Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Solar freakin' roadways.

    すごいソーラー・ロードだ。

  • What are they?

    それって何?

  • They're solar freakin' roadways.

    「すごいソーラー・ロード」だ

  • What do they want from me?

    俺に何を求めてるんだ?

  • Well, they're Solar Freakin' Roadways.

    「すごいソーラー・ロード」だよ

  • Okay, so actually this time, what is it?

    オーケー、今回は何なの?

  • It's technology that replaces all roadways, parking lots, sidewalks, driveways, tarmacs, bike paths, and outdoor recreation services with solar panels.

    テクノロジーのことだよ。置き換えるのさ、すべての道路や駐車場、

  • And not just lifeless, boring solar panels, smart, micro processing, interlocking, hexagonal solar units.

    歩道、車道、舗装路、自転車道、

  • No more useless asphalt and concrete, just sitting there, baking in the sun needing to repaved and filling with potholes that are ruining the axle alignment on your sweet ride, bro.

    それと屋外のレクリエーションサービスを

  • These are intelligent solar panels.

    ソーラーパネルにね。

  • Replace a panel at a time if damaged or malfunctioning.

    単なる気の抜けたつまらないソーラーパネルじゃないんだ。

  • They're covered with a new tempered glass material that has been designed and tested to meet impact load and traction requirements.

    スマートで、マイコン処理を行い、連携している六角形のソーラーユニットさ。

  • Oh, and did I mention that they're also solar panels?

    役に立たないアスファルトやコンクリートはもういらない。太陽の下にただ置いてあって、熱くなってるだけで、

  • They generate electricity, they generate capital.

    舗装し直したり、穴を埋めなければならない

  • They pay for themselves and they keep paying more because we're not gonna run out of sun for like 15 billion years.

    そのせいで楽しいドライブなのに車軸のアライメントは台無しだよ。

  • That lowers the cost of energy, unlike those bills in the mail that keep going up.

    これはインテリジェント・ソーラーパネルだ。

  • And it's clean energy.

    破損や故障の場合はパネルを一度に交換するんだ。

  • Everyone can theoretically drive an electric car with no pollution and a minimal carbon footprint.

    これは新しい強化ガラスで覆われている。

  • Can you imagine how good our cities would smell?

    もう設計と試験済みだ。

  • How much healthier we'd all be?

    衝撃荷重と静止摩擦の要件を満たすために。

  • Excuse me, young man, am I being led to believe that this thing is some sort ofthing?

    ああ、これはソーラーパネルでもあるって言ったっけ?

  • Yes, it's a thing, a real thing.

    発電するんだ。資金を生み出すのさ。

  • And clean energy is only as primary function.

    自給自足をつづける

  • Grab a notepad, 'cause this is where it gets interesting.

    150億年間は太陽が力尽きないからね。

  • For those in the north, the panels use energy they collect to power elements to keep the surface temperature a few degrees above freezing.

    これによってエネルギーのコストが下がっていくんだ。

  • They're heated.

    ポストに入ってくる値上がりが続く請求書とは違ってね。

  • No more ice and snow on roads causing traffic delays, accidents and injury.

    そしてクリーンエネルギーなんだ。理論的には誰もが電気自動車に乗ることができる。

  • No more shoveling your driveway and sidewalk.

    汚染もなく、二酸化炭素の排出量も最小限に抑えて。

  • No salt corroding your car, or wasting time and money on snow removal.

    私達の街がどれだけいいにおいになるか想像できる?

  • And you can ride your bike or drive your motorcycle all year round.

    私達がどれだけ健康的になるかを?

  • Every panel has a series of LED lights on the circuit board that can be programmed to make landscape designs, warning signs, parking lot configurations, whatever.

    ちょっと待って、

  • These roads never have to have lanes repainted.

    こんな風に考えさせられてない?

  • Just reprogram to whatever we choose or whatever works best.

    これって、何ていうかそういうものなの?って。

  • Imagine highway road lighting up ahead of you.

    そう。そういうものだよ。実際にあるんだ。

  • How much safer it would be to drive at night?

    クリーンエネルギーが主な機能だ

  • There'd be improved visibility for pilots landing on solar landing strips.

    ノートを持ってきて。ここからが面白いところだから。

  • Imagine walking onto a solar recreation court and choosing a sports configuration.

    北部では、パネルが電力素子に集めたエネルギーを利用して、

  • Wanna play basketball? Cool.

    表面の温度を氷点下より数度上に保つようにしてる。

  • Kids wanna play hopscotch and four square? Awesome.

    加熱されているんだ。道路に氷や雪がなくなる。

  • Ball hockey? Done.

    交通渋滞、事故、怪我の原因になるからね。

  • And with LED lights under your feet, it's gonna look like freaking Tron out there, but real.

    もう私道や歩道をシャベルをかける必要がなくなる。

  • Because this is the real world.

    塩をまいて車をさびつかせたり、除雪に時間やお金を浪費することもない。

  • But these panels are also pressure sensitive, so they can detect when large debris like branches or boulders have fallen on to the road.

    自転車を一年中乗ることができるしね。

  • Or for when animals are crossing, they can warn drivers with LED text to slow down for an obstruction.

    すべてのパネルには、基板に一続きの LED 照明が備わっていて、

  • I'm very, you know, environmentally conscious.

    景観のデザイン、警告標識を作るプログラムができるんだ。

  • Good, 'cause solar roadways use as much recycled material in their production as possible.

    駐車場の形状とか、何でも。

  • Plus, the roadways have two channels that form what's called the cable corridor that runs concurrently with the roadways themselves.

    この道路は車線を塗り直す必要がない。

  • One part houses electrical cables, meaning power lines, day lines, fiber optics and high speed Internet.

    やりたいことや一番役に立つことをなんでも再プログラムするだけなんだ。

  • Which replaces the need for telephone pole and hanging wires that can be damaged during storms, causing power outages.

    目の前に広がる高速道路のライトアップを想像してみなよ。

  • Or become extremely dangerous if severed, either as fallen livewires or buried cables.

    夜の運転がどれだけ安全になるだろう?

  • The other channel captures and filters storm water and melted snow, moving them either to a trimming facility or trimming them on sight.

    太陽光の滑走路に着陸すればパイロットの視認性は向上するだろう。

  • Greatly decreasing the amount of pollution, enters our soil, lakes, rivers and oceans.

    想像してみなよ。太陽光レクリエーション・コートの上を歩くことや

  • I'm kind of broke, bro.

    スポーツ形態を選ぶことを。

  • Yeah, no kidding.

    バスケットボールしたい?いいね。

  • The economy is in the toilet.

    子供はホップスコッチやフォースクエアがしたい?すばらしいね。

  • Do you realize how many thousands of jobs this could create and sustain?

    ボールホッケーは?やったよ。

  • Talk about a hypodermic adrenaline shot to the heart of the manufacturing in infrastructure sector.

    足元にLED照明があると、

  • And it pays for itself, they're solar freaking roadways.

    かっこいいトロンみたいに見えるけど、リアルなんだよね。

  • I have concerns about the future, is this thing even possible?

    これが現実の世界だからさ。

  • I told you, yes.

    でもこのパネルは感圧型なんだ。

  • Solar roadway technology was invented by engineering couple, Julie and Scott Brusaw in 2006.

    枝や岩石のような大きな破片が道路に落ちてきたら検出できる。

  • Two of the sweetest people in the world, who met when they were 3 and 4 years old.

    また、動物が横断しているときにはドライバーに警告できる。

  • Let's listen to these two.

    障害物があるから速度を落とすようにLEDで文章を作ってね。

  • Hi, we're Scott and Julie Brusaw, inventors of solar roadways.

    環境をとても意識しているよ。

  • We met in the 1960s when we were 3 and 4 years old.

    いいね。ソーラー・ロードは出来るだけリサイクル材を使ってるからだ。

  • These wonderful, intelligent people want to begin manufacturing a technology that can power the future of the whole freaking planet.

    さらに、道路には2種類の溝があって、

  • They were awarded a contract from the Federal Highway Administration to build two prototypes, which are now complete.

    それはケーブル用の通路を形成している。

  • They're too humble and wonderful to yell at you over the Internet, so I'm gonna do it.

    道路と並行して通ってる。

  • You need to know about this technology, you need to get behind it.

    1 つの通路には電線が収容されている。つまり送電線、日常生活の回線、

  • You need to share with everyone you know.

    光ファイバーや高速インターネット回線であって、

  • 'Cause this is actually happening.

    電柱とそこに吊り下がっている電線の必要性に取って代わるものだ。

  • For the first time in human history.

    電線は暴風雨で損傷を受けて停電を起こすし、

  • We have the technology to do what nature has done since the beginning of life on this planet.

    断線すると非常に危険だ。

  • Harness the power of the sun to fuel our pursuits.

    通電した電線であっても埋設電線であっても。

  • And this isn't about filling a field with solar panels, wasting land.

    他の通路には雨水や雪解け水が通り、ろ過される。

  • Our roads and parking lots are just sitting there reflecting sunlight and absorbing heat, not doing nothing for nobody.

    そして調整施設に移されるか、その場で調整する。

  • Which I guess means it's doing something for somebody.

    汚染量を大幅に減少させる。

  • But not very much.

    土壌、湖、川、海に流れ込む量をね。

  • It's time for an upgrade.

    俺は一文無しだ。

  • We have to make the changes we want to see in the world.

    ああ、冗談じゃない。

  • The FHWA has provided the start-up fund to create the prototypes

    経済は破綻している。

  • But now a grass-root effort of concerned and inspired people can push this project into independent production.

    これで何千人もの雇用が創出され、維持できると思っているのか?

  • If we vote with our money for project we believe in, we can create a future where our society is driven by new ideas.

    話をしようぜ。アドレナリンの皮下注射だ。

  • It need only begin with private driveways and parking lots.

    インフラ部門の製造課の中心部へ打つんだよ。

  • Once the ball gets rolling, it'll create a momentum all on its own.

    そして、自分自身でまかなうよ。すごいソーラー・ロードなんだからね。

  • Let's put our roads to work.

    将来が心配だ。これは可能なのか?

  • Not to mention, it's finally gonna look like the freakin future out there.

    言っただろ。そうだよ。

  • City streets, driveway, sidewalks and schoolyards glowing with LED panels.

    ソーラー・ロードのテクノロジーは発明されたんだ。エンジニアの夫婦の

  • Are you kidding?

    ジュリー・ブルソーとスコット・ブルソーによって、2006 年に。

  • Imagine street festivals, imagine Mardi Gras, imagine the Movement Electronic Music Festival in downtown Detroit.

    世界でいちばんスイートなふたりさ

  • But all the concrete and hard plastic's been replaced with pressure-sensitive panels with multicolored lights in them.

    3 歳と 4 歳の時に出会ったんだ。

  • I would lose my mind.

    このふたりの話を聞いてみよう。

  • And not to mention, they're freaking solar panels

    こんにちは。私達はスコット・ブルソーとジュリー・ブルソーです。ソーラー・ロードを発明しました。

  • It is been estimated that if all the roads in America were converted to solar roadways, the country would generate three times as much energy as it currently uses.

    私達は 1960 年代に、3 歳と 4 歳の時に出会いました。

  • Think about that, an abundance of clean energy.

    この素敵で知的な人達が、技術の製造を始めたいと思ってる

  • So quickly, in review.

    地球全体の未来に電力を供給するテクノロジーを。

  • Love bikingSolar roadway.

    彼らはアメリカ連邦高速道路局からの契約を勝ち取った。

  • Hate high energy bills? Solar roadway.

    試作品をふたつ作るというものだ。そしてそれは今完成した。

  • Love the movie Tron? Solar roadway.

    このふたりは謙虚で素敵すぎるんで、ネット上で叫んだりできないんだ。だから代わりに言ってやる。

  • Worry about the economy? Solar roadway.

    このテクノロジーを知るべきだ。それを支持するべきだ。

  • Love sports? Solar roadway.

    君の知り合い全員にこのことを分かち合うべきだ。

  • Scared of hitting moose? Solar roadway

    これは実際に起きていることなんだから

  • Hate gasoline prices? Solar roadway.

    人類史上初めて、

  • Love helping developing countries? Solar roadway.

    テクノロジーを手に入れたんだよ。できるんだ、自然が

  • Hate tar fumes? Solar roadway.

    この地球上に生命が誕生して以来やってきたことを。

  • Love recycling? Solar roadway.

    太陽の力を利用して、探求心を刺激する

  • Hate winter driving? Solar roadway. Hate shoveling snow? Solar roadway.

    畑をソーラーパネルだらけにして土地を無駄にするわけじゃない。

  • Love clean air? Solar roadway. Need a job? Solar roadway.

    道路や駐車場は、ただそこにあるだけなんだ。

  • Want to save this planet and make it sustainable for your kids and all future generations of life, who can look back and say, “Hey, at least they invented solar freaking roadways.”

    太陽光を反射して熱を吸収する。誰のためにも何もしないのではなく、

  • Please follow the link to indiegogo.com.

    太陽光を反射して熱を吸収する。誰のためにも何もしないのではなく、

  • Meet Scott and Julie Brusaw.

    でも、それほどじゃない。

  • Check out they're work and get informed.

    アップグレードの時が来た。

  • This isn't just donating, it's an investment in a real future.

    世界で見たい変化を起こさなければならないんだ。

  • Let's do this.

    FHWA は、試作品の作成を始めるための資金を提供した。

  • Because finally, it's possible.

    しかし今では、関係者や共感した人々の草の根的な努力によって、

  • Well I looked.

    このプロジェクトを自主制作にまで高めることができる。

  • Thank you.

    自分達が信じるプロジェクトにお金というかたちで投票するならば

  • But I could not see.

    新しい発想で社会を動かす未来をつくることができる。

  • This love...

    私道や駐車場から始めればいいんだよ。

  • In front of me.

    一度軌道に乗れば、ひとりでに勢いが出てくる。

  • So I stopped...

    道路づくりを実行しよう。

  • And I took my time.

    言うまでもなく、最終的にはすごい未来がそこに見えてくる。

  • And I walked along...

    街の通り、私道、歩道、校庭がLEDパネルで光るんだ。

  • On the finest line.

    冗談だろ?

  • But then I stepped...

    ストリートフェスティバルを想像してよ。マルディグラを想像してよ。

  • To the beautiful side.

    ダウンタウン・デトロイトのムーブメント・エレクトロニック・ミュージック・フェスティバルを想像してよ。

Solar freakin' roadways.

すごいソーラー・ロードだ。

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 ソーラー ロード パネル 道路 太陽 led

ソーラーFREAKIN' Roadways! (Solar FREAKIN' Roadways!)

  • 20864 1200
    Go Tutor に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語