Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • What's really, really cool today is that we're going to go now to look at a traditional co matia.

    今日はとても素晴らしいことに、これから伝統的なコ・マティアを見てみましょう。

  • So if you want to talk about how will your experience differ from where it would say in North America, perhaps in Europe there is nowhere that you're going to find a house like this.

    北米やヨーロッパでは、このような家を見つけることはできないでしょう。

  • Mhm for a lot of people.

    多くの人にMhm

  • Just the mere mention of going apartment hunting runs chills down their spine.

    アパート探しというだけで、背筋が凍る思いです。

  • They hate it.

    彼らはそれを嫌っている。

  • It's a pain.

    痛いですよね。

  • They don't want to do it.

    彼らはやりたくないのだ。

  • And then there's a group that really, really enjoys it.

    そして、それを本当に心から楽しんでいるグループもあります。

  • I'm in the latter group, and I'm about to do it here in Japan.

    私は後者のグループに属しており、ここ日本でそれを実行しようとしています。

  • Usually you're going through a company or at least finding a listing online to see where it is that you're going to tour and then you sign through a company.

    通常は、会社を通すか、少なくともオンラインでツアー先のリストを見つけて、会社を通して契約することになります。

  • I'm going to show you guys specifically what companies I would use, and we'll go over that a little bit later in the video.

    私ならどんな会社を使うか、具体的に皆さんにお見せしますので、ビデオの後半で少しずつ説明していきましょう。

  • So we're gonna give you guys a glimpse into exactly what is it like to go apartment hunting and to find a new home in Japan?

    そこで今回は、日本でのアパート探しや新居探しがどのようなものなのかを、皆さんにご紹介します。

  • Drew, the silent protagonist behind the camera, has actually been looking at a number of properties around Kyoto lately and so has a good relationship with one of the local realtors.

    カメラの前の無口な主人公、ドリューは、実は最近、京都周辺の物件をいくつか見ていて、地元の不動産業者の一人と良好な関係を築いている。

  • They were kind enough to show us a number of different properties ranging from old to new, big to small, the first of which was high in a tower building.

    彼らは、古いものから新しいもの、大きなものから小さなものまで、さまざまな物件を親切に見せてくれました。

  • All right, guys.

    よし、みんな。

  • So we made it up to the 10th floor.

    それで、10階まで上がった。

  • That is the first apartment that we're looking at here.

    それが、ここで見ている最初のアパートです。

  • So, yeah, I've never actually had to Tommy before.

    だから、今までTommyを使ったことはないんだ。

  • That's kind of cool.

    ちょっとカッコいいですね。

  • Also absolutely essential.

    また、絶対に必要です。

  • You leave this in every single home, but having the air conditioner, obviously that's huge.

    どの家庭にもあると思いますが、エアコンがあるというのは非常に大きいです。

  • And then you're gonna want to have enough space for all your clothing as well.

    そして、すべての衣類を収納するための十分なスペースも必要になります。

  • And then if you're a person who really, really loves to cook, considerations are given in the kitchen as well, and you actually get Wow, it is a wild view from out here.

    そして、もしあなたが本当に料理をするのが好きな人であれば、キッチンにも配慮がなされていますし、実際にWowを手に入れることができます。

  • That's incredible.

    すごいですね。

  • And that's actually really cool.

    それはとても素晴らしいことです。

  • You can see the train down on that side.

    そちら側に電車が降りてくるのが見えます。

  • You're going to show you guys looking over the other way, That is, that is where I've been previous or you hold the after in the video the beautiful garden.

    あなたは、あなたたちが他の道を見渡すことを示すつもりだ、つまり、それは私が以前にいた場所であるか、あなたはビデオの中で美しい庭の後を保持します。

  • That kind of sits, um, in one of the major sections in Kyoto heading over to the kitchen.

    それは、京都の主要なセクションのひとつである、キッチンに向かうところにあります。

  • We have the obviously, we got the vent here, which is great.

    私たちには、明らかに、ここでの通気性があります。それは素晴らしいことです。

  • You got something about their That's actually a pretty medium sized sink, as far as I've seen, when I've gone around and then in this corner here, we would set up our refrigerator.

    私が見た限りでは、かなり中規模のシンクで、このコーナーには冷蔵庫が設置されていました。

  • And then, depending on the size of your workstation, you could probably put it right here in the bathroom that you're gonna find here.

    そして、ワークステーションの大きさにもよりますが、ここにあるバスルームに設置することもできます。

  • There's something that's unique to Japan.

    日本ならではのものがある。

  • This is only in Japan.

    これは日本だけです。

  • I've never seen this back in Canada, not my personal preference.

    カナダでは見たことがない、個人的な好みではない。

  • And it happens where they'll put the toilet, actually in the same room as the shower.

    そして、実際にシャワーと同じ部屋にトイレを設置することもあります。

  • But if you're on a budget, it can be a way that you're actually going to save some money because that often drops the price of your rent when you're looking at places.

    しかし、予算が限られている人にとっては、家を探すときに家賃が下がることが多いので、実際にお金を節約することができる方法です。

  • Okay, guys, So we're heading to the second location now, and this one is more significant.

    さて、皆さん、今から2つ目の場所に向かいますが、この場所はより重要な場所です。

  • I believe it's a two DK.

    2つのDKだと思っています。

  • That's what we're looking at here.

    それがここでの見所です。

  • This will give you a great sense of if you're gonna go a little bigger.

    これで、少し大きめのサイズにするかどうかの目安になります。

  • What you can expect.

    期待してください。

  • And lo and behold, it's significant.

    驚いたことに、それは重要なことなのです。

  • So the kitchen is much larger.

    だから、キッチンはもっと広い。

  • There is a gas range stove over here that you've got interesting that it comes with this.

    ここにはガスレンジのコンロがありますが、これが付属しているのが面白いですね。

  • That's not something you should always expect.

    それは、常に期待するものではありません。

  • When I moved into different apartments, you've often had to get your own.

    いろいろなマンションに引っ越したとき、自分で用意することが多いですね。

  • What are these called Drew?

    これはドリューと呼ばれるものですか?

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Have to get those yourself and your washing machine.

    自分でそれらを手に入れなければならないし、洗濯機も手に入れなければならない。

  • But if you purchase them, then you're saving money.

    でも、購入すれば節約になりますよね。

  • When you move to the next location, you can bring yours in under my feet.

    次の場所に移動するときは、私の足元にあなたのものを持ってきてください。

  • Now is something I really find in Japan, which is carpet.

    今、私が日本で本当に見つけたもの、それはカーペットです。

  • It's always it's always wood flooring or it's the Tommy, but I never, ever usually find carpets.

    いつもフローリングかトミーですが、カーペットは絶対に見つけられませんでした。

  • So that's kind of like this is a weird, nostalgic feel.

    だから、これはなんだか妙に懐かしい感じがするんだよね。

  • This reminds me of being back on Vancouver Island, so this would be your kitchen.

    これを見ると、バンクーバー島に戻ったことを思い出すので、これがあなたのキッチンになるでしょう。

  • Then you've got perhaps a master bedroom there.

    そして、そこにはおそらくマスターベッドルームがあります。

  • And then, if you're Baller Deluxe, this could either be your second bedroom or, if you wanted to turn this into an office to be a great space for an office.

    そして、Baller Deluxeであれば、ここを2つ目のベッドルームにすることもできるし、ここをオフィスにしたいと思えば、オフィスに最適なスペースにすることもできます。

  • And what is really cool here is that maybe perhaps do a little tour around the outside that we have a connected balcony so you can come out here.

    また、ここで素晴らしいのは、外を少し見て回ると、バルコニーがつながっているので、ここに出てくることができることです。

  • I can't move.

    動けません。

  • What?

    何?

  • But I can try and you've got both rooms connected by the balcony, which is awesome.

    でも、やってみると、2つの部屋がバルコニーでつながっていて、すごいですよね。

  • And we'll take the camera off of me for one moment through fast pan over there.

    そして、私からカメラを一旦外して、あそこで高速パンをしてみましょう。

  • Mhm.

    ムムム。

  • We've got Kyoto Tower, so that's really, really cool.

    京都タワーがあるので、それはとても素晴らしいことです。

  • Obviously, the most important thing you're searching for is a house, But second in importance to that is the resources that are available so you can find the best house for you.

    もちろん、家を探すことは最も重要なことですが、それに次いで重要なのは、自分にとって最適な家を見つけるためのリソースです。

  • There's a couple of online Web portals that you can go to theirs homes dot c o dot jpg.

    いくつかのオンライン・ポータルがあり、彼らのhomes dot c o dot jpgにアクセスすることができます。

  • There's como to use demo dot jp and then there's able to, and these are useful for a number of different services.

    como to use demo dot jpとcanable toがありますが、これらは様々なサービスに役立ちます。

  • So, first and foremost, you can narrow down location.

    ですから、まずは何よりも場所を絞ることです。

  • You can look, for example, whether by station or you could look by address, and you can figure out where you want to live.

    例えば、駅ごとに見ることもできるし、住所ごとに見ることもできるし、自分が住みたい場所を把握することができます。

  • Following that, you can then search on these sites by preference of things that you want in your home, and the additional service on top of that is that from these portals you can book your viewing of the apartment.

    そして、これらのサイトでは、自分の家に必要なものを好みで検索することができ、さらに、これらのポータルサイトから、アパートの見学を予約することができるというサービスもあります。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Welcome.

    ようこそ。

  • Welcome.

    ようこそ。

  • Hello.

    こんにちは。

  • So this is especially cool to be in here.

    だから、ここにいるのは特にクールだ。

  • Guys, this is the inside track.

    みんな、これはインサイド・トラックだ。

  • Because of Drew.

    ドリューのおかげです。

  • This building is being renovated right now.

    この建物は今、改装中です。

  • So most of the time, you can't come in and look at a place like this because they want to finish the renovations before you get to see anything else in here.

    だから、ほとんどの場合、このような場所に来ても、リノベーションを終えてからでないと見ることができないのです。

  • But there is the man I spoke with.

    しかし、私が話した男性がいる。

  • The real Terry was like, Sure, we can get you the key because Drew is awesome.

    本当のテリーは、「確かに、ドリューは素晴らしい人だから、鍵を用意してあげよう」という感じでした。

  • So let's take you guys on a tour.

    では、皆さんにご案内しましょう。

  • This is really, really well designed for my preferences personally.

    これは、個人的な好みとしては、本当によくできていると思います。

  • So we got in here.

    それで、ここに入った。

  • The island kitchen and the island kitchen lets you make what you want to make and also be social with people while you're hanging out with them to give you guys a few critical stats.

    アイランドキッチンとは、自分の作りたいものを作ることができ、また、人と付き合いながら、あなたたちにいくつかの重要なスタッツを与えることができます。

  • This is after, like, building management fee.

    これは、ビル管理費などの後です。

  • It's about 68,000 yen and the initial costs, which are involved with like, uh, guarantee fees, brokerage fees, all that stuff.

    約68,000円で、初期費用として、保証料、仲介手数料などがかかります。

  • If you wanted to have something like a workspace, I was thinking if I were set up my workspace, you would set it up here, and that would be one place for you to be.

    ワークスペースのようなものを持ちたいのであれば、私がワークスペースを設置するとしたら、ここに設置して、そこが一つの場所になるのではないかと考えていました。

  • As I said, make sure you always bring a tape measure.

    やはり、巻尺は必ず持参するようにしましょう。

  • We take, measure that out, everything works.

    撮って、測って、すべてうまくいく。

  • And then you come into the master bedroom.

    そして、主寝室に入ります。

  • We got wall to wall here so you can see you're gonna have a great light in this room.

    この部屋は壁一面を使っているので、素晴らしい光が入ってくるのがわかります。

  • The closet, which we were looking into as well.

    同じく調べていたクローゼット。

  • I was talking about the bar.

    バーの話をしていました。

  • We already got that pre installed in this place.

    この場所では、すでにそのようなプリインストールがされています。

  • It's getting check marks all over the place.

    あちこちにチェックマークがついています。

  • We got a fantastic balcony out here so you can see Japan, for whatever reason, often doesn't have drying machines.

    ここには素晴らしいバルコニーがあるので、日本には何らかの理由で乾燥機がないことが多いことがお分かりいただけると思います。

  • So you can see there's the contraction outside here that you would put a bar across, and this bar here would allow you to hang your clothes and take care of your laundry.

    つまり、ここの外にはバーを置くような収縮があり、このバーがあれば、服を干したり、洗濯物を処理したりすることができるのです。

  • And then you got a view straight through to the mountains and I'd like to show you on the other side of the building incredible view.

    また、建物の反対側には、山まで見渡せる素晴らしい景色をお見せしたいと思います。

  • Looking over to the river, you can't quite see the river, but you can see the mountains on the other side.

    川の方を見渡すと、川はよく見えないが、反対側の山はよく見える。

  • There's a lot in the location of this one, which is exceptional, which I really really, really like.

    今回のロケーションには、私が本当に本当に好きな、格別なものがたくさんあります。

  • So this is the laundry room slash shower room.

    ここは、ランドリールーム兼シャワールームですね。

  • You set your laundry up here?

    ここに洗濯機を置いているの?

  • We were talking about how maybe you need a gas stove.

    ガスコンロが必要なのではないかという話になりました。

  • I actually already have purchased my laundry machines, so I'm just gonna move mine in.

    実は、洗濯機はすでに購入しているので、私の分をそのまま移すことになりました。

  • I gotta bring it up the stairs or whatever in the elevator.

    階段でも何でも、エレベーターで運ばなければならないんだ。

  • But that's where you put this.

    でも、そこにこれを置くのです。

  • And then I'm just gonna let Drew peak in to the shower here.

    そして、ドリューにはここでシャワーを浴びてもらうことにします。

  • I don't need to stand in there, but just so you guys can see it, that is the shower.

    私がそこに立つ必要はありませんが、皆さんに見ていただくために、これがシャワーです。

  • And this is one where you have the hand basin as well in the shower, which sometimes that's a separate unit.

    また、これはシャワーの中に手洗い器が付いているものですが、これは独立したユニットになっていることもあります。

  • Sometimes it's together, but really, really importantly for me again, we're talking about preferences.

    一緒になることもありますが、私にとって本当に重要なのは、好みの話をすることです。

  • I have first place or one of the places that we looked at today.

    私は、今日見た中で1位か1位を持っています。

  • They have the toilet in the shower, which is pure caveman to me.

    トイレがシャワーの中にあり、私にとっては純粋な原始人のようでした。

  • But if you want to save a few bucks, that's something you can do.

    でも、少しでもお金を節約したいなら、それはそれでいいんじゃないかな。

  • This one Let drew just take you guys into it.

    この作品は、あなたたちを巻き込んでしまいましょう。

  • They've again separated it.

    再び分離したのです。

  • So if that's a concern you have and it's a concern that I have, This place has it as well.

    もしそれがあなたの懸念であり、私の懸念でもあるならば、この場所にもそれがあります。

  • Okay, guys, So talking about an experience in Japan uniquely that you're going to have when you go looking for apartments, what's really, really cool today is that we're going to go now to look at a traditional co Matia.

    さて、皆さん、日本でアパートを探すときのユニークな体験についてお話してきましたが、今日はとてもクールなことに、これから伝統的なコ・マティアを見に行きます。

  • So if you want to talk about how will your experience differ from where it would say in North America or perhaps in Europe, there is nowhere that you're going to find a house like this.

    ですから、北米やヨーロッパでの経験とどう違うのかと言えば、こんな家はどこにもありません。

  • Allow me now to spirit you away.

    今、私があなたを追い出します。

  • This is the inside of the Mafia style location.

    これはマフィア風の場所の内部です。

  • First thing that I get really, really excited about coming into the kitchen area is this this characteristic of Japanese homes that I could talk for hours about.

    私がキッチンエリアに来て最初に興奮するのは、何時間でも話していられるほどの日本の家の特徴です。

  • This is the interior garden that you'll find in the Mafia.

    これはマフィアにあるようなインテリア・ガーデンです。

  • And in this location, we have not sure the type of tree that it is.

    また、この場所では、その木の種類がよくわかりませんでした。

  • But the way that this connects to you even whilst in your home to the seasons and the way that they change and your connection with that is awesome.

    しかし、家の中にいても、季節の移り変わりや、それとのつながりを感じられるのは素晴らしいことです。

  • You're coming into this area now where they've got the washroom.

    洗面所があるこのエリアに入ってきます。

  • Right here We have the Oteri right here.

    ここには、オテリがあります。

  • That's just a polite way to say the bathroom.

    それは、トイレを丁寧に言うためのものです。

  • We have the sink behind me here where you could brush your teeth and everything like that, and I'm going to let Drew go into this room here.

    この後ろには歯を磨いたりするシンクがありますが、ドリューにはこの部屋に入ってもらうことにします。

  • What's cool about it is the linoleum style reminds me of Santos Santos being more the kind of salt of the Earth location.

    クールなのは、リノリウムのスタイルがサントス・サントスを思い出させることで、どちらかというと、地球の塩のような場所だと思います。

  • If you want to go to an on scene where a lot of them say, for example, will have rules about tattoos and that you can't have them in a nonsense but at many Santo's, they will allow you to.

    例えば、多くの人が言うオンシーンに行きたい場合、タトゥーについてのルールがあり、ナンセンスに入れてはいけないが、多くのサントスでは、許可してくれる。

  • And so anyone can go there, let you guys get a glimpse of this.

    そして、誰でもそこに行くことができるので、皆さんにこの様子を見てもらいましょう。

  • It's a It's a cool character, some real depth to it to goes right now.

    それはクールなキャラクターであり、今までにない深みがあります。

  • I like that a lot.

    私はそれがとても好きです。

  • Great.

    素晴らしい。

  • Look, right?

    ほら、そうでしょ?

  • Yeah.

    うん。

  • Very cool.

    とてもクールです。

  • Yes.

    はい。

  • Yeah, the stairs.

    そう、階段です。

  • So if I could level one criticism at every match to that I go into it's usually that these stairs are so steep, this is a drawback characteristic that they're really dangerous.

    私が試合に出るたびに批判するとしたら、この階段はとても急で、本当に危険だという欠点があります。

  • There was some movie recently on Netflix that was showing how somebody when they went up the stairs, they slipped and fell, and I don't know if I could Could I go as far as to say common Drew?

    最近Netflixで公開された映画の中で、誰かが階段を上った時に滑って転んだ様子を映し出していましたが、「よくあるドリュー」と言っていいのかどうか。

  • Or is this something that happens?

    それとも、こんなこともあるんですか?

  • You know what happens with the Okay, Thank you.

    オーケー、サンキューでどうなるかはわかるよね。

  • So let's head up, guys.

    では、みんなで向かいましょう。

  • Let's check out the room.

    部屋の中を確認してみましょう。

  • Mm, Super steep.

    うーん、超急斜面。

  • You can see the angle.

    アングルが見えますね。

  • The including.

    を含む。

  • That's the word.

    という言葉があります。

  • I remembered the word.

    その言葉を思い出しました。

  • Okay, so I get really, really excited for this.

    さて、私はこの件でとてもとても興奮しています。

  • It's I can just imagine if I were better at calligraphy, being in this room as it was spring in the first leaves.

    もし私が書道を得意としていたら、初葉の春のようにこの部屋にいただろうと想像できるほどです。

  • We're starting to grow from the tree, and you would be next to that.

    木から生え始めているので、その隣にいるのがあなたでしょう。

  • And you can mark your experience in life.

    そして、自分の人生の経験を刻むことができます。

  • And then we have perhaps, actually no, definitely the larger of the two bedrooms.

    そして、2つのベッドルームのうち、おそらく、いや、間違いなく、大きい方のベッドルームがあります。

  • And this, then very much a community thing.

    そしてこれは、非常にコミュニティに根ざしたものです。

  • You're you're having to be considerate.

    あなたは、あなたが思いやりを持っていなければなりません。

  • This would be quiet neighborhood not going to have to many raucous parties because you can see literally across into your your neighbor's porch on the other side.

    この辺りは静かな環境で、お隣さんのポーチまで見渡せるので、騒がしいパーティーなどは起きないでしょう。

  • Well, there you have it.

    まあ、そんなところでしょうか。

  • What it's like to search for an apartment to go house hunting in Japan.

    日本で家探しをするためにアパートを探すときの心境

  • I leave for Kyoto tomorrow.

    明日、京都に出発します。

  • I did find a place very very excited to move in there.

    物件は見つかったので、引っ越すのがとても楽しみです。

  • And what a huge change this will be.

    そして、これがどんなに大きな変化になるか。

  • I've actually lived in the countryside the entire time that I've lived in Japan.

    実は私、日本に住んでいる間、ずっと田舎に住んでいました。

  • Thanks so much for watching guys.

    みんな見てくれて本当にありがとう。

  • I hope you tune in for the many more videos to come.

    これからもたくさんの映像を見ていただきたいと思います。

  • But that is all for now.

    しかし、今はそれだけです。

  • The clock has run out catching the next one.

    次の作品を作るための時間がなくなってしまった。

What's really, really cool today is that we're going to go now to look at a traditional co matia.

今日はとても素晴らしいことに、これから伝統的なコ・マティアを見てみましょう。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ドリュー 日本 場所 アパート シャワー キッチン

日本のハウスハンティング事情|京都アパートメントツアーズ (What It’s Like House Hunting In Japan | Kyoto Apartment Tours)

  • 23 2
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 31 日
動画の中の単語