Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • wherever you are right now, leave me a comment below.

    今どこにいようと、下にコメントを残してください。

  • If you're watching this later, leave me a comment as well.

    後から見ている方は、私にもコメントを残してくださいね。

  • I try to get in here and answer these afterwards, but tell me I want to get your comments.

    私はここに入ってからこれらに答えるようにしていますが、私はあなたのコメントを取得したいと私に教えてください。

  • I want to read them out here live and find out exactly what's going on with you because they're important to me.

    ここで生で読んでみて、自分にとって大切なものだからこそ、しっかりと見極めたいですね。

  • I want to start with our website and I've got Michaela from Wandsworth and she says, quote Brian, where can I watch your live streams from the bus?

    私たちのウェブサイトから始めたいのですが、ワンズワースからミケラを連れてきて、彼女が言うには、ブライアンを引用して、どこでバスからライブストリームを見ることができますか?

  • Also, I live in Wandsworth, which has recently seen so many restrictions imposed to the roads and road access overnight without any prior consultation from the taxpaying residents.

    また、私が住んでいるワンズワースは、最近、税金を納めている住民からの事前相談もなく、一晩で道路や道路へのアクセスに制限が課せられることが非常に多くなってきました。

  • This has made it impossible to drive anywhere, causing huge congestion and pollution.

    そのため、どこにでも車を走らせることができず、巨大な渋滞や公害を引き起こしています。

  • I am a health care worker and need to travel to work.

    健康管理の仕事をしているので、出張が必要です。

  • How is this right or helpful in any way?

    これはどうやって正しいのか、どうやって役に立つのか?

  • Right now it has left residents feeling powerless and angry.

    今のところ、住民は無力感と怒りを感じています。

  • And first of all, Mikaela.

    そして、まずはミカエラ。

  • I really appreciate that I have got thousands and thousands of comments on my website and our social media channels from Londoners that are frustrated because they know the mayor of London is out of touch with the citizens.

    私は本当に何千、何千もの私のウェブサイト上のコメントを持っていることを感謝し、彼らはロンドン市長の市民との接触の外にある知っているので、イライラしているロンドンの人々 から私たちのソーシャルメディア チャンネル。

  • First of all, to answer your questions, you can get all of our live streams on instagram, YouTube, periscope, Twitter, Facebook.

    まず、ご質問にお答えしますと、インスタグラム、YouTube、ペリスコープ、ツイッター、フェイスブックのライブストリームをすべて取得することができます。

  • They're always happening all the time.

    常に起こっていることなんだ

  • You can watch all of our old episodes on YouTube on our website Brian from air dot London and, of course, on London Real.

    あなたは私たちの古いエピソードのすべてをYouTubeで私たちのウェブサイトの空気ドットロンドンからブライアンと、もちろん、ロンドンリアルで見ることができます。

  • Um, the truth is, is that these low traffic networks were a grand scheme that was pushed through by the mayor of London without actually being held accountable to local residents.

    真実は、これらの低トラフィックネットワークは、実際に地元住民に責任を負うことなく、ロンドン市長によって押し通された壮大な計画だったということです。

  • And I wasn't feeling, uh, dropping off food to the ST John's Food Bank a couple days ago.

    気分が乗らなかったんだ数日前にSTジョンズフードバンクに食料を落としたんだが

  • Uh, meeting with a guy named Alan Simpson is doing incredible work, helping people eat in these difficult times.

    アラン・シンプソンという男に会ったのは 信じられない仕事をしていて 困難な時代に人々の食生活を助けています

  • And a gentleman named Mark so frustrated shattered at me from the street as I was walking back into my bus and he said, He said, Brian, these low traffic neighborhoods are ruining ruining us.

    そして、マークという名の紳士が、イライラしてバスに戻る途中、通りから私に向かって粉々に言ったんです。

  • He said, I'm getting fine for visiting my family.

    家族に会いに行って元気になってきた、と。

  • He said Ambulances can't make pickups to people in need.

    彼は、救急車は必要としている人々のためにピックアップすることができないと言いました。

  • He said businesses are going bankrupt and emissions are going higher.

    企業が倒産して排出量が増えていると言っていました。

  • And I said, Mark, Well, first of all, hold on I'm not mayor yet.

    私は言ったんだ マーク まず第一に 私はまだ市長ではないと

  • I didn't do this, but I want to listen and he said, Well, no one's been listening to me.

    俺はやってないけど、聞きたいし、誰も聞いてくれてないって言ってた。

  • We're all frustrated, The mayor is out of touch and they're using us as citizens to make money through taxes.

    悔しい思いをしている、市長は手を抜いている、税金で金を稼ぐために市民として利用されている。

  • He says.

    彼は言う。

  • That's not fair.

    それはフェアじゃない

  • And it really bothered me that the city thought that they could make taxes from the citizens with these schemes when they're supposed to be reducing emissions.

    そして本当に気になったのは、市は排出量を減らしているはずなのに、こういうスキームで市民から税金を作ってしまうのではないかと思ったことです。

  • And it's frustrating, especially to see someone like a health care worker who is struggling with these issues.

    そして、特にこれらの問題に悩んでいる医療従事者のような人を見ると、もどかしいですね。

  • And I think it goes to show that the mayor is completely out of touch with the citizens and these low traffic networks.

    市長が完全に市民との接触を失っていることを示していると思いますし、交通量の少ないネットワークもあります。

  • These extension of the congestion charges, the extensions of the US zones, um, and these street space schemes.

    これらの渋滞料金の延長、アメリカのゾーンの延長、えーと、これらの道路空間のスキーム。

  • They are all hurting us drastically and it's something that we're really gonna have to look in as we move forward and it's a real concern and so I just want to say I appreciate all the comments coming through here as well.

    これらはすべて私たちを大きく傷つけていますし、私たちが前進していく中で、本当に気になることです。

  • I want to go for one more common here.

    ここはもう一回共通で行きたいですね。

  • I've got Cameron from Hammersmith and Fulham, who is asking via the website he says.

    ハマースミス&フルハムのキャメロンが、彼の言うウェブサイト経由で尋ねている。

  • First of all, thanks you.

    まず、ありがとうございます。

  • Thank you for taking the time to visit our borough.

    この度は、当自治区をご利用いただきありがとうございました。

  • And for all your good work via the London Real program.

    そして、ロンドンリアルのプログラムを介して、すべてのあなたの良い仕事のために。

  • Any ideas on what to do with all the empty shops on the high streets that are in decline?

    衰退の一途をたどる大通りの空き店舗をどうするか、何かアイデアはないか?

  • Do you have any plans to introduce more plant life, including trees and forging in our beautiful city?

    美しい街に木や鍛冶などの植物をもっと導入する計画はありますか?

  • And Cameron, I really appreciate your time.

    キャメロン 時間を割いてくれてありがとう

  • We are going to Hammersmith and Fulham tomorrow.

    明日はハマースミスとフラムに行く。

  • The truth is this.

    真実はこれだ

  • We need to get London back to work and I can't say this enough times.

    ロンドンを仕事に戻さないといけないし、何度言っても足りない。

  • I was speaking with a newspaper journalist this morning from Via Zoom from my office and I said, When we strengthen the London economy, we strengthen everything.

    今朝、オフィスからVia Zoomの新聞記者と話していたのですが、「ロンドン経済を強化すると、すべてが強化される」と言っていました。

  • When people can start making money again, when they can get back to work, when they can start saving again, we can start being functional and improves our mental health.

    お金を稼ぐことができるようになったとき、仕事に復帰できるようになったとき、貯金ができるようになったとき、機能的になり、精神的な健康状態が改善されていくのです。

  • Our Children can get back to school.

    私たちの子供たちは学校に戻ることができます。

  • Everything I want to do is find safe ways that we can get our economy back to work.

    私がやりたいことは、経済を元に戻す安全な方法を見つけることです。

  • The reason London exists is because it started thousands of years ago as a center of commerce and yet our current mayor of London.

    ロンドンが存在する理由は、それが商業の中心地として何千年も前に始まったからであり、まだロンドンの私たちの現在の市長である。

  • He almost campaigned for the lockdown, busy when months ago, when the mayor of Manchester was trying to protect the entrepreneurs and trying to keep Covid safe businesses from being closed, the mayor of London was almost campaigning for a lockdown.

    彼は、数ヶ月前、マンチェスターの市長が起業家を保護し、Covid安全なビジネスを閉鎖されないようにしようとしていたときに、ロンドンの市長は、ほぼロックダウンのためにキャンペーンを行っていた忙しい、。

  • He was telling us it was happening.

    起こっていることを話していました。

  • It's almost as if he wants to see entrepreneurs and businesses fail in London, and I think that's the wrong perspective.

    まるでロンドンで起業家やビジネスが失敗するのを見たいようで、その視点が間違っていると思います。

  • I come from 30 years in the business world.

    私は社会人30年目の出身です。

  • I've worked in aerospace.

    航空宇宙関係の仕事をしてきました。

  • I've worked in automotive.

    自動車関係の仕事をしてきました。

  • I've worked in finance in the city of London and in Wall Street.

    ロンドンの街やウォール街で金融の仕事をしてきました。

  • I've worked in tech startup.

    私はテック系のスタートアップで働いていました。

  • I've worked in new media, I've worked in digital education and I know how to get deals done.

    私はニューメディアやデジタル教育の分野で働いてきたので、取引を成立させる方法を知っています。

  • I know how to get businesses back to work, and it takes innovation.

    私は企業を仕事に復帰させる方法を知っていますが、それにはイノベーションが必要です。

  • It takes new ideas.

    新しいアイデアが必要です。

  • It takes solving problems.

    問題を解決することが必要です。

  • All the current mayor does is use fear as a weapon.

    今の市長がやってるのは恐怖を武器にしているだけ。

  • He knows one mode which is locked down.

    彼はロックダウンされている1つのモードを知っています。

  • That's not how we're going to solve our problems.

    そんなんじゃ問題解決にならないよ。

  • We need a road map out of this current lockdown situation.

    この閉鎖的な状況から抜け出すための道筋が必要なんだ

  • We need to give entrepreneurs and business leaders a timetable of when can we get, we can be expected to rebuild and get business back to work.

    起業家やビジネスリーダーに、いつ頃手に入るかのタイムテーブルを与える必要があり、再建してビジネスを軌道に乗せることが期待できます。

  • That's what I plan to do as your next mayor of London.

    次期ロンドン市長になるつもりだ

  • You know, I spoke to Marie and healing just a few days ago.

    つい数日前にマリーとヒーリングと話したんだけど

  • She's had a hair stylist on the avenue and healing for 46 years.

    アベニューと癒しの美容師歴46年。

  • She said.

    彼女は言った。

  • Brian, they shut my business down in 30 minutes.

    ブライアン、彼らは30分で私のビジネスを停止した。

  • I had 30 minutes notice and they've given me no plan.

    30分前に予告していたのに、何のプランも出されていません。

  • I've got hairstylist that need to work.

    働かないといけない美容師がいるんです。

  • My business is potentially going to be destroyed forever.

    私の事業は永遠に潰れる可能性があります。

  • Why can't they give us a timeline?

    なんで時系列で出してくれないんだろう?

  • The mayor says nothing.

    市長は何も言わない。

  • And I said, I feel I know exactly how you feel.

    そして私は、あなたの気持ちがよくわかる気がする、と言いました。

  • You know, uncertainty is the bane of any entrepreneur, and I want to give us a road map out of this problem.

    不確実性は起業家の悩みの種であり、この問題から抜け出す道筋を示したい。

  • Mhm.

    Mhm.

wherever you are right now, leave me a comment below.

今どこにいようと、下にコメントを残してください。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ロンドン 市長 仕事 起業 ウェブサイト ビジネス

"市長は恐怖を武器にしている"?| ロンドン市長は恐怖を武器にしている」|サディク・カーンはなぜロンドン市民から離れているのか - ブライアン・ローズ ("The Mayor Uses Fear As A Weapon" ? | Why Sadiq Khan Is Out Of Touch With Londoners - Brian Rose)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 26 日
動画の中の単語