字幕表 動画を再生する
-
PLEASE WELCOME THE I CREDIBLE JODIE FOSTER.
私はジョディ・フォスターを 歓迎します
-
♪ LOOK AT JODIE FOSTER.
♪ LOOK AT JODIE FOSTER.
-
>> ISN'T THIS FUN.
>> 楽しくないですか?
-
>> James: I'M SO HAPPY TO SEE YOU.
>> ジェームズ会えて嬉しいよ。
-
THANK YOU FOR COMING TO SEE US.
会いに来てくれてありがとう
-
>> I KNOW, ME TOO.
>>I KNOW, ME TOO.
-
LOOK AT US, WE'RE ONLY SIX FEET APART BUT WE ARE TOGETHER.
私たちを見てください、私たちはたった6フィートしか離れていませんが、私たちは一緒になっています。
-
>> James: WE'RE HERE, WE'RE DOING IT.
>> ジェームスここにいるよ、やるんだ。
-
>> YES.
>> YES!>>>>>>>>YES
-
>> James: ARE YOU HAPPY TO BE OUT OF THE HOUSE, TO NOT BE ON A
>> ジェームズ家を出て幸せなの?
-
ZOOM RIGHT NOW.
今すぐズーム
-
>> I'M SO HAPPY TO BE OUT OF THE HOUSE, ALTHOUGH I'M KIND OF
>> 家の外に出られて幸せだけど、ちょっとね。
-
GETTING USED TO IT, READ AND HANG OUT AND NOT NECESSARILY GO
慣れてきて、本を読んだり、外に出たりして、必要に迫られて行くことはありません。
-
OUT IT DINNER, SO IT HAS BEEN OKAY.
夕方になったら、もう大丈夫です。
-
>> James: I AM WITH YOU ON THAT, I JUST CAN'T BEAR THE-- I
>> ジェームズ私はあなたと一緒だけど、どうしても我慢できない...
-
DON'T UNDERSTAND, PEOPLE CAN'T TALK ON THE PHONE ANY MORE,
理解しないでください、人々はこれ以上電話で話すことはできません。
-
EVERYONE WANTS TO SEE YOUR FACE, HOP ON THE FACETIME, ON THE
誰もがあなたの顔を見たがっています。顔の上に乗って、顔の上に乗って。
-
ZOOM.
ZOOM。
-
NO, CALL ME.
いや、電話してくれ
-
I DON'T WANT YOU SEEING ME LOOKING LIKE THIS.
こんな姿を見られたくない
-
I AM EMBARRASSED YOU ARE SEEING ME LOOKING LAKE THIS, AN THIS
恥ずかしいんだよ 君が湖を見てるのを見てるのは
-
TOOK AN HOUR.
1時間もかかった
-
>> IT IS THE TECHNOLOGY, TOO, THE TECHNOLOGY, HAVE I TO SAY.
>> >>IT IS THE TECHNOLOGY, TOO, THE TECHNOLOGY, HAVE I TO SAY.
-
>> James: ARE YOU TECH SAVVY.
>> ジェームズあなたは技術に精通しています。
-
>> NOT REALLY, BUT I DON'T REALLY HAVE MUCH OF A TEMPER,
>> 仝でも、私はあまり温度を持っていません。
-
EXCEPT WHEN IT HAS TO DO WITH TECH, SO I START THROWING
技術に関係のある場合を除いて、私はそれを投げ始めた。
-
THINGS, TERRIBLE.
物事、ひどい。
-
>> James: BUT I.
>> ジェームスしかし、私。
-
>> THE MUTE BUTTON PROBLEM IF YOU ARE OVER 40, ARE YOU ALWAYS
>> あなたが40歳以上の場合は、ミュートボタンの問題は、常にあります。
-
ON MUTE IF YOU ARE OVER 40.
40歳以上の場合はミュートにしてください。
-
>> James: I WILL LET YOU KNOW WHEN I FIND OUT.
>> ジェームズ判明したら知らせるよ
-
I WILL LET YOU KNOW WHEN I GET THERE.
着いたら知らせるよ
-
NOW YOU GREW UP CLOSE BY THIS AREA.
今では、この地域に親しみを持っている。
-
>> I DID.
>> 俺はそうした。
-
>> James: THIS IS YOUR OLD STOMPING GROUND.
>> ジェームズここはお前の古い踏みつけ場だ
-
HAS IT CHANGED A LOT SINCE YOU LIVED AROUND HERE.
あなたがこの辺りに住んでいた頃とはずいぶん変わったわね。
-
>> WELL YEAH, WHERE WE ARE RIGHT NOW IS RIGHT NEXT TO FARMER'S
>> 今いる場所は 農家の隣にある
-
MARKET, RIGHT NEXT TO THE PARK WHICH USED TO BE A DRIVE-IN,
市場、以前はドライブインだった公園のすぐ横にある。
-
THAT USED TO BE A DRIVE-IN THAT WE USED TO GO TO.
昔はドライブインだったんだよな
-
>> James: REALLY.
>> ジェームズ本当に。
-
>> IT WAS.
>> そうだった。
-
>> James: I HAVE NEVER BEEN TOY DRIVE-IN MOVIE.
>> ジェームスI HAVE NEVER BEEN TOY DRIVE-IN MOVIE.
-
>> YOU HAVE NEVER BEEN TO A DRIVE-IN MOVIE.
>> あなたはドライブイン映画を見たことがありません。
-
>> James: WHAT IS THE POINT, REALLY.
>> ジェームズ要点は何なんだ?
-
>> WHERE HAVE YOU BEEN LIVING, ENG LAN.
>> 今までどこに住んでいたの?
-
>> James: WHAT IS THE POINT, HOW MUCH MONEY CAN IT BE TO BE
>> ジェームズポイントは何か、どれだけのお金を稼ぐことができるのか?
-
IN YOUR CAR WATCHING A FILM.
車の中で映画を見る
-
>> EVERYTHING IS BETTER IN YOUR CAR, EVERYTHING IS BET ARER IN
>> 車の中ではすべてのものがより良いですが、車の中ではすべてのものがより良いです。
-
YOUR CAR, WHEN I WAS A KID WE HAD A STATION WAGON.
あなたの車、私が子供の頃は ステーションワゴンを持っていました。
-
BUT MY MOM USED TO PUT US IN THE TRUNK, AT LEAST THREE OF US IN
でも、私の母は私たちをトランクに乗せていました、 私たちのうちの少なくとも3人は中に
-
THE TRUNK AND ONLY PAY FOR WHOEVER WAS SITTING IN THE
トラックの中に座っていた人にだけ支払いをする
-
FRONT.
FRONT.
-
>> James: THAT IS SO SMART.
>> ジェームズそれはとても賢いです。
-
>> BECAUSE IN THE DRIVEIN YOU HAD TO PAY FOR EVERYBODY.
>> >> ドライブインでは、すべての人に支払いをしなければならなかったからだ。
-
AND THEN SHE DIDN'T WANT US BUGGING HER DURING THE MOVIE SO
彼女は映画の途中で盗聴されるのを 望んでいなかったので
-
SHE WOULD PUT US ON THE TOP OF THE CAR WHERE THE LUGGAGE RACKS
彼女は私たちを車の上に乗せていました。
-
ARE, AND SLEEPING BAGS AND WE WOULD BE UP THERE, BUT YOU
寝袋と寝袋があって、そこにいるはずなんだけど、君がいる。
-
COULDN'T HEAR ANYTHING BECAUSE THE-- THE SPEAKER WAS FOR MY
スピーカが私のためのものだったから 何も聞こえなかった
-
MOM.
MOM.
-
>> James: IN THE CAR.
>> ジェームス車の中で
-
>> SO WE WHAT JUST WATCH, SAW THESE MOVIES AND HAD ABSOLUTELY
>> 私たちはただこれらの映画を見て、見て、本当に楽しかったです。
-
NO IDEA WHAT WAS GOING ON.
何が起こっているのか分からなかった。
-
>> James: YOU JUST THOUGHT THAT LOADS OF FILMS WERE SILENT
>> ジェームズあなたは、多くの映画が沈黙していると思っていた。
-
MOVIES AT THAT POINT.
その時点でのMOVIES。
-
>> YEAH, WE WOULD GET OFF TRACK, START YELLING AT EACH OTHER AND
>> 軌道から外れて 互いに怒鳴り合いを始めて
-
WE WOULD HEAR THAT BOOM BOOM BOOM BOOM ON TOP OF THE-- .
バンバンバンバンと音がするんですよね...
-
>> James: BUT I KNOW PEOPLE WERE TAKING CADES IT THE TO THE
>> ジェームズしかし、私は人々がそれを持っていたことを知っています。
-
DRIVE-IN MOVIES WITH.
ドライブインムービーで
-
>> HE NEED TO GO TOGETHER, HAVE I TO PICK YOU UP.
>> 迎えに行く必要があるのよ
-
>> James: I WOULD HAPPILY GO WITH YOU.
>> ジェームズ喜んで一緒に行くよ
-
THE PROSPECT OF SITTING WITH MY CHILDREN TRYING, WHAT ARE WE
子供たちと一緒に座ろうとしていると、私たちは何をしているのでしょうか?
-
WATCHING, FINDING DORY AGAIN.
またドリーを見つけた
-
FIND HER ALREADY.
今すぐ彼女を見つけろ
-
YOU KNOW, LIKE LET'S GET OUT OF HERE.
ここから出ようぜ
-
THAT JUST TO ME, THE ONLY THING I WANT TO DO IN MY CAR IS EAT
車の中でやりたいことは食べることだけだ
-
CHOCOLATE IN A CARWASH.
チョコレートをカーウォッシュに入れて
-
>> OKAY.
>>OKAY。
-
>> James: THAT IS REALLY THE ONLY, THAT IS THE ONLY GOOD.
>> ジェームズそれが唯一の、それが唯一の良いことです。
-
>> WE DO HAVE A CARWASH WHERE YOU CAN SIT INSIDE THE CAR.
>> 車の中に入れる洗車機があります。
-
>> James: THAT IS WHAT I AM TALKING ABOUT, DO THAT, HAVE A
>> ジェームスそれが私が話していることです。
-
GOOD CRY, LEAVE NO ONE SEES YOU.
グッドクライ、誰にも見られないようにしてください。
-
>> YEAH, YEAH.
>> YEAH、YEAH。
-
>> James: NOW MY KIDS, ABOUT AS YOUNG AS YOURS, YOU HAVE JUST
>> ジェームス私の子供たちよ あなたたちと同じくらいの年齢になった 今がその時です
-
GONE THROUGH SOMETHING WHICH I DREAD DAILY, YOUR TWO SONS HAVE
私が毎日読んでいるようなことをしてきた あなたの二人の息子たちは
-
BOTH GONE AWAY TO COLLEGE RIGHT NOW.
二人とも今すぐ大学に行ってしまった。
-
>> THEY HAVE.
>> そうなんだよ。
-
>> James: HOW HAS IT BEEN?
>> ジェームスだどうだった?
-
WHAT IS IT LIKE IN YOUR HOUSE AND WHAT DID IT FEEL LIKE WHEN
あなたの家の中はどんな感じですか?
-
THEY LEFT THE NEST.
巣立った
-
>> IT IS A LOT CLEANER AND IT SMELLS BETTER, I TELL YOU THAT.
>> それはかなり清潔で、それは良い香りがする、私はあなたにそれを言う。
-
>> James: RIGHT.
>> ジェームス右。
-
>> THE EMPTY, NOW IT IS THE EMPTY NEST, LIKE THE EMPTY KID,
>> 虚無、今は虚無の巣、虚無の子供のように。
-
I DON'T KNOW WHAT,-- CESSPOOL, INFECTION T IS SAD, I MISS THEM,
何がなんだかわからないわ -- CESSPOOL, INFECTION T IS SAD, I MISS THEM.
-
I TRY TO KEEP IN CONTACT WITH THEM BUT I DON'T WANT TO BUG
私は彼らと連絡を取るように努めていますが、私は盗聴したくありません。
-
THEM.
THEM.
-
SO I HAVE THIS WHOLE RUSE WHERE I SEND A LITTLE MESSAGE THAT
だから、ちょっとしたメッセージを送信するという、この全体的な策略を持っています。
-
SAYS HEY, DO YOU HAVE TIME TO FACETIME, I NEED TO HE SHOW YOU
"顔を見せる時間があるか?" "見せてくれないか?
-
SOMETHING.
何か
-
AND THEN I COME UP WITH ONE LITTLE THING I HAVE TO TELL
そして、私は一つの小さなことを思いついた。
-
THEM.
THEM.
-
AND THEN I MAKE SURE, I SORT OF SET AN EGG TIMER THAT I GET OFF
卵のタイマーを設定して 降りるようにする
-
THE PHONE QUICK ENOUGH BECAUSE MY MOM USED TO SIT ON THE PHONE
私の母が電話に座っていたので、電話はすぐに十分です。
-
WITH ME AND KEEP GOING AND GOING AND GOING AND I REMEMBER.
私と一緒に行って、行って、行って、行って、行って、私は覚えている。
-
I DON'T WANT TO BE THAT GUY.
私はその男になりたくない。
-
>> James: NO ONE DOES.
>> ジェームズ誰もしないよ
-
>> IN ONE DOES I KEEP GOING, OKAY I'VE GOT IT.
>> >> IN ONE DOES I KEEP GOING, OKAY I'VE GOT IT.
-
>> AND OTHER THING, THAT IS WHEN IT IS THE WORST.
>> それ以外のことは、それが最悪の時です。
-
>> ST ALWAYS WHO DIED, THAT IS WHAT PARENTS DO.
>> >> STは常に誰が死んだか、それは親がすることです。
-
>> James: MY DAD DOES THAT ALL THE TIME.
>> ジェームズ私の父はいつもそれをしています。
-
ABOUT ANYONE, I WILL MENTION SOMEONE AND WILL GO DEAD NOW.
誰かについて、私は誰かに言及するだろうし、今すぐ死ぬだろう。
-
NOW JODIE, WE ARE ALL, I HAVE TO TILL, NOT JUST BECAUSE ARE YOU
ジョディ、私たちは皆、私はまだ時間がある、あなたがいるからというだけではない。
-
HERE IN PERSON, YOU HAVE CAUSED QUITE THE BUZZ.
ここでは個人的に、あなたはかなりの騒ぎを起こしました。
-
>> IS THAT RIGHT.
>> それが正しいのか?
-
>> James: EVERYONE HERE.
>> ジェームスここにいる全員だ
-
>> WHY IS THAT.
>> >> WHY IS THAT.
-
>> James: I WOULD SAY THE REASON WE ARE SO EXCITED, WHEN I
>> ジェームス興奮している理由を言おうと思います。
-
LOOK AT YOUR CAREER, I REALLY CAN'T THINK OF ANOTHER CAREER
あなたのキャリアを見て、私は本当に他のキャリアを考えることができません。
-
LIKE IT, IT IS SO EXTRAORDINARY, WHAT YOU HAVE DONE AS AN ACTOR,
俳優としてのあなたがやったことは、とても奇抜で、好きです。
-
YOUR DIRECTING CAREER, YOUR WORK IS INCREDIBLE.
あなたの指導者としてのキャリア、あなたの仕事は素晴らしいです。
-
BUT THEN I READ THAT YOU, YOU HAVE CONSIDERED QUITTING
でも、あなたのことを読んで、あなたは辞めようと思った。
-
MULTIPLE TIMES.
何度も
-
>> LIKE EVERY MONTH, YEAH, I THINK ABOUT IT.
>> 毎月のように、そうだ、考えている。
-
>> James: REALLY?
>> ジェームズ本当に?
-
>> UH-HUH, DON'T YOU, DON'T YOU THINK ABOUT WHO YOU MIGHT BE,
>> UH-HUHU, DON'T YOU, DON'T YOU, DON'T YOU THINK ABOUT WHO WHO MIGHT BE.
-
WHAT OTHER JOB.
他の仕事は?
-
HAVE I BEEN DOING THIS FOR 55 YEARS THARK IS A PRETTY LONG
55年もやっているんだぞ サークは長いぞ
-
TIME, SO OCCASIONALLY I HAVE THESE LITTLE FANTASIES ABOUT
時折、私はこのような小さな空想を持っています。
-
WHAT I MIGHT DO.
私がすること
-
>> James: LIKE WHAT, WHAT WOULD YOU DO?
>> ジェームズ君はどうする?
-
>> I WOULD WANT TO DO SOMETHING THAT IS REALLY CUT AND DRY, YOU
-
KNOW, LIKE BE A BARISTA OR SOMETHING, YOU KNOW, WHERE IT IS
バリスタか何かのように、あなたはそれがどこにあるかを知っています。
-
JUST LIKE-- .
まるで...
-
>> James: THAT'S IT.
>> ジェームズそれでいい
-
>> FOAM OR NOT FOAM, NOTHING IN BETWEEN, NO LIKE WELL, IT COULD
>> 泡であろうとなかろうと、間には何もない。
-
BE BUT KIND OF LIKEK AND SORT OF LIKE THIS, AND NOT EXACTLY THAT
好きなものは好きだけど、好きなものは好きだけど、本質的には好きではない。
-
WAY, NONE OF THE GRAY AREA.
灰色の部分がない
-
>> James: FOSTER'S FOAM CAFE.
>> ジェームスフォスターズ・フォーム・カフェです。
-
>> THAT'S EXACTLY RIGHT.
>> その通りです。
-
>> James: HONESTLY, I THINK IT WOULD WORK.
>> ジェームス正直、うまくいくと思う。
-
>> OKAY.
>>OKAY。
-
>> James: IN A SHOP, I COULD SEE YOU DOING IT MOBILE.
>> ジェームズ店では、モバイルでやっている姿を見ることができます。
-
>> YOU KNOW, I COULD COME TO THE DRIVE-INS AND FEED THE KIDS.
>> ドライブインに行って 子供に食事をさせてあげようかな
-
KIDS ON THE ROOF.
KIDS ON THE ROOF.
-
>> James: THAT IS A DRIVE-IN I WOULD HAPPILY GO TO, BUT I'M SO
>> ジェームスそれは私が喜んで行ってみたいと思うドライブインだが、私はそうだ。
-
THRILLED THAT YOU HAVEN'T STOPPED ON YOUR KA RATHER AND
あなたが停止していないことをうれしく思って、あなたのKA RATHERと
-
CONTINUE TO DO EXTRAORDINARY WORK, AND YOUR NEW FILM, FALLS
奇想天外な仕事を続けて、新作映画は落ちる。
-
UNDER THAT CATEGORY, THE MAURITANIAN, FOR ANYONE WHO
そのカテゴリーの下にあるのは、誰でも知っているマウリタニアンです。
-
HASN'T SEEN IT OR FOE ABOUT IT, EXPLAIN WHAT IT IS ABOUT AND WHO
見たことがない、またはそのことについての情報を得ていない場合は、その情報がどのようなもので、誰のものであるかを説明してください。
-
YOU PLAY.
お前がやるんだ
-
>> WELL TRK IS THE TRUE STORY OF-- WHO WAS ABDUCTED FROM HIS
>> TRKは真の物語である...誰が彼から誘拐されたのか?
-
HOME IN MAWR-- MAURITANIAN, PICKED UP BY A FOREIGN
マウルの家で外国人に拾われました
-
GOVERNMENT AND THE AMERICANS TOOK HIM TO CUBA, DETAINED THERE
政府とアメリカ人は彼をキューバに連れて行きました。
-
FOR ALMOST 15 YEARS WITHOUT EVER CHARGING HIM.
15年以上も一度も料金を請求されていない
-
HE WENT THROUGH TORTURE, ALL KINDS OF TORTURE, AND HE IS AN
彼は拷問を受け、あらゆる種類の拷問を受け、そして彼は人間です。
-
EXTRAORDINARY HUMAN BEING, IS HE FUNNY.
超常軌を逸した生命体、彼はファニーだ。
-
IS HE AFFECTIONATE AND LOVING AND JOYFUL, AN AMAZING GUY, I
彼は感情的で愛にあふれ、喜びに満ちていて、素晴らしい男です。
-
PLAY HIS ATTORNEY, THE REAL NANCY HOLLANDER WHO IS A HEROIC
彼の弁護士であり、英雄である本物のナンシーホランダーをプレイしてください。
-
INTERNATIONAL DEFENSE ATTORNEY WHO DEFENDS A LOT OF GILLEE
多くのギルリーを弁護する国際的な防衛弁護士
-
PEOPLE BUT IN THIS CASE SHE REALLY GREW AN CHANGED AND
でもこの場合、彼女は本当に変化して成長しました。
-
REALLY LOVED MOHAMMED, HE WAS LIKE A SON TO HER.
モハメドを本当に愛していた 彼女の息子のようだった
-
THAT IS THE STORY.
それが物語です。
-
>> James: AND I HAVE TO MENTION TAHAR RAHIM WHO IS
>> ジェームスタハル・ラーヒムが誰であるか 言及しなければなりません
-
EXTRAORDINARY IN THIS FILM, AND THE TWO OF YOU ARE BOTH
この映画の中では異様なことに二人は二人とも
-
NOMINATED FOR THE GOLDEN GLOBES ON SUNDAY.
日曜のゴールデングローブ賞にノミネートされました。
-
THE FIRST TIME YOU WON A GOLDEN GLOBE WAS A THREE WAY TIE
初めてゴールド・グローブを受賞したのは、三者択一だった。
-
BETWEEN YOU, SIGOURNEY WEAVER AND SHIRLEY MacLEAN.
BETWEEN YOU, SIGOURNEY WEAVER AND SHIRLEY MacLEAN.
-
>> THAT'S TRUE.
>> それは本当です。
-
>> James: WHAT WAS THAT LIKE.
>> ジェームズどんな感じだった?
-
>> IT WAS GOOD BECAUSE SHIRLEY MacLEAN DIDN'T SHOW UP, SO IT
>> シャーリーマクリーンが来なかったから良かったんだよ。
-
WAS REALLY ONLY TWO OF US.
本当は二人だけだった
-
>> James: RIGHT.
>> ジェームス右。
-
>> THE BEST THING WAS WE STOPPED MERYL STREEP, THE THREE OF US,
>> 一番良かったのはメリル・ストリープを止めたことだ 3人でね
-
THAT.
THAT.
-
>> James: THAT IS WHAT IT TAKES.
>> ジェームズそれが必要なことです。
-
>> IT TOOK THREE OF US TO TAKE HER DOWN BUT WE GOT HER, YOU
>> >> 彼女を倒すのに3人かかったが 俺たちが捕まえたんだ お前ら
-
KNOW.
KNOW.
-
>> James: AND THANK GOD YOU DID.
>> ジェームズ神に感謝します。
-
>> THANK GOD.
>> 神に感謝しています。
-
>> James: BECAUSE SHE IS THE WORST.
>> ジェームズなぜなら、彼女は最悪だからだ。
-
>> THE WORST!
最悪だ!>>1
-
>> James: IT IS THE ONLY THING, THE ONLY THING TRUMP EVER
>> ジェームズそれは唯一のものであり、 トランプが今までにしたことの中で唯一のものです。
-
GOT RIGHT.
正解だった
-
>> THAT IS WHAT YOU SAID.
>> それはあなたが言ったことです。
-
>> James: AND I WILL TELL HER THAT TO HER FACE, YOU KNOW.
>> ジェームズそして、私は彼女の顔にそれを伝えるだろう、あなたは知っている。
-
>> I MEAN SHE, SHE HAS HAD SOME GEMS OVER THE YEARS, WELL, YOU
>> 彼女は何年も前から宝石を持っていたんだよ
-
WILL KNOW, I WILL PASS ON THE GEM THAT I GOT FROM MERYL
メリルからもらった宝石を 受け継いでいく
-
STREEP, FROM THE GREAT MERYL STREEP, FOR SUNDAY WHICH IS THAT
ストリーム、偉大なるメリルストリープから、日曜日のために、それはそれです。
-
PRETTY SURE ARE YOU GOING TO LOSE AND YOU SHOULDN'T WEAR
絶対に負けそうだし 着るべきじゃないわ
-
THE-- I THINK YOU SHOULD TAKE THAT.
君が持っていくべきだと思う
-
>> James: I WILL BE WEARING SPANX.
>> ジェームズ私はスパンクスを着用します。
-
IT IS A DEEPLY HUMILIATING EXPERIENCE IN MY HOUSE WHEN HAVE
それは、私の家の中で、何かを持っているときに、深く、非常に謙虚な経験をしています
-
I TO TAKE THE SUIT OFF AND I LIE DOWN AND MY WIFE ROLLS ME LIKE A
私はスーツを脱ぐと、私は横になり、私の妻は私を転がすように
-
SAUSAGE AND IT IS SORT OF MAKES ITS WAY UP AND THEN IT JUST --
ソーセージとそれは、それがその道を上っていくようなものであり、そしてそれはちょうど...
-
OFF THE HEAD, SHE LOOKS AT ME, I APOLOGIZE, SHE ACCEPTS MY
頭から離れて、彼女は私を見て、私は謝罪し、彼女は私を受け入れます。
-
APOLOGY AND WE MOVE ON, AND THAT IS REALLY HOW IT WORKS.
謝罪して前に進む、それが本当にうまくいく方法だ。
-
>> YOU REALIZE IT IS ONLY FROM THE WAIST UP THIS YEAR.
>> 今年は下半身だけだと気付いたのか?
-
>> James: IT IS, BUT THAT IS THE WORST BIT.
>> ジェームズそれはそうだが、それが一番悪い点だ。
-
I WOULD BE HAPPY IF IT WAS FROM THE KNEE DOWN, THAT WOULD BE
私はそれが膝から下からであれば幸せになるだろう、それはそれはそれであるだろう。
-
GREAT.
素晴らしい
-
>> THE KNEE DOWN GLOBES, THE NEW TREND.
>> >> 新しいトレンド、ニーダウングローブ。
-
>> James: CONGRATULATIONS.
>> ジェームスおめでとうございます。
-
>> O ON THE FILM.
>> O on the film.
-
>> THANK YOU.
>>ありがとうございました。