Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • -My next guest has 9 billion views on her YouTube channel.

    -次のゲストは、YouTubeチャンネルの再生回数が90億回。

  • 9 billion.

    90億円です。

  • Yeah. Her music has been streamed globally

    ええ、彼女の音楽は世界中でストリーミングされています。

  • over 21 billion times.

    は210億回を超えています。

  • Oh, my goodness.

    あら、そうなんですね。

  • Her new album "KG0516" comes out tomorrow.

    明日、ニューアルバム「KG0516」が発売されます。

  • Here is Karol G!

    カロルGの登場です

  • [ Cheers and applause ]

    [ 歓声と拍手 ]

  • Oh, are you kidding me? Come on.

    ああ、からかっているのか?勘弁してよ。

  • -Yay!

    -Yay!

  • -I am so -- -Jimmy, how are you?

    -I am so - -Jimmy, how are you?

  • -I'm fantastic. I'm so happy to be able to talk to you,

    -私は素晴らしい。あなたと話ができて、とても嬉しいです。

  • because you've performed on our show before,

    なぜなら、あなたは以前に私たちの番組に出演したことがあるからです。

  • and I'm a giant fan.

    と巨大なファンになっています。

  • But now I can get to talk to you,

    でも、これであなたと話ができるようになりました。

  • and I want to get to know you.

    そして、あなたのことを知りたいと思っています。

  • How are you doing?

    調子はどうですか?

  • -Jimmy, I'm dying with my album.

    -ジミー、私はアルバムを持って死んでいく。

  • Like, you cannot imagine.

    想像もつかないような。

  • Like, a lot of pressure and a lot of anxiety.

    プレッシャーや不安が大きいとか。

  • But I'm super happy to be here, 'cause it's the first time

    でも、ここに来れたのは初めてなので、とても嬉しいです。

  • I'm presenting something with my album.

    私はアルバムで何かを発表しています。

  • -Yeah! That's right, tomorrow. This is it.

    -ええ!そうです、明日です。これですね。

  • Coming out.

    カミングアウト。

  • I have questions about the album cover, by the way.

    ところで、アルバムのジャケットについて質問があります。

  • And it's -- But I want to get into that.

    そして、それは......でも、私はそのことに触れたいのです。

  • It's "KG" is the -- "0516"?

    KG」は...「0516」?

  • -It's "KG0516," like a number of a flight.

    -KG0516」とフライトナンバーのようになっています。

  • -Can I ask you about Karol G?

    -カロルGのことを聞いてもいいですか?

  • Is that a stage name? Is that your actual name?

    それは芸名ですか?実際の名前なのか?

  • Is that your --

    それはあなたの...

  • -My real name is Carolina.

    -私の本名はCarolinaです。

  • -Okay, Carolina.

    -Okay, Carolina.

  • -When I got my first contract,

    -最初の契約を取った時

  • we started, like, looking for my artistic name.

    私の芸名を探すようになりました。

  • I really wanted something, like, very similar to my real name.

    本当は、本名に近い名前にしたかったんです。

  • But you know what? Like, he came --

    しかし、何を知っていますか?彼が来たように...

  • The person came with something like, "Hey, what about Karol G?"

    その人は、"おい、カロルGはどうだ?"みたいな感じで来ました。

  • I love it, because I was, like, super in love with the G-Unit.

    私はG-Unitが大好きだったからです。

  • I don't know if you remember them.

    覚えているかどうかはわかりませんが。

  • -Of course, yeah, yeah, we know G-Unit.

    -もちろん、ええ、ええ、私たちはG-Unitを知っています。

  • Yeah, of course. Yeah, of course. G-Unit.

    ええ、もちろんです。ええ、もちろんです。G-Unit。

  • -But then he came to me --

    -しかし、その後、彼は私のところに来てくれました。

  • You know what? He came to me like, "What about Karol G Now?"

    あなたは何を知っていますか?彼は私のところに来て "Karol G Nowはどうだ?" と言ってきました

  • And I was like, "Why 'Now'?"

    そして、"なぜ「今」なのか?"という感じでした。

  • -Oh, Karol G Now, part of the name?

    -ああ、カロルG さて、名前の一部は?

  • -Like -- Yeah, like the Now,

    -Like -- Yeah, like the Now,

  • like hey, yeah, it's going to be like Karol G New Era.

    カロルGニューエラのようになるんだよ。

  • And I was like, "Uh, no."

    そして、私は "Uh, no "と答えました。

  • I don't like it at all. [ Laughter ]

    全然好きじゃないですね。[ 笑い ]

  • -Karol G Now, that's very interesting.

    -Karol G さて、それはとても興味深いことです。

  • Did you ever perform under Karol G Now?

    Karol G Nowの下で演奏したことはありますか?

  • -Yeah, like about a year.

    -ああ、1年くらいかな。

  • -[ Laughs ]

    -[ 笑い ]

  • I can tell you're excited about it. Yeah.

    興奮しているのが伝わってきますね。そうですね。

  • -No, that's so embarrassing.

    -いや、それは恥ずかしいですね。

  • -You grew up in Colombia. And is this true?

    -あなたはコロンビアで育ちました。それは本当ですか?

  • I heard that you were a big Backstreet Boys fan.

    あなたはバックストリート・ボーイズの大ファンだと聞きました。

  • Were they big in Colombia? -Like a super fan.

    コロンビアでは大きかったのですか?-スーパーファンのように。

  • Oh, my God. Like, they were --

    驚いた。まるで、彼らは...

  • Like, yeah. In Colombia, we knew them a lot.

    そうですね。コロンビアでは、彼らのことをよく知っていました。

  • It was because my family and my family's mother

    それは、私の家族や実家の母親が

  • lived here in the United States,

    は、ここアメリカで暮らしていました。

  • and they started sending me tapes and VHS about them.

    と言って、彼らに関するテープやVHSを送ってくれるようになったのです。

  • And I was, like, so in love with Nick,

    そして、私は、ニックにとても恋をしていました。

  • the blond one, the blond one. [ Audience cheering ]

    the blond one, the blond one.[ Audience cheering ]

  • -Yeah, you guys -- Yeah, Nick is very -- Yeah.

    -ああ、君たちは...-ええ、ニックはとても...ええ。

  • He's a very -- -He was so hot!

    彼はとても... - 彼はとてもセクシーでした。

  • -Yeah, he is. Yeah, he's a good-looking dude.

    -ええ、彼はそうです。ああ、彼はいい男だよ。

  • Do they know that Karol G is a huge fan?

    カロルGが大ファンであることを知っているのだろうか。

  • -I don't know. But, hey, you know what, Backstreet Boys?

    -わからないですね。でもね、バックストリート・ボーイズはね。

  • Karol G is a huge fan of you.

    Karol Gはあなたの大ファンです。

  • -There you go. [ Cheers and applause]

    -ほらね。[ 歓声と拍手 ]

  • That's what I'm talking about.

    さすがですね。

  • I am so excited about your album.

    あなたのアルバムをとても楽しみにしています。

  • You must be so excited about this,

    興奮していることでしょう。

  • 'cause you work so much on -- and so long on these records,

    なぜなら、あなたはこれらのレコードに非常に多くの時間をかけて取り組んでいるからです。

  • and now it's finally out.

    が、ついに発売されました。

  • Everyone can get this tomorrow.

    明日から誰でも手に入れることができます。

  • -Tomorrow. -Yeah.

    -明日ね。-ええ。

  • -My God. Yeah!

    -My God.そうだ!

  • Okay. I'm already done. I'm dying.

    わかった、もう終わったよ。死にそうです。

  • -No, no, no, no, no, no, no, no, no!

    -いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや

  • I have to ask you -- I have questions.

    お聞きしたいことがあるのですが、質問があります。

  • You make the record, right?

    記録を作るのはあなたですよね。

  • And then you go, "What's the cover?

    そして、「カバーは何だ?

  • I have the title. 'KG0516.'"

    タイトルを持っています。KG0516』」。

  • And then, how does this happen?

    それから、どうしてこうなるのか?

  • And explain this to me.

    そして、これを説明してください。

  • -That cover -- [ Laughs ]

    -そのカバーは- [ 笑い ]

  • It's a cover of my dream.

    私の夢の表紙です。

  • -Yeah. -You know what?

    -(´・ω・`)ノ

  • Like, I just wanted to express in a cover,

    表紙で表現したかっただけ、みたいな。

  • like, a lot of power and leadership

    パワーとリーダーシップの塊のような

  • and fun and chill, but the power of company.

    と楽しく、冷静に考えてみると、仲間の力。

  • A lot of things.

    いろんなことがありますね。

  • And it was shoot by David LaChapelle.

    撮影はDavid LaChapelle氏です。

  • It was a dream for me to do it.

    それは私にとって夢のようなことでした。

  • So I'm happy with my cover. -Ah!

    だから、私は自分のカバーに満足しています。-ああ!

  • Is that David LaChapelle?

    あれはデビッド・ラシャペル?

  • Aha, I get that. -Yes, it is.

    嗚呼、それはわかった。-はい、そうです。

  • -I know his stuff. Yeah, he's fantastic.

    -私は彼の作品を知っています。ええ、彼は素晴らしいですよ。

  • Alright, now I see what it is now.

    なるほど、今はその意味がわかります。

  • Tonight, you're performing a song from your new album

    今夜は、ニューアルバムからの曲を演奏します。

  • called "El Barco."

    "El Barco "と呼ばれています。

  • You said this is very -- -El Barco.

    あなたはこれがとても... -エル・バルコ

  • -Yeah, thank you. Did I say it alright?

    -ええ、ありがとうございます。ちゃんと言えてたかな?

  • -Yeah, you did it perfect.

    -ええ、完璧にやりましたね。

  • -Alright, good. I love it.

    -わかった、よかった。気に入りました。

  • Any compliment from Karol G, I'll take it.

    Karol Gからのお褒めの言葉なら何でも聞きますよ。

  • The song is very special for you.

    あなたにとって、この曲はとても特別なものです。

  • What is this song about that it means so much to you?

    この曲は、あなたにとってどのような意味を持つのでしょうか?

  • -Like, I just started doing my album and composing the songs

    -アルバムの制作と曲作りを始めたばかりです。

  • about different experience for my closest people.

    私の身近な人たちには、また違った体験をしてもらっています。

  • But at the end of when I have finished my album,

    しかし、最後にアルバムを完成させた時には

  • I don't know why, but all the lyrics in my album

    なぜかわからないが、私のアルバムの歌詞はすべて

  • started representing, like, a moment in my life.

    は、私の人生の一瞬を表すようになりました。

  • So I could just create the album

    だから、アルバムを作ればいいんです

  • and right now, I'm enjoying it, like, as a fan.

    と、今は一ファンとして楽しんでいます。

  • And it's beautiful. I don't know how to explain it.

    そして、それは美しい。どう説明したらいいのかわかりません。

  • But, yeah, my album represent, like, a moment in my life.

    しかし、私のアルバムは、私の人生のある瞬間を表しています。

  • -I wish you all the best. You know I'm a giant fan.

    -あなたの成功を祈っています。私が巨大なファンであることを知っているでしょう。

  • I'm thankful that you came on to talk to me,

    私に話をしに来てくれたことに感謝しています。

  • because I know you were coming on to perform.

    なぜなら、あなたがパフォーマンスをするために来ていたことを知っているからです。

  • I'm like, "Will she talk to me?" 'Cause I just --

    彼女は私に話しかけてくれるだろうか、という感じです。だって私はただ...

  • I mean, how charming is Karol G? I mean, God.

    というか、カロルGの魅力は?というか、神。

  • How -- Just perfect. [ Cheers and applause ]

    How -- Just perfect.[ Cheers and applause ]

  • I love you. I love you right back.

    私はあなたを愛しています。私はあなたをすぐに愛しています

  • -Love you, Jimmy.

    -Love you, Jimmy.

  • Love you, Jimmy. -Karol G, everybody!

    Love you, Jimmy.-Karol G, everybody!

  • When we come back, Karol's performing a song

    戻ってくると、カロルが歌を披露している。

  • from her new album "KG0516"... -Yeah!

    ニューアルバム「KG0516」より... -Yeah!

  • -...which is out tomorrow. Stick around, everybody.

    -...明日発売です。皆さん、よろしくお願いします。

-My next guest has 9 billion views on her YouTube channel.

-次のゲストは、YouTubeチャンネルの再生回数が90億回。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheTonightShow アルバム ファン 明日 コロンビア ニュー

Karol G is a Huge Backstreet Boys Fan|The Tonight Show Starring Jimmy Fallon (Karol G Is a Huge Backstreet Boys Fan | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon)

  • 2 1
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 25 日
動画の中の単語