字幕表 動画を再生する
-
-We love our audience who watch us every night,
-毎晩見てくださるお客様が大好きです。
-
but right now we wanted to change things up and watch you.
でも今は状況を変えて あなたを見ていたかったの
-
We asked you guys at home to send us some fun
お家の皆さんにお願いして、楽しいものを送ってもらいました。
-
or unique talents that you have.
またはあなたが持っているユニークな才能。
-
We got submissions from thousands of people
何千人もの方から投稿をいただきました
-
all across the world, and we're gonna meet some of them.
世界中で何人かに会うことになる。
-
It is time for "Show Me Something Good."
"Show Me Something Good "の時間です。
-
-♪ Show me something good ♪
-何か良いものを見せてくれ
-
♪ Show me something good ♪
♪ Show me something good ♪
-
♪ Show me something good ♪
♪ Show me something good ♪
-
♪ Show me ♪
♪ Show me ♪
-
-Alright. Let's meet our first guest.
-(美月)さあ...最初のゲストを紹介します
-
Hello. What is your name? And where are you from?
こんにちはお名前は?どこから来たの?
-
-Hi, Jimmy. My name is Nicholas Dudley.
-やあ ジミーニコラス・ダドリーです
-
And I'm from Amarillo, Texas.
私はテキサス州のアマリロから来ました。
-
-Hey, welcome! That's what I'm talking about, buddy.
-ようこそ!そういうことだよ、相棒。
-
Thanks for coming on the show.
番組に来てくれてありがとう
-
What talent will you be sharing with us tonight?
今夜はどんな才能を発揮してくれるのでしょうか?
-
-So, I can do a double whistle.
-ダブルホイッスルができるんだ
-
I can blow a whistle out of both sides of my mouth.
口の両側から口笛を吹いてもいいですね。
-
So I was going to show that to you today.
だから今日はそれを見せようと思っていたんです。
-
-Wait. What? Now we're talking.
-待って(達也)ちょっと待って今、話してるんだ
-
Alright. Show us what you got, Nicholas.
さてさて。あなたが持っているものを見せてください、ニコラス。
-
Show me what this is all about.
これが何なのか教えてくれ
-
[ Whistling tune of "Don't Worry, Be Happy" ]
[ 「Don't Worry, Be Happy」の口笛曲]
-
♪♪
♪♪
-
[ Laughs ]
[ Laughs ]
-
-Wait. -Wow. "Don't Worry, Be Happy."
-(山里)ちょっと待って (YOU)すごい"心配しないで 幸せになって"
-
-"Don't Worry, Be Happy." A little Bobby McFerrin.
-"心配しないで幸せになれ"ボビー・マクフェリンだ
-
You should go on tour. I'd love that. Congratulations.
ツアーに行った方がいいですよ。そうしたいねおめでとうございます。
-
Nicholas, thank you! That was a great talent!
ニコラスさん、ありがとうございます!素晴らしい才能でした!
-
Let's meet our next guest.
次のゲストをご紹介します。
-
Hello. Hi. What is your name and where are you from?
こんにちはこんにちは。お名前は?どこから来たの?
-
-I'm Brian Pankey. I'm from Springfield, Illinois.
-ブライアン・パンキーですイリノイ州スプリングフィールドから来ました
-
-Hey, bud.
-やあ 相棒
-
Brian Pankey, what talent will you be showing us this evening?
ブライアン・パンキーさん、今晩はどんな才能を見せてくれるのでしょうか?
-
-I'm going to take this balloon and hit it on my head
-この風船を持って 頭にぶつけます
-
as many times as I can in 20 seconds.
20秒で何回でもいいから
-
-That's exactly right.
-(山里)そうですよね (YOU)そうですよね
-
That is exactly what we want to see.
それこそが、私たちが見たいと思っていることです。
-
Now, just to be clear -- you're going to rapidly
はっきりさせておきたいんだが...君は急速に
-
hit yourself in the face with a balloon for 20 seconds.
風船で自分の顔を20秒間殴る。
-
-You want to put the time on the clock?
-時計に時間をかけるのか?
-
I'll put it in my mouth and...
口の中に入れて...
-
-Yep, I'm going to put some time on the clock.
-(美咲)そうだね (勇気)ちょっと時間を置いてみるよ
-
By the way, our ratings just spiked.
そういえば、視聴率が急上昇しましたね。
-
It's all-time. This is unbelievable.
史上最高だ。これは信じられない
-
Get 20 seconds on the clock.
時計に20秒を入れろ
-
Brian, whenever you're ready, go for it, buddy.
ブライアン、その気になればいつでも行けるぞ
-
-Go!
-行け!
-
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-
-15 seconds!
-15秒!
-
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-
Go, Brian!
行け!ブライアン!
-
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-
3 seconds! 3 seconds! Don't pass out!
3秒!3秒!気絶するな!
-
All right! You did it! Oh, my gosh! Brian!
いいぞ!やったわね!ブライアン!
-
Brian, stop -- Oh, my God. Brian.
ブライアン、やめて...ブライアン
-
Oh, my goodness. -Whoo!
(徳井)あーやだ (YOU)うわー!-うわー!
-
[ Laughter ]
[ Laughter ]
-
That's a lot of work.
それはそれで大変なんですよ。
-
-Oh, my gosh. Can we see that in slow motion?
-何てこったスローモーションで見れるかな?
-
Is that possible, Alex? -No, no, no.
可能なのか、アレックス?-いや、いや、いや。
-
♪♪
♪♪
-
-Unbelievable. Yeah. That is fantastic!
-(徳井)信じられない (馬場園)信じられない信じられないそれは素晴らしい!
-
Brian! That is fantastic, buddy. Good job.
ブライアン!素晴らしいよ、相棒よくやった
-
All right. Let's meet our last guest here.
(繭子)はい最後のゲストを紹介しよう
-
Welcome. What is your name and where are you from?
ようこそお名前は?どこから来たの?
-
-Hello. My name's Alissa Teo.
-こんにちはアリッサ・テオよ
-
And I'm from Flower Mound, Texas.
私はテキサス州のフラワーマウンドから来ました。
-
-Ah! Alissa, welcome. Another Texan.
-アリッサ、ようこそもう一人のテキサス人
-
I hope you guys are holding up down there okay.
君達が無事であることを願うよ
-
Now, what is your talent, Alissa?
さて、あなたの才能は、アリッサ?
-
-So, I make art out of rice, and then I just toss it up.
-だから、米でアートを作って、それを捨ててしまう。
-
-Can you give us an example? What did you make for us?
-(達也)例を挙げてもらえますか?何を作ってくれたんですか?
-
-I made three separate pieces of art,
-3つの作品を作った
-
and I will kind of give you a teaser for each one.
と、それぞれのお誘いをしてみます。
-
The first one is my favorite "Star Wars" character.
1枚目は私の好きな「スター・ウォーズ」のキャラクターです。
-
He's a baby, but yet he's 50 years old,
赤ちゃんなのに50歳。
-
and he's pretty green, so...
そして、彼はかなりの緑色をしているので
-
Let me toss it up for you.
あなたのために投げてみましょう。
-
-Roots, can I get a drum roll, please?
-ルーツ、ドラムロールをお願いします
-
[ Drum roll ]
[ ドラムロール ]
-
Let's toss it up.
投げてみましょう。
-
Whoa!
うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!
-
♪♪
♪♪
-
Yo! That's cool!
よっ!かっこいい!
-
All right. What did you do next?
そうだな次は何をしたの?
-
-All right. My second one is my favorite state.
-分かった2つ目は私の好きな州です。
-
I'm a little bit biased, but let me just toss it up for you.
ちょっと偏ってますが、ちょっとだけ投げかけさせてください。
-
-Here we go. Roots, drum roll, please.
-始まりましたルーツ ドラムロールをお願いします
-
Boy, here we go. Watch this.
さあ、行くぞこれを見て
-
Yeah! That's amazing!
イェーイ!すげえな!
-
-Wow.
-(徳井)うわー
-
-Can we watch that again in slo-mo?
-(徳井)もう1回 スローモーションで見れるかな?
-
Look at this thing go up there.
これを見てください、そこに行く。
-
There's Texas right there! Oh, come on!
そこにテキサスがある!おいおい!
-
We love you, Texas.
愛してるよ テキサス
-
Now, I don't know if you can top that,
今、あなたがそれに勝てるかどうかはわからない。
-
but what is your last one?
でも、最後の一枚は?
-
-All right. This is for you, Jimmy.
-分かったこれは君にだ ジミー
-
All hearts for you, my favorite talk-show host.
私の大好きなトークショーの司会者、あなたのために心を込めて。
-
So let me just toss it now.
だから、今すぐにでも投げてみよう。
-
-I love you. I'm not biased.
-愛してる(美咲)偏ってないよ (政子)偏ってないよ
-
Oh, look at this.
ああ、これを見てください。
-
Oh, my God! Hey! That is what I'm talking about right there!
何てこった!おい、そこにいるのは俺の言ってることだぞ!
-
Can we see that in slow motion? Please!
スローモーションで見れるかな?お願いします!
-
Look at this right here. Whoa! Come on!
これを見てくれうわぁ!頑張れよ!
-
Alissa, thank you very, very much.
アリッサ、ありがとうございます
-
You are awesome. Thank you.
あなたはすごいわありがとうございます。
-
That's all the time we have for "Show Me Something Good."
"ショー・ミー・サムシング・グッド "の時間はそれだけだ
-
My thanks to Nicholas, Brian, Alissa.
ニコラス、ブライアン、アリッサに感謝します。
-
If you have a fun talent, I wanna see it.
楽しい才能があるなら見てみたい。
-
Go to tonightshow.com/ showmesomethinggood
tonightshow.com/ showmesomethinggoodへ行く
-
to submit a video of your talent.
をクリックしてタレントの動画を投稿してください。