Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK TO "A

    ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK TO "A

  • LATE SHOW."

    LATE SHOW」です。

  • WE NOW REJOIN STEPHEN COLBERT'S INTERVIEW WITH ERIC ANDRE,

    ここで、スティーブン・コルバートによるエリック・アンドレへのインタビューを再開します。

  • ALREADY IN PROGRESS.

    はすでに進行中です。

  • IF YOU WANT TO HEAR SOME OF ERIC ANDRE'S WORK, YOU CAN RIDE THE

    エリック・アンドレの作品を聴きたい方は、以下のページをご覧ください。

  • NEW YORK CITY SUBWAY SYSTEM.

    ニューヨーク市の地下鉄。

  • BECAUSE I UNDERSTAND THAT YOU'RE ONE OF THE VOICES OF THE SUBWAY

    あなたが地下鉄の声の一つであることを理解しているので

  • SYSTEM NOW.

    SYSTEM NOW.

  • >> ME AND SEINFELD AND FRAN LEBOWITZ.

    >> 私とseinfeldとfran lebowitz。

  • >> Stephen: OH, YEAH, HUGE, HUGE, YEAH.

    >> Stephen: OH, YEAH, HUGE, HUGE, YEAH.

  • WHOOPIE GOLDBERG.

    whoopie goldberg.

  • YOU NOTICE SOMETHING ABOUT YOU AND FRAN LEBOWITZ, WHICH I LOVE.

    あなたは、あなたとフラン・レボウィッツの間に何かを感じているようですが、私はそれが大好きです。

  • >> I LIKE WHEN YOU RELUCTANTLY GET BACK ON TRACK.

    >> しぶしぶ元に戻るところが好きです。

  • I LIKE THE ENERGY, THE ENERGY WHEN YOU'RE LIKE, "YEAH, ALL

    私はエネルギーが好きです。「ああ、すべての

  • RIGHT, WHAT DID WE UHH..."

    そうだ、私たちは何を...」。

  • >> Stephen: THE REASON I DO IT-- AS LONG AS WE'RE TALKING

    >> Stephen: THE REASON I DO IT -- AS LONG AS WE TALKING

  • OUT OF SCHOOL HERE-- IS BECAUSE I IMAGINE THAT THERE'S SOME

    ここで学校を卒業してしまったのは、私が想像していたように、いくつかの

  • REASON YOU'RE ON THE SHOW TO SOMEHOW TO SUPPORT YOUR PRODUCT.

    あなたがこの番組に出演している理由は、何とかしてあなたの製品をサポートしたいからです。

  • >> YES.

    >> YES。

  • >> Stephen: AND WHILE I DO NOT CARE ABOUT YOUR MOVIE, SURELY

    >> スティーブン:あなたの映画には関心がありませんが、きっとそうでしょう。

  • YOU DO.

    YOU DO。

  • ( LAUGHTER ) AND-- AND I CARE ABOUT YOU

    ( 笑 ) そして、あなたのことを気にかけています。

  • BECAUSE YOU'RE A VERY FUNNY PERSON WHO IS READY TO ROLL WITH

    あなたはとても面白い人なので、一緒にロールする準備ができています。

  • ( BLEEP ), YOU KNOW.

    ( bleep )していますよ。

  • AND I'M NOT GOING TO DO THIS BIT NOW.

    そして、今、このビットをするつもりはありません。

  • I'M NOT GOING-- >> DO THE THE BIT!

    私は行かない...>>ビットをやれ!

  • DO THE BIT!

    DO THE BIT!

  • DO THE BIT!

    DO THE BIT!

  • >> Stephen: NO, ABSOLUTELY NOT.

    >> Stephen: NO, ABSOLUTELY NOT。

  • MAYBE NEXT TIME, ERIC ANDRE.

    次の機会には、エリック・アンドレ

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: IT WAS GOOD, TOO.

    ( LAUGHTER ) >> Stephen: IT WAS GOOD, TOO.

  • IT WAS GOOD, WASN'T IT?

    良かったですよね。

  • IT WAS GREAT!

    素晴らしかったです。

  • IT WAS GREAT!

    素晴らしかったです。

  • >> I WASN'T SAYING DON'T DO IT!

    >> やるなとは言っていない!

  • >> Stephen: YOU KIND OF-- YOU KIND OF WERE.

    >> Stephen: YOU KIND OF - YOU KIND OF WERE.

  • YOU KIND OF WERE.

    といった感じでした。

  • >> NO, THIS IS WHAT I NOTICE.

    >> いえいえ、これは私が気づいたことです。

  • YOU WERE LIKE FLOWING, WE'RE DRINKING.

    あなたは、「流れるように、私たちは飲んでいる」と言っていました。

  • AND AS SOON AS YOU HAD TO GO BACK YOU WENT... "I HEARD YOU'RE

    そして、あなたが戻らなければならなくなった途端、あなたは......「私は、あなたが

  • ON THE NEW YORK CITY SUBWAY..."

    ニューヨークの地下鉄で...」。

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: WELL--

    ( LAUGHTER ) >> Stephen: WELL--。

  • >> TELL... US... ABOUT THAT.

    >> tell...us...wそのことについて。

  • I JUST NOTICED THAT CHANGE IN YOUR BODY LANGUAGE.

    今、あなたのボディランゲージの変化に気づきました。

  • >> Stephen: I DON'T WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.

    >> Stephen: I DON'T WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.

  • ( LAUGHTER ) I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING

    何を言っているのかわからない。

  • ABOUT.

    ABOUT.

  • ALL I KNOW IS THAT SOMEBODY PUT ME OFF MY LOBSTER NEWBERG RIGHT

    私が知っているのは、誰かが私のロブスター・ニューバーグを止めたということだけです。

  • BEFORE I DUG IN, AND NOW IT'S OFF THE MENU!

    食べる前に、そして今はメニューから外れています。

  • >> WHAT?

    >> 何?

  • >> Stephen: YEAH!

    >> Stephen: YEAH!

  • THAT'S WHAT I SAID.

    と言っているのです。

  • >> YOU'RE BECOMING HOWARD HUGHES.

    >> あなたはハワード・ヒューズになりつつある。

  • LIKE, YOUR MIND IS UNRAVELING.

    のように、心が解きほぐされていくのです。

  • >> Stephen: WELL, I DO KEEP MY URINE IN JARS.

    >> Stephen: まあ、僕は尿を瓶に入れて保存しているけどね。

  • ( LAUGHTER ) >> IF I HAD A DOLLAR FOR EVERY

    ( 笑 ) >> 1ドルあったら

  • TIME A TALK SHOW HOST TOLD ME THAT --

    と、あるトークショーの司会者に言われたことがあります。

  • >> Stephen: >> OKAY.

    >> スティーブン>> OKAY。

  • >> I WOULD HAVE $3.

    >> 私なら3ドルです。

  • I LOOK LIKE FRAN LEBOWITZ IS WHAT I'M TRYING TO SAY.

    私はフランク・レボウィッツに似ている、と言いたいのです。

  • I LOOK EXACTLY LIKE HER.

    私は彼女にそっくりです。

  • ( LAUGHTER ).

    ( LAUGHTER ).

  • >> Stephen: LET'S SEE IF I CAN PIECE THIS TOGETHER.

    >> Stephen: LET'S SEE IF I PIECE THIS TOGETHER.

  • SO-- >> ...IN COMMON.

    だから......>> ......共通点

  • IMAGINE IF COMMON ( BLEEP ) FRAN LEBOWITZ.

    想像してみてください、もしも共通の(ピー)フラン・レボウィッツがいたら。

  • YOU'D GET ME.

    YOU'D GET ME」ですね。

  • MARCH 26, BAD TRIP.

    3月26日、バッドトリップ。

  • NETFLIX.

    NETFLIXです。

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: OKAY, IT GOES LIKE

    ( LAUGHTER ) >> Stephen: OKAY, IT GOES LIKE

  • THAT.

    THAT.

  • AND THIS GOES LIKE THAT...

    といった具合になっています。

  • THIS GOES LIKE THAT.

    のようになります。

  • OKAY, SO, YOU NOTICED SOMETHING ABOUT YOU AND FRAN LEBOWITZ, I

    あなたとフランク・レボウィッツのことで何か気づいたことはありますか?

  • UNDERSTAND.

    UNDERSTANDです。

  • SHE IS ONE OF THE VOICES OF THE SUBWAY, AND YOU'RE ONE OF THE

    彼女は地下鉄の声の一つであり、あなたは地下鉄の声の一つです。

  • VOICES OF THE SUBWAY.

    地下鉄の声

  • TELL ME ABOUT THIS PHOTOGRAPH.

    この写真について教えてください。

  • ( LAUGHTER ).

    ( LAUGHTER ).

  • >> I LOOK-- I LOOK EXACTLY LIKE HER.

    >> 私は...私は彼女にそっくりです。

  • I LOOK EXACTLY LIKE FRAN-- IT'S A HAUNTING-- I CAN'T EVEN TELL

    私はフランにそっくりなんだ...呪われているんだ...わからないよ

  • WHO IS ME AND WHO IS FRAN LEBOWITZ, IN THAT IMAGE.

    誰が私で、誰がフラン・レボヴィッツなのか、そのイメージを。

  • >> Stephen: HAVE YOU EVER MET HER?

    >> Stephen: HAVE YOU EVER METHER?

  • >> NEVER MET HER.

    >>は会ったことがない。

  • SHE DOES LOOK EXACTLY LIKE MY MOM.

    彼女は私の母にそっくりなのです。

  • MY MOM LOOKS LIKE FRAN LEBOWITZ, AND MY DAD LOOKS LIKE TYLER

    母はフラン・レボウィッツに、父はタイラーに似ている。

  • PERRY PLAYING COLIN POWELL IN THE DICK CHENEY MOVIE.

    ペリーは、ディック・チェイニーの映画でコリン・パウエルを演じています。

  • >> Stephen: DID TYLER PERRY PLAY COLIN POWELL IN ADAM

    >> Stephen: DID TYLER PERRY DID TYLER PERRY PLAY COLIN POWELL IN ADAM

  • MacKAY'S DICK CHENEY MOVIE?

    マッケイのDICK CHENEY MOVIE?

  • >> YES >> Stephen: "BAD TRIP" IS

    >> YES >> Stephen: "BAD TRIP" IS

  • AVAILABLE ON NETFLIX MARCH 26.

    3月26日にNetflixで配信開始。

  • ERIC ANDRE, EVERYBODY!

    エリック・アンドレ、みんな!

  • WE'LL BE RIGHT BACK.

    すぐに戻ってきます。

  • ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK TO "A

♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK TO "A

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheLateShow stephen 地下鉄 laughter アンドレ エリック

エリック・アンドレはフラン・リーボウィッツにそっくり? (Does Eric Andre Look Exactly Like Fran Lebowitz?)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 18 日
動画の中の単語