Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Facebook Trying to put its best face forward, the social networking giant pledged Wednesday to invest at least $1 billion in the news industry over the next three years.

    Facebookは、その最高の顔を前面に出すようにしようとしている, ソーシャルネットワーキングの巨人は、水曜日に、今後3年間でニュース業界に少なくとも10億ドルを投資することを約束した.

  • Companies like Facebook and Alphabet's Google have been under scrutiny over their business model as well as the proliferation of misinformation on their platforms.

    フェイスブックやアルファベットのグーグルのような企業は、プラットフォーム上での誤情報の拡散だけでなく、そのビジネスモデルを巡っても、監視下に置かれている。

  • The announcement comes just one day after Facebook agreed Thio re friend Australia, ending an unprecedented weeklong blackout.

    この発表は、FacebookがThio re friend Australiaに合意し、前例のない1週間に及ぶブラックアウトに終止符を打ったわずか1日後のことです。

  • Facebook had been locked in a standoff with Ken Borough after the government proposed legislation that would require tech giants to pay traditional media companies for their content.

    フェイスブックは、政府がテック大手に伝統的なメディア企業にコンテンツの対価を支払うことを義務付ける法案を提出した後、ケン・ボローとの間で膠着状態に陥っていた。

  • Facebook then blocked Australian users from sharing and viewing news content publishers and the government cried foul.

    その後、フェイスブックはオーストラリアのユーザーがニュースコンテンツの出版社との共有や閲覧をブロックし、政府は反則を叫んだ。

  • Facebook restored Australian news pages on Tuesday after wringing concessions from the government.

    Facebookは、政府からの譲歩を搾り取った後、火曜日にオーストラリアのニュースページを復元しました。

  • The official, who helped draft Australia's laws of paying for content, claimed victory Wednesday, but critics said last minute changes to appease Facebook favored big tech over smaller news outlets.

    コンテンツのために支払うことのオーストラリアの法律を起草するのを助けた役人, 水曜日に勝利を主張, しかし、批評家はFacebookをなだめるために最後の分の変更は、小さなニュースアウト上のビッグテックを支持したと述べた.

  • Facebook said it has already invested $600 million in the news industry since 2018.

    Facebookによると、2018年からすでにニュース業界に6億ドル(約6億円)を投資しているという。

  • It also said it's actively negotiating with German and French news publishers for a deal to pay for content.

    また、ドイツやフランスのニュース出版社と積極的に交渉してコンテンツの有料化を進めているという。

Facebook Trying to put its best face forward, the social networking giant pledged Wednesday to invest at least $1 billion in the news industry over the next three years.

Facebookは、その最高の顔を前面に出すようにしようとしている, ソーシャルネットワーキングの巨人は、水曜日に、今後3年間でニュース業界に少なくとも10億ドルを投資することを約束した.

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 facebook ニュース フェイスブック オーストラリア 出版 コンテンツ

フェイスブック、ニュース業界に10億ドルを投資へ (Facebook to invest $1 billion in news industry)

  • 4 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 26 日
動画の中の単語