Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • [music playing]

    [音楽演奏]

  • JIM SHEDD: Gilberto Rogriuez Orejuela and Miguel Rodriguez

    JIM SHEDD: ジルベルト・ロドリゲス・オレヘエラとミゲル・ロドリゲス

  • Orejuela were the heads of a cartel

    オレジュエラはカルテルのトップだった

  • that was totally different than the other cartels.

    それは他のカルテルとは全く違っていた

  • They looked at it more as a business to expand,

    彼らはもっと拡大するためのビジネスとして見ていました。

  • and they were involved in the cost versus profit.

    と、コスト対利益に関与していました。

  • You have to learn who your enemy is, otherwise you're

    敵が誰なのかを知る必要があります。そうでなければ、あなたは

  • not going to win the fight.

    戦いには勝てない

  • And I , studied over a long period of time,

    そして、私は、長い時間をかけて勉強しました。

  • the Rodriguez Orejuelas, and they were very smart,

    ロドリゲス・オレジュラスは、とても頭が良かったです。

  • strategic thinkers who were always

    いつもの戦略的思考の人

  • one step ahead of the game.

    一足先に

  • NARRATOR: Gilberto and Miguel Rodriguez

    ナレーター:ジルベルトとミゲル・ロドリゲス

  • have a piece of several hotels and own

    ホテルの一角を持ち、自分のものにする

  • Cali's largest shopping center.

    キャリ最大のショッピングセンター。

  • NEWS ANNOUNCER: And they own Cali's main passion,

    NEWS ANNOUNCER:そして彼らはカリのメインパッションを所有している。

  • the soccer team America.

    サッカーチームのアメリカ。

  • JIM SHEDD: So, they were to be respected.

    彼らは尊敬されていたんですね。

  • Yes, they were dopers and traffickers, but you

    そう、彼らはドーパと売国奴だったが、あなたは

  • cannot underestimate them.

    彼らを見くびることはできません。

  • You underestimate people of that caliber, you're doomed.

    その程度の人間を甘く見ていると運命が決まってしまう。

  • WILLIAM RODRIGUEZ: My name is William Rodriguez.

    ウィリアム・ロドリゲスです。

  • I'm the son and nephew of the Cali cartel founders, Miguel

    息子であり甥でもあるカリ・カルテルの創設者のミゲルだ

  • and Gilberto Rodriguez Orejuela.

    とジルベルト・ロドリゲス・オレジュエラ。

  • There was a strategic alliance between my dad,

    父との間には戦略的な同盟関係がありました。

  • my uncle, and Escobar.

    叔父とエスコバー

  • They had different ways to see how we should fight

    彼らは、私たちがどのように戦うべきかを見るために、異なる方法を持っていました。

  • this war against authorities.

    この戦争は当局との戦いだ

  • Escobar wanted to do it through violence.

    エスコバルは暴力でやろうとしていた。

  • We wanted to do it by corruption.

    汚職でやりたかった。

  • My dad Miguel was called El Senor, the Sir.

    父のミゲルはエル・セニョールと呼ばれていた

  • My uncle Gilberto built an economic empire.

    叔父のジルベルトは経済帝国を築いた。

  • He wanted to fulfill his dream with my dad,

    父との夢を叶えたいとのことでした。

  • because he wanted my dad to be a lawyer.

    父に弁護士になって欲しかったからだ

  • And that's why I wanted to be a lawyer.

    だからこそ、弁護士になりたいと思ったんです。

  • I want to be like my dad.

    パパのようになりたい

  • I wanted to help my family.

    家族を助けたいと思っていました。

  • People think that bandits don't have values.

    山賊には価値観がないと思われている。

  • But my dad and uncle did.

    でも、父と叔父はそうだった。

  • They have honor.

    彼らには名誉がある

  • Violence was the last step to resolve the problems,

    暴力は問題解決のための最後の一歩だった。

  • because dead people don't pay what they owe.

    死んだ人間は借りを返さないからだ

  • NARRATOR: Gilberto Miguel Rodriquez

    ナレーター:ジルベルト・ミゲル・ロドリケス

  • are forcing modern business methods on a violent trade.

    は、暴力的な取引で現代のビジネス手法を強要しています。

  • NARRATOR: The cartel forced its employees to fill

    カルテルは従業員を強制的に 雇っていた

  • out this application form.

    本申込書をダウンロードしてください。

  • Cartel hopefuls had to enter the names and addresses

    カルテルの希望者は名前と住所を入力しなければならなかった

  • of their entire family.

    家族全員の

  • JIM SHEDD: They had to know who your family members were,

    あなたの家族が誰なのかを知る必要がありました。

  • where were they, what did they own, didn't own.

    彼らはどこにいたのか、何を所有していたのか、所有していなかったのか。

  • Cars, planes, automobiles, trains, anything.

    車でも飛行機でも自動車でも電車でもなんでもいい。

  • They had to know all about you before you

    彼らはあなたのことをすべて知っていなければならなかった

  • were trusted into the system.

    はシステムに信頼されていました。

  • WILLIAM RODRIGUEZ: The moving of the cocaine,

    コカインの移動です。

  • they did it by different ways.

    彼らは異なる方法でそれを行った。

  • First, they did it into little planes into the Caribbean

    最初は小さな飛行機に乗って カリブ海に行った

  • and in Central America.

    と中米では

  • Then they shifted in to doing it through Mexico.

    その後、メキシコ経由でやることにシフトした。

  • NARRATOR: To handle the ever larger shipments of cocaine

    コカインの大量出荷に対応するために

  • heading to the United States, the cartel

    アメリカに向かってカルテル

  • used container ships, sometimes even loading

    中古コンテナ船、時には積み込みも

  • up entire passenger jets.

    旅客用ジェット機全体を

  • NARRATOR: It is a marriage of convenience

    都合のいい結婚だよ

  • between Colombia's Cali cartel and the Italian mafia.

    コロンビアのカリ・カルテルとイタリアのマフィアの間にある

  • When the Cold War ended, a new war began.

    冷戦が終わると、新たな戦争が始まった。

  • NARRATOR: The problem of cocaine in Russia

    ロシアのコカイン問題

  • began only one or two years ago.

    始まったのはわずか1~2年前。

  • Cocaine is a new problem for us.

    コカインが新たな問題になっています。

  • NARRATOR: From Moscow to Madrid, from Rome to Tokyo,

    ナレーター:モスクワからマドリッドへ、ローマから東京へ。

  • the Cali cartel is creating new markets.

    カリ・カルテルが新しい市場を作っている

  • NARRATOR: In raw profit, it now outstrips

    生の利益では、今では、それを凌駕しています

  • Boeing, Texaco, and Pepsi.

    ボーイング、テキサコ、ペプシ。

  • WILLIAM RODRIGUEZ: They had so much power in those moments,

    WILLIAM RODRIGUEZ: 彼らはあの時、とても大きな力を持っていました。

  • they thought they were on the top of the world.

    世界の頂点に立っていると思っていたそうです。

  • JIM SHEDD: They were planning to eventually become

    彼らは最終的には

  • the Kennedys of Colombia.

    コロンビアのケネディ家

  • WILLIAM RODRIGUEZ: In the narcos cassettes,

    ナルコスのカセットの中にある

  • you can see the power that Miguel and Gilberto had,

    ミゲルとジルベルトが持っていた力を見ることができます。

  • because this guy is saying you have the future

    この人はあなたに未来があると言っているから

  • of Colombia in your hands.

    あなたの手の中にコロンビアの

  • If you give this money, you will have a President.

    このお金を渡せば社長ができます。

[music playing]

[音楽演奏]

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 カルテル ミゲル コカイン ナレーター コロンビア 暴力

カリ・ドラッグ・カルテルの台頭|ナルコ・ウォーズ (The Rise of the Cali Drug Cartel | Narco Wars)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 01 日
動画の中の単語