Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • -It is time for the mimic challenge!

    -ミミック・チャレンジの時間です!

  • -♪ Mimic challenge

    -♪ Mimic challenge ♪

  • Mimic, mimic challenge, yeah

    ♪ Mimic, mimic challenge, yeah ♪

  • -And here to help me out is the one and only Maya Rudolph,

    -そして、私を助けてくれるのは、唯一無二のマヤ・ルドルフです。

  • ladies and gentlemen.

    レディース&ジェントルマン

  • [ Cheers and applause ]

    [ 歓声と拍手 ]

  • Here's how it works.

    その方法は以下の通りです。

  • We each have a bunch of items to make noise with,

    私たちはそれぞれ、音を出すためのアイテムをたくさん持っています。

  • and we're going to take turns making a sound with an object.

    で、順番に物を使って音を出していきます。

  • Then the other person has to immediately match that sound

    そして、相手はその音にすぐに合わせなければなりません。

  • as precisely as they can.

    をできるだけ正確に伝えたい。

  • Are you ready for this?

    覚悟はできていますか?

  • -Absolutely. -Okay, good.

    -アブソリュート。-わかった、よかった。

  • Maya, I will be the first -- I will make the first noise.

    マヤ、私が最初に......私が最初に音を出す。

  • Okay. Maya? -Okay.

    そうですか。マヤ?-わかった。

  • -Make -- Make this sound.

    -Make -- この音を出す。

  • [ Key clacking ]

    キーを鳴らす

  • [ Blowing sharply ]

    [ 鋭く吹き付ける ]

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • That's pretty good. I like that.

    なかなかいいじゃないか。気に入っています。

  • [ Cheers and applause ]

    [ 歓声と拍手 ]

  • -Okay.

    -Okay。

  • You ready? -Alright, my turn.

    準備はいいですか?-よし、私の番だ。

  • Yeah, whenever you're ready. -Ready, Jimmy?

    ああ、いつでもいいよ。-準備はいいかい、ジミー?

  • -Are you supposed to, like, not see what I'm doing?

    -私が何をしているかを見ないようにしているのか?

  • -I'm not gonna look, but -- I don't know.

    -見ないけど......わからないわ。

  • -This is really complicated.

    -これは本当に複雑です。

  • -Okay. -Alright, ready?

    -わかった -いいかい?

  • Jimmy, make this sound.

    ジミー、この音を出して

  • [ Tissue whooshes ]

    Tissue whooshes

  • -Can you do it again?

    -もう一度やってくれませんか?

  • [ Tissue whooshes ]

    Tissue whooshes

  • [ Exhales sharply ]

    [ Exhales sharply ]

  • -Yeah, that was it.

    -ええ、そうでした。

  • [ Cheers and applause ]

    [ 歓声と拍手 ]

  • -Maya? -Yes, sir.

    -マヤ?-はい、そうです。

  • -Make this sound. -Okay.

    -この音を出してください。-オッケー。

  • [ Milk gurgling ]

    牛乳を飲んでいると

  • [ Laughs ]

    [ Laughs ]

  • Okay.

    なるほど。

  • [ Sputtering ]

    スパッタリング

  • Wait, wait.

    待って、待って。

  • -What?

    -え?

  • What? -Wait.

    えっ、ちょっと待って。

  • -This sound.

    -この音。

  • [ Milk gurgling ]

    牛乳を飲んでいると

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • [ Coughing ] -Okay.

    [ Coughing ] -Okay.

  • [ Chortling softly ]

    [ Chortling softly ]

  • [ Cheers and applause ]

    [ 歓声と拍手 ]

  • -[ Laughing ] Okay, that was good.

    -[ 笑い ] よし、良かった。

  • -Oh, good news, Jimmy, I got another one.

    -ああ、いい知らせだ、ジミー、もう一つあるんだ。

  • -Gotcha. Alright, now I can see it.

    -ゴッチャ。さてさて、これで見えてきました。

  • -Alright, Jim.

    -その通り、ジム。

  • [ Laughing ] What? Jimmy.

    [ Laughing ] What?Jimmy.

  • -Jim. You can call me Jim.

    -ジムです。私をジムと呼んでください

  • -Jim. It's Jim. It's Jim today.

    -ジムです。ジムだよ。今日はジムです。

  • -It's Jim today. I got it.

    -今日はジムです。いただきました。

  • -Alright, James, make this sound.

    -わかった、ジェームス、この音を出してくれ。

  • [ Tape screeches ]

    テープが鳴る

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • [ Whooshes ]

    [ Whooshes ]

  • Maya. -That was accurate.

    マヤ-それは正確でした。

  • ♪♪

    ♪♪

  • -Mm-hmm? -Maya, make this sound.

    -Mm-hmm?-Maya, make this sound.

  • [ Clicking, water squirting ]

    カチカチ音がして水が出てくる

  • -[ Exhaling sharply ] [ Water squirting ]

    -[ 鋭く息を吐く ] [ 水を噴く ]

  • [ Exhaling sharply ]

    [ 鋭く息を吐く ]

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • ♪♪

    ♪♪

  • You had the face.

    顔があったんですね。

  • "Psst." -It was -- It had an attitude.

    "Psst."-それは...態度に出ていました。

  • -It did have an attitude. -"Pfft."

    -確かに態度が悪かったですね。- "Pufft"

  • -Okay, ready? -Yes.

    -オーケー、準備はいい?-はい。

  • -Alright, Jimmy. -Here we go.

    -わかったよ、ジミー。-いよいよだな。

  • -Make this sound. -Mm-hmm.

    -この音を出してください。-Mm-hmm.

  • [ Clattering ]

    [ Clattering ]

  • -[ Laughs ] That's very good.

    -[ 笑い ] それはとても良いことです。

  • That was...perfect.

    それは...完璧でした。

  • -Maya... -Perfect. Yes, sir.

    -Maya...-Perfect.はい。

  • -...make this sound. -Okay.

    -...この音を出してください。-わかった。

  • [ Toy squeaking nasally ]

    おもちゃが鼻声で鳴く

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • [ Squeaking nasally ]

    鼻をすするような音がします。

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • [ High-pitched ] "Uh, sounds like me on prom night."

    "Ur, sounds like me on prom night"

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • [ Squeaking ]

    [ Squeaking ]

  • -[ Groans ]

    -[ Groans ]

  • [ Squeaking nasally ]

    鼻をすするような音がします。

  • [ Clucking ]

    [ Clucking ]

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • ♪♪

    ♪♪

  • [ Both chuckling ]

    [ Both chuckling ]

  • Holy -- Okay.

    ホーリー -- オーケー。

  • -Wow.

    -Wow。

  • -It's -- This is normal.

    -It's -- This is normal.

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • Okay, Jimmy make this --

    OK、Jimmy make this --。

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • This looks ridiculous.

    これはとんでもないことです。

  • Okay, Jimmy, make this sound.

    よし、ジミー、この音を出してみろ。

  • [ Bass guitar strums ]

    [ Bass guitar strums ]

  • [ Low vocalizing ]

    [ 低い声で ]

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • It was like The Breeders.

    ザ・ブリーダーズのようでした。

  • ♪ A-ooh ♪ -♪ A-ooh-ah

    ♪ A-ooh ♪ -♪ A-ooh-ah ♪

  • -♪ A-ooh-ah ♪ -♪ A-ooh-ah

    -♪ A-ooh-ah ♪ -♪ A-ooh-ah ♪

  • -Was that Breeders?

    -ブリーダーズでしたっけ?

  • -Yeah.

    -ええ。

  • -Maya Rudolph, make this sound.

    -マヤ・ルドルフ、この音を出す。

  • [ Drill whirring ]

    ドリルの音が聞こえてくる。

  • -[ Chuckles ]

    -[ Chuckles ]

  • [ Humming, whirring ]

    [ Humming, whirring ]

  • [ Drill whirring ]

    ドリルの音が聞こえてくる。

  • [ Humming, whirring ]

    [ Humming, whirring ]

  • ♪♪

    ♪♪

  • -Okay.

    -Okay。

  • My turn.

    私の番です。

  • -Oh, it's your turn, alright.

    -ああ、君の番だよ、わかった。

  • -I see it. Oh.

    -見えてきました。ああ。

  • -Okay, Jimmy, make this sound.

    -よし、ジミー、この音を出してみろ。

  • -Gosh.

    -ゴッホ。

  • [ Squeaking, squelching ]

    [ Squeaking, squelching ]

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • By the way, that's not how you sit on a --

    ところで、それはあなたの座り方ではありません。

  • Like, wow.

    すごいな、と。

  • -Here, maybe it's better if I sit on it, right?

    -ここで、私が座った方がいいかもしれませんね?

  • -Probably. -Stand by.

    -Probably-スタンドバイ

  • I'm a professional.

    私はプロです。

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • Okay, Jimmy, make this sound. -Yep.

    よし、ジミー、この音を出してくれ-ええ。

  • [ Cushion squelches ]

    クッションが鳴る

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • Uh...

    あの...。

  • [ Blowing, sputtering ]

    吹き出し、スパッタリング

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • [ Air squelching ]

    エアスクルージング

  • -That's it. That's it.

    -それでいいんだ。それだよ。

  • -Was it right? [ Muttering indistinctly ]

    -正解でしたか?[ Muttering indistinctly ]

  • -Ooh, I really -- I went through these fast.

    -おお、私は本当に......これらをすぐに使い切ってしまいました。

  • -[ Laughs ]

    -[ 笑い ]

  • Alright. Here we go.

    いいよ。それでは、どうぞ。

  • Maya... -Mm-hmm.

    マヤ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。

  • -...make this sound.

    -...この音を出す。

  • [ Goat screams ]

    [ Goat screams ]

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • [ Goat screams ]

    [ Goat screams ]

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • [ Goat screaming ]

    山羊の悲鳴が聞こえてきます。

  • -[ Strained scream ]

    -[ 緊張の叫び ]

  • [ Goat screams ]

    [ Goat screams ]

  • [ Both shrieking ]

    [ Both shrieking ]

  • [ Bell dinging ]

    ベルが鳴っている。

  • -Aah!

    -Aah!

  • My thanks to Maya Rudolph!

    マヤ・ルドルフに感謝します。

  • Watch Maya host "Saturday Night Live"

    マヤが "Saturday Night Live "のホストを務める様子

  • this weekend with musical guest Jack Harlow.

    今週末は、音楽ゲストにジャック・ハーロウを迎えての開催です。

-It is time for the mimic challenge!

-ミミック・チャレンジの時間です!

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheTonightShow マヤ ジム ジミー ooh 歓声

Mimic Challenge with Maya Rudolph|The Tonight Show Starring Jimmy Fallon (Mimic Challenge with Maya Rudolph | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 26 日
動画の中の単語