Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • -We love our audience who watch us every night,

    -毎晩見てくださるお客様が大好きです。

  • but right now we wanted to change things up and watch you.

    でも今は状況を変えて あなたを見ていたかったの

  • We asked you guys at home to send us some fun

    お家の皆さんにお願いして、楽しいものを送ってもらいました。

  • or unique talents that you have.

    またはあなたが持っているユニークな才能。

  • We got submissions from thousands of people

    何千人もの方から投稿をいただきました

  • all across the world, and we're gonna meet some of them.

    世界中で何人かに会うことになる。

  • It is time for "Show Me Something Good."

    "Show Me Something Good "の時間です。

  • -♪ Show me something good

    -何か良いものを見せてくれ

  • Show me something good

    ♪ Show me something good ♪

  • Show me something good

    ♪ Show me something good ♪

  • Show me

    ♪ Show me ♪

  • -Alright. Let's meet our first guest.

    -(美月)さあ...最初のゲストを紹介します

  • Hello. What is your name? And where are you from?

    こんにちはお名前は?どこから来たの?

  • -Hi, Jimmy. My name is Nicholas Dudley.

    -やあ ジミーニコラス・ダドリーです

  • And I'm from Amarillo, Texas.

    私はテキサス州のアマリロから来ました。

  • -Hey, welcome! That's what I'm talking about, buddy.

    -ようこそ!そういうことだよ、相棒。

  • Thanks for coming on the show.

    番組に来てくれてありがとう

  • What talent will you be sharing with us tonight?

    今夜はどんな才能を発揮してくれるのでしょうか?

  • -So, I can do a double whistle.

    -ダブルホイッスルができるんだ

  • I can blow a whistle out of both sides of my mouth.

    口の両側から口笛を吹いてもいいですね。

  • So I was going to show that to you today.

    だから今日はそれを見せようと思っていたんです。

  • -Wait. What? Now we're talking.

    -待って(達也)ちょっと待って今、話してるんだ

  • Alright. Show us what you got, Nicholas.

    さてさて。あなたが持っているものを見せてください、ニコラス。

  • Show me what this is all about.

    これが何なのか教えてくれ

  • [ Whistling tune of "Don't Worry, Be Happy" ]

    [ 「Don't Worry, Be Happy」の口笛曲]

  • ♪♪

    ♪♪

  • [ Laughs ]

    [ Laughs ]

  • -Wait. -Wow. "Don't Worry, Be Happy."

    -(山里)ちょっと待って (YOU)すごい"心配しないで 幸せになって"

  • -"Don't Worry, Be Happy." A little Bobby McFerrin.

    -"心配しないで幸せになれ"ボビー・マクフェリンだ

  • You should go on tour. I'd love that. Congratulations.

    ツアーに行った方がいいですよ。そうしたいねおめでとうございます。

  • Nicholas, thank you! That was a great talent!

    ニコラスさん、ありがとうございます!素晴らしい才能でした!

  • Let's meet our next guest.

    次のゲストをご紹介します。

  • Hello. Hi. What is your name and where are you from?

    こんにちはこんにちは。お名前は?どこから来たの?

  • -I'm Brian Pankey. I'm from Springfield, Illinois.

    -ブライアン・パンキーですイリノイ州スプリングフィールドから来ました

  • -Hey, bud.

    -やあ 相棒

  • Brian Pankey, what talent will you be showing us this evening?

    ブライアン・パンキーさん、今晩はどんな才能を見せてくれるのでしょうか?

  • -I'm going to take this balloon and hit it on my head

    -この風船を持って 頭にぶつけます

  • as many times as I can in 20 seconds.

    20秒で何回でもいいから

  • -That's exactly right.

    -(山里)そうですよね (YOU)そうですよね

  • That is exactly what we want to see.

    それこそが、私たちが見たいと思っていることです。

  • Now, just to be clear -- you're going to rapidly

    はっきりさせておきたいんだが...君は急速に

  • hit yourself in the face with a balloon for 20 seconds.

    風船で自分の顔を20秒間殴る。

  • -You want to put the time on the clock?

    -時計に時間をかけるのか?

  • I'll put it in my mouth and...

    口の中に入れて...

  • -Yep, I'm going to put some time on the clock.

    -(美咲)そうだね (勇気)ちょっと時間を置いてみるよ

  • By the way, our ratings just spiked.

    そういえば、視聴率が急上昇しましたね。

  • It's all-time. This is unbelievable.

    史上最高だ。これは信じられない

  • Get 20 seconds on the clock.

    時計に20秒を入れろ

  • Brian, whenever you're ready, go for it, buddy.

    ブライアン、その気になればいつでも行けるぞ

  • -Go!

    -行け!

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -15 seconds!

    -15秒!

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • Go, Brian!

    行け!ブライアン!

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • 3 seconds! 3 seconds! Don't pass out!

    3秒!3秒!気絶するな!

  • All right! You did it! Oh, my gosh! Brian!

    いいぞ!やったわね!ブライアン!

  • Brian, stop -- Oh, my God. Brian.

    ブライアン、やめて...ブライアン

  • Oh, my goodness. -Whoo!

    (徳井)あーやだ (YOU)うわー!-うわー!

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • That's a lot of work.

    それはそれで大変なんですよ。

  • -Oh, my gosh. Can we see that in slow motion?

    -何てこったスローモーションで見れるかな?

  • Is that possible, Alex? -No, no, no.

    可能なのか、アレックス?-いや、いや、いや。

  • ♪♪

    ♪♪

  • -Unbelievable. Yeah. That is fantastic!

    -(徳井)信じられない (馬場園)信じられない信じられないそれは素晴らしい!

  • Brian! That is fantastic, buddy. Good job.

    ブライアン!素晴らしいよ、相棒よくやった

  • All right. Let's meet our last guest here.

    (繭子)はい最後のゲストを紹介しよう

  • Welcome. What is your name and where are you from?

    ようこそお名前は?どこから来たの?

  • -Hello. My name's Alissa Teo.

    -こんにちはアリッサ・テオよ

  • And I'm from Flower Mound, Texas.

    私はテキサス州のフラワーマウンドから来ました。

  • -Ah! Alissa, welcome. Another Texan.

    -アリッサ、ようこそもう一人のテキサス人

  • I hope you guys are holding up down there okay.

    君達が無事であることを願うよ

  • Now, what is your talent, Alissa?

    さて、あなたの才能は、アリッサ?

  • -So, I make art out of rice, and then I just toss it up.

    -だから、米でアートを作って、それを捨ててしまう。

  • -Can you give us an example? What did you make for us?

    -(達也)例を挙げてもらえますか?何を作ってくれたんですか?

  • -I made three separate pieces of art,

    -3つの作品を作った

  • and I will kind of give you a teaser for each one.

    と、それぞれのお誘いをしてみます。

  • The first one is my favorite "Star Wars" character.

    1枚目は私の好きな「スター・ウォーズ」のキャラクターです。

  • He's a baby, but yet he's 50 years old,

    赤ちゃんなのに50歳。

  • and he's pretty green, so...

    そして、彼はかなりの緑色をしているので

  • Let me toss it up for you.

    あなたのために投げてみましょう。

  • -Roots, can I get a drum roll, please?

    -ルーツ、ドラムロールをお願いします

  • [ Drum roll ]

    [ ドラムロール ]

  • Let's toss it up.

    投げてみましょう。

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • ♪♪

    ♪♪

  • Yo! That's cool!

    よっ!かっこいい!

  • All right. What did you do next?

    そうだな次は何をしたの?

  • -All right. My second one is my favorite state.

    -分かった2つ目は私の好きな州です。

  • I'm a little bit biased, but let me just toss it up for you.

    ちょっと偏ってますが、ちょっとだけ投げかけさせてください。

  • -Here we go. Roots, drum roll, please.

    -始まりましたルーツ ドラムロールをお願いします

  • Boy, here we go. Watch this.

    さあ、行くぞこれを見て

  • Yeah! That's amazing!

    イェーイ!すげえな!

  • -Wow.

    -(徳井)うわー

  • -Can we watch that again in slo-mo?

    -(徳井)もう1回 スローモーションで見れるかな?

  • Look at this thing go up there.

    これを見てください、そこに行く。

  • There's Texas right there! Oh, come on!

    そこにテキサスがある!おいおい!

  • We love you, Texas.

    愛してるよ テキサス

  • Now, I don't know if you can top that,

    今、あなたがそれに勝てるかどうかはわからない。

  • but what is your last one?

    でも、最後の一枚は?

  • -All right. This is for you, Jimmy.

    -分かったこれは君にだ ジミー

  • All hearts for you, my favorite talk-show host.

    私の大好きなトークショーの司会者、あなたのために心を込めて。

  • So let me just toss it now.

    だから、今すぐにでも投げてみよう。

  • -I love you. I'm not biased.

    -愛してる(美咲)偏ってないよ (政子)偏ってないよ

  • Oh, look at this.

    ああ、これを見てください。

  • Oh, my God! Hey! That is what I'm talking about right there!

    何てこった!おい、そこにいるのは俺の言ってることだぞ!

  • Can we see that in slow motion? Please!

    スローモーションで見れるかな?お願いします!

  • Look at this right here. Whoa! Come on!

    これを見てくれうわぁ!頑張れよ!

  • Alissa, thank you very, very much.

    アリッサ、ありがとうございます

  • You are awesome. Thank you.

    あなたはすごいわありがとうございます。

  • That's all the time we have for "Show Me Something Good."

    "ショー・ミー・サムシング・グッド "の時間はそれだけだ

  • My thanks to Nicholas, Brian, Alissa.

    ニコラス、ブライアン、アリッサに感謝します。

  • If you have a fun talent, I wanna see it.

    楽しい才能があるなら見てみたい。

  • Go to tonightshow.com/ showmesomethinggood

    tonightshow.com/ showmesomethinggoodへ行く

  • to submit a video of your talent.

    をクリックしてタレントの動画を投稿してください。

-We love our audience who watch us every night,

-毎晩見てくださるお客様が大好きです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TheTonightShow ブライアン ニコラス 才能 テキサス 徳井

ショー・ミー・サムシング・グッドダブルホイッスル、ライスアート|ジミー・ファロン主演のトゥナイトショー (Show Me Something Good: Double Whistle, Rice Art | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 25 日
動画の中の単語