour.
ずっと簡単なレシピですよね。
-
When it comes to serving, you just get in there
食べる時には底までしっかりスプーンを
-
and you dig deep.
入れましょう。
-
That beautiful saffron rice. It's got so much flavour.
サフランの風味豊かな、きれいなお米です。
-
Oh, yum.
うん、おいしそうだ。
-
It looks pretty fantastic.
見た目も豪華ですね。
-
And the best bit is it tastes even better than it looks.
何より、見た目以上のおいしさが付いてきますから最高です。
-
Just gonna give a quick squeeze of that lemon.
レモンを少し絞って
-
Oh! (CHUCKLES)
ああ!(クスクス笑い声)
-
Bon appetit!
いただきます!
-
SONG: # Da-da-da-da-da
-
# Da-da-da-da Da-da-da
-
# Da-da
-
# Ta-da! #