Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • whatever day on outside source to bring you the biggest stories from around the world.

    世界中からの最大の物語をお届けするために、外部ソースのどんな日であろうと。

  • We're gonna turn toe Armenian now because the fallout from its military defeat to Azerbaijan continues.

    アゼルバイジャンへの軍事的敗北の影響が 続いているため、今はアルメニア人に 矛先を向けることになるでしょう

  • Thes two and neighbors are now The Armenian prime minister is accusing the military of an attempted coup, hours after the military called on him to resign on his supporters have bean out on the streets.

    Thes 2と隣人は今です アルメニアの首相はクーデター未遂の軍を非難しています 軍が彼の支持者が通りに豆を持っている上に辞任するために彼に呼ばれた数時間後に。

  • This is in Yerevan.

    エレバンでのことです。

  • You can see the prime minister walking with a loudspeaker surrounded by supporters, and 20 more joined in.

    支持者に囲まれて拡声器を持って歩く首相の姿が見られ、さらに20人が参加しています。

  • Have a look at this in Republic Square when an estimated 20,000 people turned out on, the prime minister addressed um in her Ramana as an elected prime minister.

    共和国広場でこれを見ていると、推定20,000人が出てきたときに、首相は選出された首相として彼女のラマナでUMをアドレスしました。

  • I am ordering all generals, officers and soldiers do your job of protecting the country's borders.

    私は、すべての将軍、将校、兵士に国の国境を守る仕事をしろと命令している。

  • This is my order and no one can breach it now.

    これは私の命令であり、今は誰もそれを破ることはできません。

  • There's been a long time coming.

    久々の登場です。

  • The prime minister has been facing growing pressure to resign ever since he agreed a deal last year which ended the war over the disputed region of Nagorno Karabakh, but frankly only ended by him effectively accepting defeat.

    昨年、ナゴルノ・カラバフの紛争地域をめぐる戦争を終結させた協定に合意して以来、首相は辞任の圧力にさらされてきたが、率直に言って、事実上の敗北を受け入れただけで終わった。

  • And many people consider that a betrayal.

    そして、多くの人はそれを裏切りと考えています。

  • Here's a statement from the military.

    ここに軍部の発言があります。

  • The prime minister, it says on the government, are no longer able to make reasonable decisions.

    首相は、それは政府に書いてありますが、もはや合理的な判断ができません。

  • It accuses him off serious mistakes in foreign policy and says those mistakes have resulted in the Armenian state being on the verge of destruction Well.

    彼の外交政策の重大な誤りを非難し、その誤りがアルメニア国家の破壊の危機を招いたと言っている。

  • Within hours of that, the prime minister posted his reply on Facebook.

    その数時間以内に、首相はフェイスブックに返信を投稿した。

  • E made decisions to dismiss the head of the general staff of the armed forces and the deputy head of general staff after it followed the announcement of high ranking military officials demanding my resignation.

    Eは、私の辞任を要求する軍高官の発表に続いて、軍の参謀本部長と参謀副本部長の解任を決定した。

  • The most important problem now is to keep the power in the hands off the people because I consider what is happening to be a military coup.

    今一番問題なのは、今起きていることを軍事クーデターだと思っているので、国民から権力を奪い続けることです。

  • Well behind all of this is Nagorno Karabakh.

    この背景にはナゴルノ・カラバフの存在がある。

  • It's a region recognized as part of Azerbaijan, but it's been controlled by ethnic Armenians for years.

    アゼルバイジャンの一部として認識されている地域ですが、長年アルメニア人によって支配されてきました。

  • On became, in effect, part of Armenia.

    事実上、アルメニアの一部となった。

  • Now these are some pictures from during the conflict last year this was the aftermath of violence in a place called Barda.

    これは昨年の紛争中の写真ですこれはバルダと呼ばれる場所での暴力の余波でした

  • But after six weeks, a peace deal was eventually broken by Russia, but only after Azerbaijan was allowed to keep areas that it had captured on the reaction in Armenia was furious and immediate A Z you could see.

    しかし、6週間後、和平協定は、最終的にはロシアによって壊されたが、アゼルバイジャンは、それがアルメニアの反応に捕捉した領域を維持するために許可された後にのみ、あなたが見ることができた激怒と即時のA Zだった。

  • Protesters stormed the parliament within hours of that deal being announced.

    抗議者は、その取引が発表されてから数時間以内に国会を襲撃しました。

  • Armenia's prime minister, though, argued he had no choice because he feared his forces would suffer even bigger losses.

    しかし、アルメニアの首相は、自分の軍がさらに大きな損失を被ることを恐れているため、選択の余地はないと主張した。

  • While since then anti government process in Armenia have been gaining momentum, this was Yerevan on Wednesday.

    それ以来、アルメニアの反政府プロセスは勢いを増していますが、これは水曜日のエレバンでした。

  • Thes are members of an opposition alliance who are forcing their way into Yerevan State University were told they were trying to gain support from students and I guess that's one way of doing it.

    エレバン国立大学に強引に乗り込んでいる野党連合のメンバーは、学生の支持を得ようとしていると言われていて、それも一つの手だと思います。

  • There were a few scuffles along the way.

    途中で何度かスクラッチがあった。

  • They also tried to enter another university, and also more than a dozen opposition parties have come together to call on the prime minister to go now relevant to the conflict.

    彼らはまた、別の大学を入力しようとしたし、また、十数の野党は、紛争に関連する今行くために首相を呼び出すために一緒に来ている。

  • Relevant to the current tensions are to significant players in the region.

    現在の緊張に関連して、地域の重要なプレーヤーになります。

  • Russia, a military ally of Armenia, is calling for calm.

    アルメニアの軍事同盟国であるロシアが冷静さを求めている。

  • Turkey, which backed Azerbaijan in the conflict, says this Q attempts can only destabilize the region and that's why we're against it.

    紛争でアゼルバイジャンを支援したトルコは、このQの試みは地域を不安定化させるだけであり、それが私たちが反対する理由だと言っています。

  • In democracies, people can criticize the government on demand, its resignation.

    民主主義国家では、国民は政府を批判することができます、政府の辞任です。

  • This is natural, but the army calling on the government to resign when it came to power through elections, let alone to stage a coup is unacceptable.

    これは当然のことだが、クーデターはおろか、選挙で政権を取った時に政府を辞任させようと軍隊が呼びかけるのは許せない。

  • E should add off the back of that clip.

    Eはそのクリップの後ろに追加する必要があります。

  • There's no evidence off a coup taking place or a coup being attempted.

    クーデターが起きた証拠もクーデター未遂の証拠もない。

  • Well, I mean, he is.

    つまり、彼はそうなんです。

  • Prime minister has been in power since 2018, so he's familiar with political tensions Since then.

    首相は2018年から政権を取っているので、政治的な緊張感に慣れている。

  • He survived several attempts in parliament to remove him, so it's quite hard to work out what might happen next.

    彼は国会で何度か除名を試みて生き残っているので、次に何が起こるかはかなり難しいです。

  • But here's the BBC's Rohan Dimitri assessing his future.

    しかし、ここでBBCのローハン・ディミトリが彼の将来を評価しています。

  • It's still unclear what's going to happen.

    どうなるかはまだ不明です。

  • What's going to happen with Nicole Passion Yang, because he fired the army the head off the armed forces earlier today.

    ニコル・パッション・ヤンはどうなるのかというと、彼は今日の早い段階で軍の首を刎ねていたからだ。

  • But the president off Armenia is yet to sign that order.

    しかし、アルメニア沖の大統領はまだその命令に署名していません。

  • So what appears to to be happening now in Armenia is that Prime Minister Nicole Passion in is really on the other side of the spectrum, from the army generals from the president and the head off the country's church.

    アルメニアで今、何が起こっているように見えるかというと、ニコル・パッション首相は、軍の将軍から大統領、国の教会のトップまで、本当にスペクトルの反対側にいます。

whatever day on outside source to bring you the biggest stories from around the world.

世界中からの最大の物語をお届けするために、外部ソースのどんな日であろうと。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 アルメニア 首相 アゼルバイジャン 辞任 クーデター 紛争

アルメニア首相、軍のクーデター未遂を非難 - BBC ニュース (Armenia PM accuses army of attempted coup - BBC News)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 26 日
動画の中の単語