Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • we're going to our next video color.

    次のビデオカラーに行きます。

  • It's Sunil.

    スニルだ

  • So I'm gonna click in here soon.

    ということで、近々ここをクリックしてみます。

  • He'll tell me what is your question?

    彼はあなたの質問の答えを教えてくれますか?

  • Let me come over to you right now and go ahead.

    今からそっちに行くから先に行ってくれ

  • Hello.

    こんにちは。

  • Good afternoon, Mr Rose.

    こんにちは ローズさん

  • First of all, I would like to tell you that I really enjoy that.

    まずは、本当に楽しいということをお伝えしたいと思います。

  • You gave us the opportunity that you are very approachable.

    とても親近感が湧く機会を与えていただきました。

  • So thank you for that.

    だから、ありがとうございます。

  • So, basically congestion charge I wanted to ask you about You say, six months, you are going to give holidays for congestion charge, which is greatly appreciated.

    そこで、基本的には混雑料金についてお聞きしたかったのですが、あなたが言うには、半年間、混雑料金のために休日を与えようとしている、それは非常に感謝されています。

  • What about after six months, The same thing, like up to seven explore or 24 hours or 10 of water plans about.

    半年後についてはどうでしょうか、同じことは、最大7つの探検または24時間または水の計画の10までのような。

  • Oh, but okay.

    あ、でもいいですよ。

  • Great questions, great questions.

    素晴らしい質問、素晴らしい質問。

  • Let me just re rehash that.

    蒸し返してみます。

  • And I'm gonna appreciate you so much for coming in here.

    ここに来てくれたことに感謝するよ

  • His question was about the congestion charge.

    彼の質問は混雑料金についてでした。

  • First of all, I could feel the frustration in your voice, as in the congestion charges are obviously affecting you, affecting probably your income and your family.

    まず第一に、あなたの声にはイライラが伝わってきました。混雑料金は明らかにあなたに影響を与えていて、おそらくあなたの収入や家族にも影響を与えています。

  • And so again, you were very optimistic about the idea of the congestion charge holiday for six months.

    それでまたしても、半年間の混雑料休暇については、非常に楽観的に考えていたんですね。

  • But again, So Neil's asking me a hard question.

    でもまたしても、ニールが難しい質問をしています。

  • I appreciate that.

    感謝しています。

  • What happens after six months, Brian, You know it's okay for them to drop everything to zero.

    半年後にはどうなるのか、ブライアン、彼らはすべてをゼロに落としてもいいと知っているでしょう。

  • But what happens after?

    しかし、この後はどうなるのでしょうか?

  • And that's a great question.

    そして、それは素晴らしい質問です。

  • First of all, let's talk about why we're dropping the congestion charge again.

    まず、なぜまた混雑料金を下げるのかという話をしましょう。

  • It's not like I want more vehicles in here polluting.

    ここで汚染している車を増やして欲しいとは思えない。

  • But what I do understand is I understand business.

    しかし、私が理解しているのは、ビジネスを理解しているということです。

  • I understand the economy, and I understand that London is ultimately a place that thrives and only thrives when business is thriving.

    経済のことは理解していますし、ロンドンは究極的にはビジネスが繁盛しているときだけ繁盛する場所だということも理解しています。

  • And so when we drop the congestion charge 20 we inject commerce into the city and it needs it so badly.

    渋滞料金を下げれば商業が活性化して街に必要とされるようになる

  • Otherwise, this recovery could take 10 years.

    そうでなければ、この回復には10年かかるかもしれません。

  • So the reason we're dropping it is to get as much, uh, foot fall into this city so people can spend.

    この街に足を運んでくれる人を 確保するために、この街に足を運んでくれる人を 確保するためです

  • We can get theaters, open museums, open restaurants and cafes, businesses open people back in here doing business to kick start this economy.

    劇場や美術館、レストランやカフェもオープンしていますし、ビジネスもオープンしているので、この経済をキックスタートさせるためにビジネスをしている人が戻ってきます。

  • I think we could lead the world when it comes to a city getting back on its feet.

    街が立ち直った時には世界をリードできると思うんだけどね。

  • Longer term, I think we have to look at the congestion charge in two ways again.

    長期的には、また2つの方法で混雑料金を見ていかなければならないと思います。

  • It was originally put into place to manage cars, traffic flow and emissions in this city, and it's something I'm very concerned about again.

    もともとこの街の車の管理、交通の流れ、排出ガスの管理のために設置されたもので、またしても非常に気になるところです。

  • I've got a green first initiative that you can go to Brian from air dot London and learn about.

    私はあなたが空気ドットロンドンからブライアンに行くことができる緑の最初のイニシアチブを持っているし、学ぶことができます。

  • Like I said, I cycled when I trained for my Ironman race.

    さっきも言ったように、鉄人レースに向けてトレーニングした時に自転車で走ったんです。

  • I ran through Hampstead Heath.

    ハムステッドヒースを走ったんだ

  • I I exercise every single day, and so pollution is something that's on my mind as well, and we have to manage the traffic flow that comes in the city.

    私は毎日運動をしているので、公害も気になるところですし、街中に入ってくる交通の流れをどうにかしないといけませんね。

  • But we can't use in my opinion, this congestion charge flat tax because it penalizes people too much.

    しかし、私の考えでは、この混雑料定額税は人にペナルティを与えすぎて使えません。

  • And the problem with that and the U.

    そして問題はそれとU.

  • S.

    S.

  • Is that some people now we're going to be charged an additional three and £4000 because of the U.

    それは何人かの人々は今、私たちは追加の3つと£4000を請求されることになっているので、Uのために。

  • S.

    S.

  • And the U.

    そして、U.

  • S.

    S.

  • Extension just to get into town.

    町に入るためだけの延長。

  • Residents in Richmond are now being told the congestion charges is now going to stop them from moving around.

    リッチモンドの住民は、今、混雑料金を言われていますが、彼らの動きを止めようとしています。

  • And so it's a fine line between promoting the economy and also promoting the environment, and what we need to do is find a solution.

    だから、経済を促進することと、環境を促進することは紙一重で、何をすべきかというと、解決策を見つけることなんです。

  • It's not a hard thing to do, but the flat congestion charges the wrong thing.

    難しいことではないのですが、フラットの混雑料金が間違っています。

  • The 24 7 congestion charge is the wrong thing.

    24時間365日の混雑料は間違っている。

  • And so we're gonna have to find a way to scale it back to where it's happening during business hours where it's affecting people the proper way.

    だから、私たちは、それが人々に影響を与える適切な方法で、営業時間中に起こっているところまで、規模を縮小する方法を見つけなければならないでしょう。

  • And this is the most important thing senile.

    そして、これが一番大切な老年期のものです。

  • It has to follow the KPI.

    それはKPIに従わなければならない。

  • S.

    S.

  • We set in place.

    私たちは場所を設定します。

  • So as your next mayor of London, When I come up with a policy, I'm not just going to say we're gonna have L T.

    次期ロンドン市長として、政策を考えた時には、L・Tがいると言うだけではなくて

  • N s and that's the blanket policy.

    N'sとそれがブランケットポリシーです。

  • And and like our transport secretary, it seems to be the majority of people like it.

    そして、我々の輸送長官のように、大多数の人に好かれているようです。

  • That's not the way you implement a policy.

    政策の実施方法が違うんだよな

  • You have a policy, and then you have three month kpi six month KPs, 12 months, 24 months.

    ポリシーを持っていて、3ヶ月kpi半年KP、12ヶ月、24ヶ月。

  • How are the citizens feeling what's happening with businesses?

    企業がどうなっているのか、市民はどう感じているのか。

  • What's happening with taxation?

    税金はどうなっているのか?

  • What's happening with emissions?

    排出量はどうなっているのか?

  • What's happening with emergency services?

    緊急時の対応はどうなっているのか?

  • Is it working?

    働いているのか?

  • And is it overall helping People are hurting people because if I kick start the economy but you're still busy paying £6000 in congestion and US charges, then it's defeated.

    そして、それは全体的に助けていますか? 私は経済をキックスタートさせても、あなたはまだ混雑と米国の料金で6000ポンドを支払うのに忙しい場合は、それは敗北しているので、人々は人々を傷つけています。

  • The purpose is so ultimately is the citizen of London, winning is what I want to know.

    目的はそう究極的にはロンドン市民であり、勝利は私が知りたいことです。

  • The last thing I'll say on that Is this.

    最後に言いたいのはこれだ

  • The reason the mayor increased your congestion charge and extended your congestion charge is because he bankrupt his own transport for London.

    市長が渋滞料金を上げて渋滞料金を延長したのは、ロンドンの交通機関を自己破産させたからです。

  • And as I said earlier, he did this before Covid happened.

    そして、先ほども言ったように、コビッドが起こる前に、彼はこれをやっていた。

  • It was already going bankrupt because he hasn't found a way to actually run TfL at a profit.

    実際に利益を出してTfLを運営する方法を見つけていないので、すでに破綻していた。

  • I found a way with the TfL can actually run with XX money, which means we won't have to lean on the congestion charge as a revenue generator.

    TfLが実際に○○のお金で運営できる方法を見つけました、つまり収益源としての混雑料金に寄りかからなくて済むということです。

  • Like I said, I spoke with a senior person and TfL who told me Brian, the congestion charge was never supposed to be used to generate revenue.

    私が言ったように、私は上級者とTfLと話をして、ブライアンは私に言った、混雑料金は収益を上げるために使用されることは想定されていませんでした。

  • And that's what's happening right now.

    そしてそれが今起きていることです。

  • And that's why you're feeling the struggles, Neil.

    だからこそ苦戦を感じているんだろう、ニール。

  • So are you and so many other drivers and people trying to do in business, so we've got to stop that.

    あなたもそうだし、他のドライバーもそうだし、ビジネスでやろうとしている人もそうだから、それを止めないといけない。

  • But again, finding business solutions for London is how we can help the TfL.

    しかし、繰り返しになりますが、ロンドンのためのビジネスソリューションを見つけることは、私たちがTfLを助けることができる方法です。

  • That's how we can build affordable homes.

    そうやって手頃な価格の家を建てることができるんです。

  • It's how we can fund our police.

    どうやって警察に資金を提供するかです。

  • That's how we can fund our fire brigade, and it's how, ultimately, how we're gonna get London back to work, so I appreciate that very much.

    それが消防隊に資金を供給する方法であり 最終的にはロンドンを 仕事に復帰させる方法なのだから 感謝している

  • Let me just see if there's a last couple of few comments here I've got.

    ここに最後のコメントがあるかどうか確認させてくれ

  • Let me see her.

    彼女に会わせて

  • I've got, uh, carry here on instagram that says, How can people who live outside of London support you?

    私は、えーと、ロンドン以外に住んでいる人はどうやってあなたをサポートすることができますか、というインスタグラムでここにキャリーを持っています。

  • It's a great question.

    いい質問ですね。

  • Carrie, go to Brian from here to London.

    キャリー、ここからブライアンのところに行ってロンドンへ。

  • You can share our page.

    私たちのページを共有することができます。

  • You can download our assets.

    当社の資産をダウンロードすることができます。

  • You can get some swag here.

    ここでスワッグを手に入れることができます。

  • Coffee cups.

    コーヒーカップ。

  • You can volunteer to help us.

    ボランティアで協力することができます。

  • The Brian for Mayor Army is gonna start being mobilized next week with our entire volunteer effort.

    ブライアン・フォー・市長軍は来週から動員される我々のボランティア活動と一緒にな

  • So if you want to volunteer or you know someone that does share this video, tell them go to Brian from there dot London forward slash volunteer and you can sign up.

    だから、あなたがボランティアにしたい場合や、あなたがこのビデオを共有していない誰かを知っている場合は、彼らはそこにドットロンドンフォワードスラッシュボランティアからブライアンに行くと、あなたがサインアップすることができます教えてください。

  • We're gonna have an entire process to mobilize the citizens of London.

    ロンドン市民を動員するためのプロセスがあるんだよ

  • So on may 6, we make this happen.

    だから、5月6日には、これを実現させます。

  • So great.

    凄いわね

  • Great question.

    いい質問だ

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • A couple left.

    二人が出て行った

  • I got division diversity on Instagram, saying Brian will be the next mayor of London.

    インスタグラムでブライアンが次期ロンドン市長になると言って分裂多様性を手に入れた。

  • I appreciate you and we believe that too.

    私はあなたに感謝していますし、私たちもそれを信じています。

  • We really do.

    私たちは本当にそうしています。

  • We are currently in second place.

    現在2位につけています。

  • I think the bookies have it wrong.

    ノミ屋さんが勘違いしてるんじゃないかな。

  • We should be in first place right now.

    今すぐにでも1位になるべきだ。

  • A lot of them just don't understand what we're doing here on the streets, because why would they?

    彼らの多くは我々がここで何をしているのか 理解していないだけだ なぜ彼らがそうするのか?

  • We are running a completely different kind of campaign.

    全く別のキャンペーンを実施しています。

  • We are running a 21st century campaign in the digital world, digitally enabled, and the people know we are going to win.

    私たちはデジタル化された世界で21世紀のキャンペーンを行っており、デジタル化された世界で、私たちが勝つことを国民は知っています。

  • And we appreciate that.

    そして、それに感謝しています。

  • Couple more comments here.

    ここにもコメントがあります。

  • I've got Lady I on instagram saying at the moment it is impossible to make deliveries with a van in London and while doing deliveries, you get fined, which costs a whole day's work.

    I've got Lady I on instagram saying at the moment it is impossible to make delivereries with a van in London and doing deliveryeries, you get fined, which costs a whole day's work.

  • Lady.

    お嬢さん

  • Yeah, I know what you're saying.

    ああ、言いたいことはわかる。

  • This is exactly what I'm hearing when I traveled to these councils and to these neighborhoods, they are frustrated because the government is taxing them when they're trying to survive in this economy.

    これはまさに私がこれらの協議会とこれらの地域に旅行したときに聞いていることです、彼らはこの経済で生き残ろうとしているときに政府が彼らに課税しているので、彼らは不満を持っています。

  • I promise you, we will solve this problem and we will continue listening to the communities.

    この問題を解決することをお約束しますし、今後も地域の声に耳を傾けていきたいと思います。

  • LTs have to be reconsidered entirely.

    LTは完全に考え直さないといけない。

  • And we're going to do that on May 7th, when we become your next mayor.

    そして、次の市長になる5月7日には、それを実行します。

  • A couple more questions.

    もう少し質問があります。

  • I got Cam London on Instagram saying, Brian, you are on the ball.

    カム・ロンドンのインスタグラムに ブライアンと書いてあったわ

  • You need to be heard Thank you.

    聞かれたいのよ ありがとう

  • Share this video.

    この動画をシェアしてください。

  • Let people know.

    みんなに知らせてあげてください。

  • And I got Nick Hubble on YouTube saying hope you get voted, uh, in your a top bloke.

    YouTubeにニック・ハッブルが来て 君が投票されることを願っていると言っていた 君は最高の男だ

  • Thank you, Nick.

    ありがとう ニック

  • I appreciate you.

    感謝しています。

  • Mhm.

    Mhm.

we're going to our next video color.

次のビデオカラーに行きます。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 混雑 料金 ロンドン ブライアン 感謝 ビジネス

CONGESTION CHARGES ?: なぜ私は混雑料金の休日を導入しようと思っているのか - ブライアン・ローズ (CONGESTION CHARGES ?: Why I Am Looking To Introduce a Congestion Charge Holiday - Brian Rose)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 02 日
動画の中の単語