Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • -My next guest is an Emmy-nominated actor

    -次回のゲストは、エミー賞にノミネートされた俳優さんです。

  • who is about to make a big return to "Law & Order: SVU"

    Law & Order SVU」への復帰を目前に控えたSVU"

  • on April 1st, followed by the premiere

    4月1日には、初公開となる

  • of his brand-new series, "Law & Order: Organized Crime,"

    新シリーズ「Law & Order:オーガニゼーション・クライム」は

  • right here on NBC.

    ここNBCで。

  • Please welcome Christopher Meloni!

    クリストファー・メローニを歓迎してください

  • [ Cheers and applause ]

    [ 歓声と拍手 ]

  • Oh, we're on camera!

    あ、カメラに映ってる!?

  • Oh, my God, I caught you in the middle

    ああ、どうしよう、途中で捕まっちゃった。

  • of painting a masterpiece.

    傑作を描くことの

  • Oh, my God. -Oh, my God.

    ああ、なんてことだ。-ああ、なんてことだ。

  • Hey, I apologize.

    おい、謝るよ。

  • Hold on. Hold on.

    Hold on.待ってください。

  • -No problem. I'm sorry.

    -問題ありません。申し訳ありません。

  • Don't blow on it. It'll dry. It'll dry. It'll be perfect.

    息を吹きかけないでください。乾くよ。乾くよ完璧になる

  • Christopher Meloni, welcome! -Hey!

    クリストファー・メローニ、ようこそ!-お待たせしました

  • [ Cheers and applause ]

    [ 歓声と拍手 ]

  • -Wow.

    -Wow。

  • I have to tell you, I am so excited about this

    私はこのことをとても楽しみにしています。

  • "Law & Order: Organized Crime" thing that I don't even know --

    "Law & Order:私が知らないだけで、「Law & Order: Organized Crime」のことは知っています。

  • -Thanks, man. -I don't even know

    -ありがとうございます。-私も知らない

  • if you understand how much the world wants this

    世界がどれだけこれを望んでいるかを理解すれば

  • and is excited to have you back in their homes.

    と、あなたが家に戻ってくることを楽しみにしています。

  • We miss you. We love you.

    We miss you.私たちはあなたを愛しています。

  • [ Cheers and applause ]

    [ 歓声と拍手 ]

  • -That is really kind of you to say.

    -それは本当に親切なお言葉ですね。

  • And I got to be honest -- I have felt nothing but goodwill

    正直なところ、好意しか感じませんでした。

  • and anticipation, and I'm so humbled and shocked by it.

    と期待していただけに、とても謙虚でショックを受けています。

  • -Why?

    -なぜ?

  • -I just had no idea.

    -ただ、私は知らなかった。

  • I think that I didn't realize the character and the show

    思うに、私はこのキャラクターとショーに気付いていなかったのです。

  • resonated so deeply with people.

    は、人々の心に深く響きました。

  • Yeah, it's been -- Yeah, that's very sweet.

    ええ、それは...ええ、とても素敵なことです。

  • -April 1st, it's going down. -Yeah.

    -4月1日には下がるよ。-ええ。

  • -I'm so excited to be on the same network,

    -同じネットワークに入ることができて、とても興奮しています。

  • because I'm telling you -- and I said it -- you weren't here,

    なぜなら、私が言ったように、あなたはここにいなかったからです。

  • but I said it earlier -- it's going to be the biggest show

    でも、さっきも言いましたが、最大のショーになると思います。

  • on TV and I cannot wait, but, you know, knock on wood.

    テレビで放送されるのが待ち遠しいですが、まあ、頑張りましょう。

  • Whatever. It's going to be whatever.

    何でもいいよ。何でもありになってしまいます。

  • But I really do believe it.

    でも、本当にそう思っています。

  • I want to ask you a question,

    あなたに質問したいことがあります。

  • because I know you just did "Finding Your Roots."

    なぜなら、あなたは「Finding Your Roots」をやったばかりだからです。

  • -Yes. -And this is --

    -はい -そしてこれは --

  • Oh, Chris, is there an earthquake where you are?

    ああ、クリス、君がいるところは地震が起きているのかい?

  • [ Laughter ]

    (笑)

  • -No, no, I just put my feet up. I'm sorry. Hold on a second.

    -いやいや、足を上げただけです。申し訳ありません。ちょっと待ってくださいね。

  • -You're not wearing shoes, Chris?

    -靴を履いていないのか、クリス?

  • -Yeah.

    -ええ。

  • No, no, no, no.

    いやいや、そんなことはない。

  • Yeah. No. Hold on.

    そうですね。ちょっと待ってください。

  • -What do you mean, "hold on, yeah, no, yeah, no"?

    -「ちょっと待って、ええやん、ええやん」とはどういうことですか?

  • What does that mean?

    それはどういうことでしょうか?

  • -I don't know, but there's something

    -わからないけど、何かがある

  • that popped up on my computer.

    と表示されていました。

  • It goes "Skype wants to export some keys from your keychain."

    Skypeがあなたのキーチェーンからいくつかのキーをエクスポートしたいようです」と表示されます。

  • It doesn't matter, Jimmy. I'm with you.

    それは重要ではない、ジミー。私はあなたと一緒です。

  • -I don't think it's spam. I don't think it's spam.

    -迷惑メールではないと思います。スパムではないと思います。

  • I would click on it.

    思わずクリックしてしまう。

  • I would click on it if I were you.

    私だったらクリックしますね。

  • [ Laughter ] I don't think it's spam.

    [ 笑い ] スパムではないと思います。

  • -There's something about my mortgage rate.

    -住宅ローンの金利が気になる。

  • I think I am going to click that on.

    それをクリックしてみようと思います。

  • [ Laughter ] They want my bank account.

    彼らは私の銀行口座を狙っている。

  • -Yeah, click on it. Click on it.

    -ええ、クリックしてください。クリックしてみてください。

  • I think it's smart. I think it's smart.

    I think it's smart.私はスマートだと思います

  • But talk to me about "Finding Your Roots,"

    しかし、"Finding Your Roots "について話してみてください。

  • because I'm a fan of the show.

    なぜなら、私はこの番組のファンだからです。

  • Henry Louis Gates Jr. was on our show.

    ヘンリー・ルイス・ゲイツ・ジュニア氏が出演していました。

  • We talked about it a little bit. I've never been on the show.

    少しだけ話しました。私はこの番組に出たことがありません。

  • But, man, it gets me every time.

    でも、毎度のことながら、これには参りました。

  • I get emotional watching that thing.

    あれを見ていると感情移入してしまう。

  • -Well, I'll tell you, he made me cry.

    -そうですね、私は彼に泣かされました。

  • -Yeah, that's what happens.

    -ええ、そういうこともあります。

  • He's fantastic at his job.

    彼は自分の仕事をするのが素晴らしい。

  • Questlove teared up.

    クエストラブは涙を流した。

  • -Yeah. Well, you know, I heard --

    -ええ。そういえば、私が聞いたのは・・・。

  • I learned two unbelievable things.

    信じられないような2つのことを学びました。

  • I'll just tell you one story.

    一つだけお話します。

  • I always knew that my great grandfather Meloni was adopted.

    曾祖父のメローニが養子であることはずっと知っていました。

  • So he was an orphan. He was orphaned in Genoa.

    つまり、彼は孤児だったのだ。彼はジェノバで孤児になりました

  • And they had the original receipt.

    しかも、オリジナルのレシートもあった。

  • Because once a child was dropped off there, a baby,

    なぜなら、かつてそこに子供が預けられていたからだ。

  • whoever finds them, you know, the priest or a nun,

    誰が見つけても、神父さんや尼さんが見つけてくれる。

  • they write out the receipt,

    領収書を書いてもらいます。

  • and it went something like this.

    というような内容でした。

  • "Baby boy wrapped in swaddling and rags with two bonnets."

    "2つのボンネットを持つスワドリングとラグに包まれた赤ちゃんの男の子"

  • That got me -- the two bonnets part.

    2つのボンネットの部分が気になりました。

  • And the priest nicknamed him "Melon Head."

    神父は彼に "メロン・ヘッド "というニックネームをつけた。

  • [ Light laughter ]

    軽い笑みを浮かべながら

  • -Melon Head. [ Laughter ]

    -メロン・ヘッド[ 笑い ]

  • Is that why you are Meloni?

    だからこそのメローニなのでしょうか。

  • -I am Melon Head. [ Laughter ]

    -I am Melon Head.[ 笑い ]

  • -Wow! That is kind of amazing.

    -ワオ!それはちょっとすごいですね。

  • That's fascinating.

    魅力的ですね。

  • -From a long line of Melon Heads.

    -メロン・ヘッドの長い歴史の中で。

  • -That's amazing, buddy. Congratulations.

    -それはすごいことだよ、相棒。おめでとうございます。

  • That's really cool. I like that you did it.

    それは本当にクールだ。あなたがそれをやったことが気に入っています。

  • [ Applause ]

    [ 拍手 ]

  • One more question about "Law & Order: Organized Crime,"

    Law & Order」についてもう一つ質問です。Organized Crime(組織犯罪)"

  • or let's just talk about "SVU" because you guest-star

    あるいは、ゲスト出演している「SVU」の話をしましょう。

  • on that right before your show premieres April 1st,

    4月1日の初放送を前にして、その内容を紹介します。

  • I will say again. -Right.

    もう一度言います。-右。

  • We start with "SVU" and then "OC" is after it.

    SVU」から始まって、「OC」はそのあとです。

  • -But you go on "Law & Order" with Mariska.

    -でも、マリスカと一緒に「Law & Order」に出るんですよね。

  • Does it feel like, "Oh, yeah, I know how to do this.

    これは、「ああ、このやり方は知っているよ」という感じでしょうか。

  • This is my partner. I know how to play it."

    これは私のパートナーです。どうやってプレイするか知っている"

  • -You know, it's such a cliché,

    -そんなお決まりの言葉があるんですね。

  • and I wasn't expecting that either.

    と、私も期待していませんでした。

  • Man, I got on the stage of "Law" -- of the "SVU" set,

    私は「Law」の舞台に立ちました。「SVU」の舞台に立ちました。

  • and, you know, it has changed.

    と、変わってしまいましたね。

  • You know, they have different actors and --

    俳優も違うし・・・。

  • You know, it's not my house.

    俺の家じゃないんだからさ。

  • It's not my place, so I had no connection.

    自分のところではないので、縁がありませんでした。

  • But, you know, as soon as I got to act with Mariska,

    でもね、マリスカと行動を共にするようになってからは

  • you know, it was like yesterday.

    まるで昨日のことのようですね。

  • -When did you feel it?

    -いつ頃から感じていましたか?

  • -Well, when we got to acting, when we got to working,

    -まあ、演技をするようになってから、仕事をするようになってから。

  • 'cause, you know, we know each other

    なぜなら、私たちはお互いを知っているからです。

  • and mess around socially and all that.

    とか、社交辞令でごちゃごちゃ言ったりしていました。

  • But when we got down and cameras were rolling,

    しかし、いざカメラが回ってくると

  • just locked and loaded, it was such a seamless,

    ロックされ、ロードされただけで、こんなにもシームレスになるのか。

  • effortless endeavor. It was great.

    努力を惜しまない。素晴らしかったです。

  • -Well, I think you're a brilliant actor, buddy,

    -まあ、私はあなたが素晴らしい俳優だと思いますよ、相棒。

  • and so funny. -Thank you.

    と、とても面白いです。-ありがとうございました。

  • -I cannot wait to see this.

    -早く見てみたいものです。

  • I want to show everyone a clip.

    皆さんにクリップをお見せしたいと思います。

  • Here are Christopher Meloni and Ice-T

    クリストファー・メローニとIce-Tが登場

  • in next week's "Law & Order" crossover event.

    来週の "Law & Order "クロスオーバーイベントでは

  • Take a look.

    見てみてください。

  • -I just felt that so much time had passed

    -時間が経つのを忘れていました。

  • that I couldn't reach out to you both.

    私は、あなた方に連絡を取ることができませんでした。

  • -I get it.

    -ーーわかりました。

  • Look, let me bring you up to speed.

    さて、ここからは私の話になります。

  • Liv moved on.

    リブは次の段階に進んだ。

  • It took her a minute, but she moved on.

    1分ほどかかったが、彼女は次に進んだ。

  • She has a son now.

    彼女には今、息子がいる。

  • She's had a couple of relationships.

    彼女にはいくつかの恋愛経験があります。

  • One was pretty solid.

    一つはかなりしっかりしていた。

  • -Son?

    -息子?

  • Good for her.

    彼女にとっては良いことだ。

  • Who's the guy?

    その人とは?

  • -[ Scoffs ] You have to ask her that.

    -[ Scoffs ] それは彼女に聞いてみてください。

  • -That's my man right there.

    -それは私の男だ。

  • Christopher Meloni! [ Cheers and applause ]

    クリストファー・メローニ![ Cheers and applause ]

  • Check out the NBC "Law & Order" crossover event on April 1st,

    4月1日に行われるNBC「Law & Order」のクロスオーバーイベントをチェックしてみましょう。

  • starting with "SVU" at 9:00,

    9:00からの「SVU」を皮切りに

  • followed by the premiere of "Organized Crime" at 10:00!

    その後、10:00から「組織犯罪」のプレミア上映を行います

-My next guest is an Emmy-nominated actor

-次回のゲストは、エミー賞にノミネートされた俳優さんです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheTonightShow クリストファー メロン クリック 1日 拍手

クリストファー・メローニ、『LAW & ORDER.SVU』の共演者マリスカ・ハーギタイを大絶賛。SVU』の共演者、マリスカ・ハーギタイ|The Tonight Show (Christopher Meloni Gushes Over Law & Order: SVU Co-Star Mariska Hargitay | The Tonight Show)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 26 日
動画の中の単語