Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • mhm.

    mhm

  • They say life all comes down to a few moments and, well, this is one of them, because if you're one of the citizens of London, you will have a chance 30 days from today, on May 6 to vote for a new leader of your city.

    なぜなら、あなたがロンドン市民なら、今日から30日後の5月6日に、あなたの街の新しいリーダーに投票するチャンスがあるからです。

  • And if you've been confused, frustrated or disappointed with some of the actions being taken by your leaders in the past year, well, now you've got a choice to make because you can change that.

    もしあなたが、この1年間にリーダーがとった行動に戸惑いや不満、失望を感じていたとしたら、それを変えることができるのですから、あなたは選択することができます。

  • You can actually take some responsibility, an elected official that will have your interests in mind.

    あなたは実際に何らかの責任を負うことができ、あなたの利益を考えてくれる選良です。

  • And I'm talking about the interests of your family, of your Children, of their education, of your livelihood, of your job, of your business, of your health, of your privacy, of your freedoms as an individual.

    私が言っているのは、あなたの家族の利益、あなたの子供の利益、子供の教育の利益、あなたの生活の利益、あなたの仕事の利益、あなたの健康の利益、あなたのプライバシーの利益、あなたの個人としての自由の利益のことです。

  • This is a very, very important election, and I think one of the good things that happened in the past year is it showed how important our leaders are now.

    これは非常に重要な選挙であり、この1年で起こった良いことの1つは、今のリーダーがいかに重要であるかを示したことだと思います。

  • In a normal year, you don't necessarily see what that leadership is about.

    通常の年には、そのリーダーシップが何であるかは必ずしも見えてきません。

  • But last year, when we had to make some really difficult decisions and failed to make other difficult decisions, you realize how important.

    しかし、昨年、本当に難しい決断をしなければならず、他の難しい決断をすることができなかったとき、いかに重要であるかを実感しました。

  • It is that you have the Democratic right to choose your next leader.

    それは、次のリーダーを選ぶ民主的な権利を持っているということです。

  • And, you know, we've been out for six months on this campaign trail.

    そして、私たちは6ヶ月間、この選挙戦を戦ってきました。

  • It's been Uhh, it's been a journey.

    それは......旅のようなものでした。

  • I won't lie to you.

    嘘はつかないよ。

  • Um, we've had ups, we've had downs.

    ええと、私たちには上昇も下降もありました。

  • But we have so much support in the streets were so passionate about taking London to the next level.

    しかし、私たちはストリートで多くのサポートを受けており、ロンドンを次のレベルに引き上げようという情熱を持っていました。

  • And, um, I just want to say Make sure you vote whatever you do on May 6, make sure you vote and make a choice.

    そして、私が言いたいのは、5月6日に何をするにしても、必ず投票して、選択をしてください、ということです。

  • If you're not yet registered, it's very simple to do.

    まだ登録されていない方は、とても簡単に登録できます。

  • You can go to vote for Scott London, contact your counsel.

    スコット・ロンドンに投票に行ったり、弁護士に連絡したり。

  • They'll send you and then on May 6 make it happen.

    彼らはあなたを送り、そして5月6日にそれを実現します。

  • You can do it by postal or by actual in person voting and again get to know your candidates, find out what they're about, read their manifestos, watch their videos, get their vibe, get their energy and think Well, is this someone I can trust to make decisions in my interest?

    候補者を知り、彼らが何を考えているのかを知り、マニフェストを読み、ビデオを見て、彼らの雰囲気やエネルギーを感じ、「この人は私の利益になる決断をしてくれる信頼できる人だろうか」と考えるのです。

  • Or is this someone that seem to have their own agenda in mind that doesn't seem to have anything to do with my life?

    それとも、私の人生とは関係のない、自分の意図を持っているような人なのだろうか?

  • If that's the case.

    そうであれば

  • Well, I don't know why you would elect such a person, because again, we live in a democracy where you get the right to choose someone that acts in your interest.

    なぜそのような人を選ぶのか、私にはわかりません。私たちは民主主義の国に住んでいるのですから、自分の利益のために行動する人を選ぶ権利があるのです。

  • So whatever you do, make a choice.

    だから、何をするにしても、選択をしてください。

  • On May 6, we're super excited.

    5月6日、私たちは超期待しています。

  • I'll be out on the road every single day and our battle bus trying to talk to everyone of the citizens of London.

    私は毎日のように路上に出て、ロンドン市民の皆さんと話をしようとしているバトルバスです。

  • My manifesto is dropping in a matter of days.

    私のマニフェストは数日のうちに投下されます。

  • It will be on my website, Brian from London forward slash manifesto.

    それは私のウェブサイト「Brian from London forward slash manifesto」に掲載されます。

  • We're very proud of the detailed policy work we've done.

    緻密なポリシーワークができたと自負しています。

  • Uh, my policies are better than any candidate out there, even some of the ones with parties that have been around for hundreds of years who've got tens of millions of dollars in corporate financing and hundreds of members in Parliament.

    私の政策は、どの候補者よりも優れています。何百年も続いている政党で、企業から何千万ドルもの資金を調達し、何百人もの議員を抱えている候補者もいます。

  • My policies are still better, and I think it's because I've just taken the time and thought, What does London need is the city I've lived in for 21 years?

    私のポリシーはまだマシで、それはただ時間をかけて考えたからだと思います。私が21年間暮らしてきた街であるロンドンに必要なものは何か?

  • I love this place.

    私はこの場所が大好きです。

  • I plan on being buried in this great city, and I just want the best for it.

    私はこの偉大な都市に埋葬される予定であり、そのために最善を尽くしたいと思っています。

  • And I've found the best policies when it comes to solving our massive problems on crime.

    そして、犯罪に関する大規模な問題を解決するためには、最高の政策を見つけました。

  • Uh, finally, making sure our transport system doesn't go bankrupt, building affordable housing and, of course, getting London back to work, especially with my great celebration happening in August.

    そして最後に、交通システムが破綻しないようにすること、手頃な価格の住宅を建設すること、そしてもちろん、ロンドンを仕事場に戻すことです。

  • So here we go 30 days left.

    さて、残り30日となりました。

  • Make sure you register.

    必ず登録してください。

  • Make sure you choose wisely.

    賢く選んでくださいね。

  • Leave me your comments or questions below.

    コメントや質問は下記にお願いします。

  • Forward this video to someone who needs it.

    このビデオを必要としている人に転送してください。

  • Get involved in your democratic process today and on May 6.

    今日、そして5月6日には、民主的なプロセスに参加しましょう。

  • Let's make it happen.

    実現しましょう。

  • Mhm.

    ムムム。

mhm.

mhm

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 利益 ロンドン リーダー 決断 選ぶ 民主

人生はいくつかの瞬間に集約されますが、これはその一つです✅ 5月6日、ロンドンの新しい市長に投票します。 (LIFE ALL COMES DOWN TO A FEW MOMENTS, THIS IS ONE OF THEM✅ ON MAY 6TH VOTE FOR A NEW MAYOR OF LONDON)

  • 4 1
    林宜悉 に公開 2021 年 04 月 06 日
動画の中の単語