Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • in the words of Stephen A.

    スティーブン・Aの言葉を借りれば

  • Smith to the young kid that was trying to be funny and get some cloud.

    面白がってクラウドを手に入れようとしていた若い子にスミス。

  • Oh, no, you didn't.

    いや、そうじゃないだろ。

  • Oh, no, you did it!

    いやー、やってくれましたねー。

  • MBA.

    MBAです。

  • Twitter is straight up drama.

    ツイッターはストレートにドラマだな

  • There's nobody better suited to explain everyone's tweets than Kendrick Perkins himself.

    ケンドリック・パーキンス本人よりも、みんなのツイートを説明するのに適した人はいない。

  • Without further ado, Welcome to Master Perk Theater.

    それでは、ようこそマスターパークシアターへ。

  • What's up?

    どうしたの?

  • Sports Nation is your boy, Kendrick Perkins, and we're back with Episode six or Master Perkier.

    スポーツネイションはケンドリック・パーキンスの息子で、第6話かマスター・パーキエルの登場です。

  • Let's get it first up.

    先に上げておきましょう。

  • Some God named Nate Duncan.

    ネイト・ダンカンという名の神

  • Anthony L was all over Twitter tonight with the dunk of the year.

    アンソニー・Lは今夜、ツイッターで今年のダンクの話で盛り上がっていました。

  • He also has seven points on three or 14 shooting over seven on threes a night.

    また、一晩に3本のスリーで7点、14本のシュートで7点を挙げている。

  • Let me tell you something, you are a bona fide hater.

    言わせてもらうが、お前は真性の嫌われ者だ。

  • Let that man be great.

    その男を偉大にさせてあげてください。

  • That dunk was phenomenal.

    あのダンクは驚異的だった

  • Matter of fact, it wasn't a dunk of the year.

    実際のところ、それは今年のダンクではありませんでした。

  • It might have been the best duck that I've seen in the last 10 years.

    ここ10年で見たカモの中では一番良かったかもしれません。

  • Cleanse your soul.

    魂を清めてください。

  • Stop hating on this young man.

    この若者を恨むのはやめてくれ

  • Let him get this flower.

    この花を彼に持たせてあげてください。

  • Carry on.

    続けてくれ

  • You're free, agent your your before your dad.

    君は自由だ お父さんより先に捜査官になってくれ

  • Yeah, let's talk about that for a second.

    ああ、ちょっとその話をしよう。

  • And matter of fact, Trae Young wanted to chime in as well.

    実はトレイ・ヤングも参加したいと言っていました

  • Probably should have asked them how to be a M v p in the league.

    おそらく、リーグ戦でM v pになるにはどうすればいいのかを聞いておくべきだったのでしょう。

  • You probably wanna play first laughing emoji hand over my face, emoji and shaking my head.

    最初に笑う絵文字を顔の上に乗せて絵文字を手渡して首を振ってプレイしたいんだろうな。

  • In the words of Stephen A.

    スティーブン・Aの言葉を借りれば

  • Smith to the young kid that was trying to be funny and get some cloud.

    面白がってクラウドを手に入れようとしていた若い子にスミス。

  • Oh, no, you didn't.

    いや、そうじゃないだろ。

  • Oh, no, you didn't.

    いや、そうじゃないだろ。

  • You gotta learn to respect your elders, young man.

    年長者を敬うことを学ばないとな、若者よ。

  • Okay, look, you have a m v p right in front of you, and the most you could do is try to make a joke and get laughed instead of asking him real questions about how can I get to this level you gonna learn today?

    目の前にMVPがいるのに 冗談を言って笑われようとするのが精一杯で どうやったらこのレベルに到達できるのか 本当の質問をするのが精一杯だ

  • You gonna learn today because you might not have that opportunity ever again in your life?

    今日は、人生で二度とその機会がないかもしれないから、今日から学ぶんだな?

  • Cherish those moments.

    その瞬間を大切にしてください。

  • This is a learning experience.

    これは勉強になります。

  • I wish my kids would disrespect any elder like that.

    子供がそんな年長者を見下してくれればいいのに。

  • They will have to smell my cologne when they get home.

    家に帰ってからコロンの匂いを嗅がせてもらう。

  • Carry on.

    続けてくれ

  • Now we're going to take it to Cam Newton I, g Pope.

    今度はカム・ニュートンI、G・ポープに持っていく。

  • Instead of speaking of going back and forth with a child, I wanted to have a man to man conversation with his father.

    子供と行ったり来たりの話をするのではなく、父親と男対男の会話をしたいと思いました。

  • Hey, Cam.

    カム

  • Listen, you're absolutely right.

    聞いてくれ、君の言う通りだ。

  • Now get where you're coming from.

    どこから来たのか理解してくれ

  • But this wing deans and all this type of fund that you've got going on This ain't for me, okay?

    でも、この翼の神父さんとか、この手の資金は全部俺のためじゃないんだよな?

  • I'm a country boy from both my texas.

    俺は両方のテキサス出身の田舎者だ

  • I speak with broken English.

    壊れた英語で話す。

  • I have trouble reading regular funds.

    定期資金が読めなくて困っています。

  • Okay, Now you're coming with this wingding.

    よし、今度はこのウイングディングで来るんだな。

  • This just ain't it.

    これは違う

  • All right?

    いいですか?

  • If you're going to type something, doing regular for me, all right?

    何かをタイプするなら、私のためにレギュラーをやってくれ、いいか?

  • I need to understand it better.

    もっと理解しないといけませんね。

  • Okay, carry on.

    よし、続けてくれ

  • Last but not least, I am a war.

    最後になりましたが、私は戦争です。

  • If you're over 25 Melo is Carmelo Anthony, Period.

    メロは25歳以上ならカーメロ・アンソニー、ピリオド。

  • Listen, it's only one Melo, okay?

    聞いてくれ、それは一人のメロだけだ、いいか?

  • I love Lemelle a ball, because Melo Anthony is the Onley mellow that I know and the only mellow you should know.

    メロ・アンソニーは私が知っているオンリーで唯一知っておくべきメロウなので、私はルメール・ア・ボールを愛しています。

  • And that's it for my episode of Master per theater.

    そして、私の劇場あたりのマスターのエピソードは以上です。

  • Yeah.

    そうだな

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。

in the words of Stephen A.

スティーブン・Aの言葉を借りれば

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 マスター ダンク アンソニー ケンドリック クラウド カム

ラメロ・ボール対カーメロ・アンソニー:本当のメロはどっち?ケンドリック・パーキンスが答えを持っている|SportsNation (LaMelo Ball vs. Carmelo Anthony: Who is the REAL Melo? Kendrick Perkins has an answer | SportsNation)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 25 日
動画の中の単語