Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • We really have to look at what's actually happening here and how we can find the way forward.

    ここで実際に何が起きているのか、どうすれば前に進むことができるのか、本当に見ていかなければなりません。

  • I believe that consultation and transparency are the key.

    協議と透明性が鍵を握っていると思います。

  • The problem that our current mayor has is that he's not actually listening to the citizens of the borough.

    今の市長が抱えている問題は、実際に市民の声を聞いていないことです。

  • The low traffic neighborhoods have been deployed without consideration.

    交通量の少ない近隣には配慮なく配備されている。

  • Um, and in some instances they've already been suspended because they've been shown not toe work.

    えーと、いくつかのケースでは、彼らはつま先の仕事ではないことが示されているので、すでに停止されています。

  • They've also been subject, as we've already seen, toe legal challenges and other objections from a real diverse range of stakeholders.

    また、すでに見てきたように、実際の多様なステークホルダーからのつま先の法的挑戦やその他の異議申し立ての対象にもなっています。

  • And what we need are a few changes in order to make these lt ends viable.

    そして、我々が必要としているのは、これらのリットエンドを実行可能なものにするために、いくつかの変更です。

  • And a lot of these were voice with me yesterday and join with me and leave me your comments if you think that these were important for the Lt ends to be viable.

    そして、これらの多くは昨日私と一緒に声を出していたし、私と一緒に参加して、あなたがこれらがLtエンドが実行可能であるために重要であると思うならば、あなたのコメントを残してください。

  • First of all, we need clear and visible signage.

    まず、はっきりとした目に見える看板が必要です。

  • One of the biggest concerns that Mark expressed to me yesterday and ailing is he said, Brian, they're gonna put a tiny little sign next to the road.

    昨日マークが私に言った最大の懸念事項の一つは、ブライアン、道路の横に小さな看板を置くつもりだと言ったことです。

  • No one's gonna know about the charges.

    誰も罪状を知らないだろう。

  • And then when I come to visit my grandmother, when I come to visit my Children.

    そして、祖母に会いに来た時、子供たちに会いに来た時。

  • I'm gonna find out the next day that I've been charged, he said.

    告発されたことが次の日にはわかるという。

  • That's unfair and I don't appreciate them doing that.

    それは不公平だし、そんなことをされても感謝しない。

  • And I think it's an excellent concern, Mark.

    それは素晴らしい関心事だと思うよ マーク

  • Next of all, we have to publish the plans for these LTs before they they're being launched.

    次は、これらのLTの企画を先に公開しないといけませんね。

  • We have to publish them.

    公表しなければならない。

  • Let the local councils no, let the local citizens know and be clear about what's happening.

    地方議会はダメだ、市民に知らせて、何が起きているのかはっきりさせましょう。

  • As you heard from our ex ambulance driver earlier, her LCN just showed up with no notice.

    前に元救急車の運転手から聞いたように彼女のLCNは何の通知もなく現れました

  • She woke up and there was an L T N there.

    彼女が目を覚ますと、そこにはL T Nがいた。

  • I think she had five or six days notice and I don't think that's acceptable.

    5、6日前に予告していたと思いますが、それは許されることではないと思います。

  • The next thing we must have our regular reviews based on published KP eyes, including local sentiment.

    次に、地元の感情も含めて、公開されたKPの目を元にした定期的なレビューをしてもらわなければなりません。

  • So how do we know if these Elton's air working?

    どうやってエルトンの空気を調べればいいんだ?

  • We've gotta have a scheduled list of KP eyes and if those air not hit, then we've got a reconsider or remove those LTs and again it could be the emissions.

    KPの目の予定リストを作成して、空気が当たらない場合は、LTを削除するか、再考しなければならないし、排出ガスの可能性もある。

  • If emissions are going up, we clearly have a problem.

    排出量が増えれば、明らかに問題がある。

  • It could be a business index if businesses air suffering on the back of it, we have to reconsider it could be an overall rate of taxation of taxes suddenly go up by a million pounds in the borough.

    それはビジネスの指標になる可能性があります ビジネスの空気がそれを背景に苦しんでいるならば 我々は考え直さなければなりません それは全体的な課税率である可能性があります 税率は100万ポンドが突如として行政区で上昇しています

  • We have to really think is that the right thing for our local citizens?

    それが地元の市民にとって正しいことなのか、本当に考えなければなりません。

  • And so we really need to have these published KPs to be able to monitor these things in real time and in my world this would be part of my digital first initiative where these air all digitally done in real time that could be monitored on a website and you can literally see how these Elton's air performing.

    私の世界では、デジタルファーストのイニシアチブの一環として、リアルタイムでデジタルで行われている空気をウェブサイト上でモニターすることができます。

  • You can see people's comments and complaints and issues and you can also these see their successes if they are being successful.

    人々のコメントや苦情、問題点を見ることができ、また、彼らが成功している場合は、これらの成功を見ることができます。

  • I think one of the most important final concerns is we need to have consultation with all stakeholders involved.

    最終的には、関係するすべての関係者との協議が必要だということが、最も重要な最終的な関心事の一つだと思います。

  • This means the residents.

    これは、住人のことを指しています。

  • This means the businesses.

    これは事業を意味しています。

  • This means the the ambulance drivers.

    つまり、救急車の運転手が

  • This means the fire brigade.

    これは消防団を意味します。

  • We need to talk to everyone and find out.

    みんなで話し合って見つけ出す必要があります。

  • Is this the right thing to Dio before we just dump a barricade in the middle of a block and say, Guess what we just did.

    バリケードをブロックの真ん中に捨てて、今やったことを当てはめて言う前に、これがディオにとって正しいことなのか?

  • We just solved our emissions problems.

    排出量の問題が解決した

  • This is myopic.

    これは近視眼的です。

  • It's not thinking far into the future.

    先のことは考えていません。

  • It's not thinking about our economy.

    経済のことを考えていない

  • It's not thinking to the residents.

    住民には考えていない。

  • And again the people of healing spoke yesterday.

    そして、昨日も癒しの人たちが話してくれました。

  • They're very frustrated because they feel they're not being listened to by their mayor or their councils.

    彼らは市長や議会の言うことを聞いてもらえていないと感じているので、非常にイライラしています。

  • And I think they're correct for being angry, and I think they have a very good point and going forward as your next mayor of London.

    そして、彼らが怒っているのは正しいと思いますし、私は彼らが非常に良い点を持っていると思いますし、あなたの次のロンドン市長として前進していきます。

  • This is how I would tackle this major problem with lt ends, and this is how it would tackle all of the future initiatives.

    ltエンドでこの大きな問題にどうやって取り組むか、これが今後の取り組みのすべてにつながると思います。

  • Again, I bring a digital platform with me to City Hall.

    再び、私はデジタル・プラットフォームを市役所に持ってきました。

  • It's one that has five million subscribers a half a billion views.

    500万人の購読者がいて5億回の再生回数を誇る1つです。

  • I stream with you every single day.

    私は毎日あなたと一緒にストリームしています。

  • I'm answering your questions.

    あなたの質問に答えています。

  • I'm talking about this.

    この話をしています。

  • If you have a concern, you can talk to me on a daily basis.

    気になることがあれば、日常的に相談してみましょう。

  • If you have a question, you can talk to me on a daily basis.

    疑問に思ったことがあれば、日常的に話しかけてみるといいでしょう。

  • This is a new level of communication that politics have never seen before, and it's something we're super proud of, and I think that's why our message is resonating so much with all the people in the boroughs of London, people are honking their horns When we go by, people are shouting out.

    これは政治がこれまでに見たことのない 新しいレベルのコミュニケーションです 私たちが誇りに思っていることです 私たちのメッセージが ロンドンの行政区のすべての人々に とても共鳴している理由だと思います 私たちが通り過ぎると 人々はホーンを鳴らします

  • Brian, we've got you were voting for you.

    ブライアン、あなたに投票したのよ

  • We appreciate you.

    感謝しています。

  • We can see what you're doing.

    何をしているのかがわかります。

  • We can see that you care about us.

    私たちのことを気にかけてくれているのがわかります。

  • And I really appreciate that.

    そして、本当に感謝しています。

  • And again, I'm willing to put my business on hold my personal life on hold on everything on hold for the next three years to be your next mayor, and I'm super excited to do it.

    次の市長になるために、私は仕事を保留にして私生活を全て保留にして、次の3年間は保留にするつもりです。

We really have to look at what's actually happening here and how we can find the way forward.

ここで実際に何が起きているのか、どうすれば前に進むことができるのか、本当に見ていかなければなりません。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 保留 空気 思い デジタル なけれ 市民

LTNSのためのソリューション ✅.コンサルテーションと透明性が前進の鍵となる理由 - ブライアン・ローズ (SOLUTIONS FOR LTNS ✅: Why Consultation & Transparency Are The Key To Moving Forward - Brian Rose)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 25 日
動画の中の単語