Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • officials in Bangladesh have begun investigating what caused a massive fire that swept through a Rohingya refugee camp.

    バングラデシュの政府関係者は、ロヒンギャ難民キャンプを襲った大規模な火災の原因を調査し始めました。

  • Several people have died and thousands have been left homeless.

    何人もの人が亡くなり、何千人もの人が家を失っています。

  • Nearly a million refugees live in camps in the region, having fled from persecution in neighbouring Myanmar.

    隣国ミャンマーでの迫害から逃れてきた100万人近くの難民がこの地域のキャンプで暮らしています。

  • The remains of shanty homes continue to burn into the night at Rohingya refugee camps in Cox's Bazar in southeastern Bangladesh.

    バングラデシュ南東部のコックスバザールにあるロヒンギャ難民キャンプでは、夜になっても掘っ立て小屋の残骸が燃え続けている。

  • Emergency services say the fire was able to spread easily in overcrowded conditions of the makeshift accommodation.

    救急隊によると、火は仮設住宅の過密状態で容易に燃え広がったとのことです。

  • Since we got here, we've been trying to put the fire out.

    ここに来てからは、火を消すことに専念しています。

  • We are struggling with numerous cooking gas cylinders and we are trying to deal with this problem to fight the flames.

    多数の調理用ガスボンベに悩まされており、この問題に対処して炎上を防ごうとしています。

  • The blaze swiftly ripped through the cramped housing onlookers panicked and powerless to do anything.

    炎はすぐに狭い住宅を突き破り、見物人はパニックに陥り、何もできなかった。

  • Aid agencies say international help is urgently needed.

    援助機関は、国際的な支援が緊急に必要だと言っています。

  • The Bangladeshi government has been pushing the Muslim minority Rohingya refugees to relocate to a remote island in the Bay of Bengal.

    バングラデシュ政府は、イスラム教徒の少数民族であるロヒンギャ族の難民に、ベンガル湾に浮かぶ離島への移住を迫っています。

  • However, aid agencies say this would not be a safe place for this stateless community as the area is prone to flooding and the island lies in the path of deadly cyclones.

    しかし、援助機関によると、この地域は洪水の危険性があり、島は致命的なサイクロンの進路上にあるため、無国籍のコミュニティにとって安全な場所ではないとのことです。

  • I'm joined now by Ah no fun man in the country.

    今、この国で一番楽しい男と一緒にいます。

  • Director for Bangladesh for the charity.

    慈善団体のバングラデシュ担当ディレクター。

  • Save the Children.

    セーブ・ザ・チルドレン

  • He's in caucuses.

    彼はコーカスにいる。

  • Bizarre.

    奇想天外。

  • Thanks for being with us.

    私たちと一緒にいてくれてありがとう。

  • First of all, we're getting conflicting reports about the number of people who have died in this fire.

    まず、この火災で亡くなった人の数については、相反する報告がなされています。

  • What's the latest information you have from the camp?

    キャンプからの最新情報を教えてください。

  • Well, um it is true that the the assessments are still ongoing.

    そうですね......確かに、評価はまだ続いています。

  • And, uh, in a situation like this is extremely difficult to get accurate information.

    そして、このような状況では、正確な情報を得ることは非常に困難です。

  • Uh, we we have reports of at least five casualties, including Children.

    子供を含む少なくとも5人の死傷者が出たと報告されています。

  • But as I mentioned, that's still an ongoing ongoing process.

    しかし、先に述べたように、それはまだ現在進行形で行われています。

  • Some witnesses say that barbed wire fencing around the camp trapped people inside during this fire.

    この火事の時、キャンプの周りの有刺鉄線のフェンスが人々を中に閉じ込めたという目撃者もいる。

  • What have you seen there?

    そこで何を見たのか?

  • Ah, um well, we do know that defense and has taken place.

    あ、あの......でも、ディフェンスが行われたことは知っています。

  • And it is surrounding large parts of the of the camps, um and that that certainly hasn't made it easier for refugees to flee or to escape a fire.

    キャンプの大部分を取り囲んでいるため、難民が逃げたり、火事から逃れたりするのは容易ではありません。

  • In the circumstances in circumstances like this, whereby in such a densely populated and crowded area the fire spreads very, very quickly.

    このような状況下では、人口密度の高い混雑した地域では、火が非常に速く広がってしまいます。

  • We understand that tens of thousands of people there have had their shelters destroyed.

    現地では、何万人もの人々が避難所を破壊されたと聞いています。

  • How are you and other aid organizations.

    あなたや他の援助団体はどうですか?

  • They're going to deal with that situation.

    その状況に対応してくれるということです。

  • So first of all, we we needed to make sure last night, and And this has happened during the night that these people were provided with with places where they could stay and community shelters temporarily learning centers, um, health posts, uh, police post.

    まず第一に、昨晩、そして夜間に起こったことですが、これらの人々が滞在できる場所、コミュニティ・シェルター、一時的な学習センター、保健所、警察署などが提供されているかどうかを確認する必要がありました。

  • Other, uh, communion facilities have been used to support these people.

    他の、えーと、聖餐式の施設は、これらの人々をサポートするために使われています。

  • And right now, the assessment is ongoing as to how many?

    そして今、何人かの評価を行っています。

  • How many shelters actually have been lost week?

    実際に失われた週のシェルターの数は?

  • We do still have numbers that there is nearly 10,000 people or 10,000 households, actually, um, that have been confirmed in terms of that.

    実際に1万人近く、1万世帯が確認されているという数字が残っています。

  • They've lost their shelter with reports of potentially many more that have also lost their shelter have been severely affected by, uh, by this place.

    避難所を失い、さらに多くの人が避難所を失い、この場所から深刻な影響を受けていると報告されています。

  • Um, And in the coming days, uh, the area needs to be clear.

    これから数日間は、このエリアをクリアにする必要があります。

  • The new shelters need to be need to be food.

    新しいシェルターには、ニード・バイ・フードが必要です。

  • And we need urgent support for that.

    そして、そのためには緊急の支援が必要です。

  • Mr.

    さんです。

  • Friedman, thank you very much for talking with us.

    フリードマンさん、お話を伺ってありがとうございました。

  • That was auto.

    それがオートだった。

  • Oh, no.

    いやはや。

  • Fun man.

    楽しい人。

  • And rather the country director from Bangladesh.

    そしてむしろ、バングラデシュのカントリー・ディレクター。

officials in Bangladesh have begun investigating what caused a massive fire that swept through a Rohingya refugee camp.

バングラデシュの政府関係者は、ロヒンギャ難民キャンプを襲った大規模な火災の原因を調査し始めました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 難民 キャンプ シェルター 避難 援助 火災

バングラデシュのロヒンギャ・キャンプで大規模火災発生、数千人が避難|DW News (Thousands flee huge blaze at Rohingya camp in Bangladesh | DW News)

  • 7 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 24 日
動画の中の単語