Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Every morning at sunrise Sister Norma crosses  the bridge over the Río Grande to Mexico

    毎朝、日の出とともにシスター・ノーマはグランデ川に架かる橋を渡ってメキシコに向かいます。

  • Her daily mission is to help refugees to get to  "the other side," as immigrants refer to the US

    彼女の日々のミッションは、移民がアメリカを指すように、難民が「向こう側」に行くのを助けること。

  • On this side people already know her  and are constantly asking for her help

    こちら側の人たちはすでに彼女のことを知っていて、常に彼女の助けを求めています。

  • "Now there is a possibility to offer a person who  

    "今は、次のような人を提供する可能性があります。

  • is being persecuted and who haslive threat to apply for asylum." 

    迫害されている人で、亡命を申請するために生きたままの脅迫を受けている人。"

  • After 4 years the border is finally opening  again for immigrants qualifying for asylum.  

    亡命の資格を持つ移民のために、4年後にようやく国境が再び開かれる。

  • Many of them have been waiting in Mexico  for years, under inhumane circumstances

    メキシコでは非人道的な状況下で、何年も待ち続けている人が多い。

  • "This is our role as people  

    "これが人としての役割

  • that care about the circumstances , care  about the fact that they are human beings  

    状況を気にする、人間であることを気にする

  • and people that have families and they need that  presence of the fact that they are not alone." 

    "家族を持つ人たちは一人ではないという事実の存在を必要としています"

  • This is why sister Norma is here to guide  them and assist them in the process

    だからこそ、ノーマ姉は彼らを導き、その手助けをするためにここにいるのです。

  • These immigrants came together 2 years ago and  created the informal refugee camp of Matamoros

    これらの移民が2年前に集まり、マタモロスの非公式難民キャンプを作りました。

  • Ever since they refused to move, insisting  to stay as close as possible to the US

    それ以来、彼らはアメリカの近くにいることを主張して、移動を拒否しています。

  • They came from Haiti, Central America and also  from parts in Mexico where criminality is high

    彼らはハイチ、中米、メキシコの犯罪率の高い地域から来ています。

  • Around 4000 refugees have been living  in this camp for up to 2 years

    約4000人の難民が2年にもわたって生活しています。

  • Now there are only around 200 people living  there. Every day small groups are crossing over to  

    今は200人くらいしか住んでいません。毎日小さなグループが

  • the US. The procedure is long and it ends withcoronavirus test before they go to the other side

    アメリカです。手続きは長く、向こう側に行く前にコロナウイルス検査で終了。

  • A total of 25,000 immigrants seeking  asylum have been stuck in Mexico for years

    亡命を求める2万5000人の移民がメキシコで何年も立ち往生している。

  • President Biden's administration has now  

    バイデン大統領の政権は今

  • allowed them to wait for their  hearings in the United States

    アメリカでの公聴会を待つことができました。

  • For them, this is the  culmination of years of waiting

    彼らにとって、これは長年の待ちに待った集大成なのです。

  • And for sister Norma it's  an honor to be part of it

    シスター・ノーマにとっては光栄なことです。

  • "Finally! This is so beautiful. I'm tired. It has  been a day full of emotions and very exhausting.  

    "ついに!こんなに綺麗なのに。疲れました。感動がいっぱいで、とても疲れた一日でした。

  • These families have suffered a lot and  now the US opens its doors for them." 

    これらの家族は多くの苦しみを受けてきた。そして今、アメリカは彼らのために門戸を開いた。"

  • Once on US soil NGO's are taking care of them. Around 99 percent of them have family  

    アメリカ国内では、NGOが彼らの面倒を見ています。彼らの約99%には家族がいます

  • members or friends living in the US. But this is not the end of their trip

    アメリカに住んでいるメンバーや友人がいます。しかし、これで彼らの旅は終わりではありません。

  • "This long journey is just starting. The goal is not here yet." 

    "この長い旅はまだ始まったばかり。ゴールはまだここではありません。"

  • Meanwhile on the Mexican side of the border  more families, who were forced to flee,  

    一方、メキシコ側では、国境のより多くの家族は、逃げることを余儀なくされました。

  • are arriving. Hoping that the new  Biden administration will let them in

    到着しましたバイデン新政権が彼らを入れることを期待しています

  • "We are under threat. My family and I we had to  escape, because they said they want to kill us." 

    "我々は脅威にさらされている"家族と私は逃げなければなりませんでした 彼らは私たちを殺したいと言ったので"

  • As long as the root of the problem is  not addressed, the increase of criminal  

    問題の根源に対処しない限り、犯罪者の増加は

  • activity in Mexico and Central America is still  going to force families to abandon their homes.

    メキシコや中央アメリカでの活動は、今も家族が家を捨てることを余儀なくされようとしています。

Every morning at sunrise Sister Norma crosses  the bridge over the Río Grande to Mexico

毎朝、日の出とともにシスター・ノーマはグランデ川に架かる橋を渡ってメキシコに向かいます。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 メキシコ アメリカ 移民 難民 家族 亡命

バイデン氏、米メキシコ国境で立ち往生する難民に希望を示す|DWニュース (Biden offers hope for refugees stranded on the US-Mexico border | DW News)

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 06 日
動画の中の単語